حدود العالم من المشرق الى المغرب

مؤلف: حدود العالم من المشرق إلى المغرب

مقدّمة كانت المصادفة وراء الكشف عن هذا الأثر المهم الذي وصفه بار تولد بقوله:" تكمن الأهمية الكبرى لهذا الأثر في احتوائه على مادة وفيرة عن بلاد الترك وعن مناطق آسيا الوسطى التى لم تخضع لسلطان المسلمين، ومادته في هذا الصدد تفوق من حيث الوفرة والتفصيل مادة جميع المصنفات الجغرافية العربية الأخرى الموجودة بين أيدينا" «1» . والذي قال عنه كراتشكوفسكي:" بالرغم من أنه مكتوب بالفارسية، إلا أنه يجدر بنا الوقوف عنده، لا لأنه وجد زعم يقول بأنه ترجم عن العربية في الأصل، بل أيضا لارتباطه الوثيق بالتراث العربي بحيث لا يكتمل الوصف العام للأدب الجغرافي دونه" «2» . فقد كلّف المستشرق الروسي النقيب أ. غ. تومانسكي (الميجر جنرال فيما بعد) صديقا له ساكنا بسمرقند بالبحث عن مخطوطة كتاب (ألوس أربعه ألوغ بيك) «3» . وبعد فترة كتب إليه هذا الصديق في 25/10/1892 أنه سعى خلال فترة إقامته ببخارى للعثور على كتاب ألوغ بيك ولم يوفق، إلا أنه عثر بدلا من ذلك على مخطوطة تشتمل على أربع رسائل هي: 1. رسالة صغيرة في الجغرافيا بعنوان جهان نامه من تأليف محمد بن نجيب بكران؛ 2. رسالة مختصرة في الموسيقى من تأليف" الأستاذ عجب الزمان بل أستاذ خراسان محمد بن محمود بن محمد النيسابوري"؛ 3. حدود العالم من المشرق إلى المغرب؛ 4. كتاب جامع العلوم لفخر الدين الرازي المتوفى سنة 606 هـ» . ولما كانت رسالة جهان نامه في الجغرافيا فلا بأس أن نعطي القارئ العربي فكرة عن مصادرها ذلك أنها بالفارسية. ذكر المؤلف في مقدمتها مصادره على النحو التالي:" مما وقع في يدي من مجاميع الزيجات القديمة والحديثة وكتب علم النجوم وقد قابلتها مع بعضها..

وكذلك كتاب أشكال العالم لمحمد بن بحر الرهني، «1» وكتاب المسالك والممالك الذي ألفه عبد الله بن محمد بن خردادبه «2» ورحلة ناصر خسرو وغير ذلك وقارنتها جميعا ببعضها.. ثم وجدت بعد ذلك بين مسودات الإمام شرف الدين المازي الطوسي رحمه الله الذي عاد من بلاد الروم، كراسة بخطه مثبت فيها بدقة أطوال المدن وعروضها وكذلك أطوال وعروض السواحل والبحار فرسخا ومواضع الجبال والبحار والجزر" «3» وآثار المتقدمين للبيروني (362- 440 هـ) وكامل الصناعة الطبية لعلي بن العباس المجوسي (438- 472 هـ) اللذين ذكرهما فى ص 24 و 75. وقد ورد في ختامها:" تمت الرسالة المسماة بجهان نامه على يدي أضعف عباد الله مسعود بن محمد بن مسعود الكرماني، في الثامن والعشرون (كذا) من شهر الله المبارك رمضان سنة ثلاث وستين وستمائة. قوبل مع النسخة المنتسخة منها وليست الصحيح بل السقيم" (؟!) . ومؤلف الكتاب كان حيا سنة 605 هـ وألف كتابه لآخر شاهات خوارزم السلطان محمد (596- 617 هـ) . أما كتابا جامع العلوم وحدود العالم فقد كتبهما ناسخ آخر وكما يلي: ورد في ختام جامع العلوم «4» :" وقع الفراغ من تحريره يوم الجمعة للسادس والعشرين من جمادى الأولى سنة ثماني وخمسين وستمائة على يدي أضعف عباد الله وأحقرهم أبو (كذا) المؤيد عبد القيوم بن الحسين بن علي". وورد في ختام حدود العالم الذي تمزق الجانب الأيمن من ورقته الأخيرة فبقي من السطر ما قبل الأخير:" الفقير عبد القيوم بن الحسين بن علي الفارسي"، ومن السطر الأخير:" سنة ست وخمسين وستمائة، والحمد لله رب العالمين". ويقع كتاب حدود العالم في 39 ورقة، ألّفه مؤلفه المجهول سنة 372 هـ وأهداه إلى" الأمير السيد الملك العادل أبي الحارث محمد بن أحمد مولى أمير المؤمنين أطال الله بقاءه"، كما ورد.

مقدمة

في صدر الكتاب. وما دمنا لا نعرف شيئا عن مؤلف الكتاب فلنتحدث عن هذا الأمير الذي عاش المؤلف في كنفه. هو أبو الحارث محمد بن أحمد بن فريغون ثالث حكام أسرة آل فريغون التي حكمت بالجوزجان وبلخ. ويذكر المؤرخ الكريزي أن الأمير الساماني نوح بن منصور بن نوح (حكم من 365- 387 هـ) قد أقام مع أبي الحارث علاقات صداقة ليشد به أزره «1» ، وفي تاريخ العتبي المعروف باليميني نماذج من استعانة الأمير نوح الساماني به في المعارك التي خاضها ضد مناوئيه «2» . كما ذكر العتبي في الفصل الذي خصصه لأسرة آل فريغون «3» أنهم حكموا الجوزجان أبا عن جد وأن بلاطهم كان موئل الأدباء والشعراء من شتى البقاع، ثم ذكر واحدا من هؤلاء وهو بديع الزمان الهمداني وأورد له قطعة نثرية في مدح أبي الحارث ختمها بأبيات منها: لآل فريغون في المكرمات ... يد أولا واعتذار أخيرا إذا ما حللت بمغناهم ... رأيت نعيما وملكا كبيرا ومنهم أبو الفتح البستي الشاعر الذائع الصيت وذكر له أبياتا منها: بنو فريغون قوم في وجوههم ... سيما الندى وسناء السؤدد العالي كأنما خلقوا من سؤدد وعلى ... وسائر الناس من طين وصلصال من تلق منهم تقل هذا أجلّهم ... قدرا وأسخاهم بالنفس والمال مصادر الكتاب لم يرد في الكتاب ما يشير إلى أن مؤلفه كان رحالة سافر إلى أحد البلدان التي ذكرها في كتابه. وقد اعتمد في تأليفه كتابه هذا على مؤلفات من سبقوه في هذا المضمار حيث ذكر في ختام كتابه أنه نظر في جميع الكتب وأتى بجميع ما فيها بعد إسقاطه الحشو منها. لكنه لم يذكر أسماء تلك الكتب للأسف سوى الآثار العلوية لأرسطو. كما ورد في ختام الكتاب

الذي أصيب بخروم ضاعت معها بعض الكلمات ما يستفاد منه بكل تأكيد أنه أفاد من بطلميوس. ولكن ماذا عن بقية المصادر؟ يجزم بارتولد في مقدمته لحدود العالم أن مؤلف الكتاب كانت بيده نسخة من كتاب البلخي أو الإصطخري «1» . إلا أن مسألة الفصل بين مؤلّف البلخي ومؤلف الإصطخري أمر معقد، ففي نص فريد لياقوت نقرأ ما يلي:" قرأت في الكتاب المتنازع بين أبي زيد البلخى وأبي إسحاق الفارسي الإصطخري في صفة البلدان فقال.." «2» . وقد ألف أبو زيد أحمد بن سهل البلخي (حوالي 235- 322 هـ) " كتابه نحو 308 أو 309 هـ أو بعد ذلك بقليل، وتختلف أسماؤه باختلاف المصادر، فهو مرة صور الأقاليم وحينا أشكال البلاد وتارة تقويم البلدان.. أما أبو إسحاق إبراهيم بن محمد الفارسي فقد أنهى أول نسخة من كتابه مسالك الممالك حوالي 318- 321 هـ وأبو زيد البلخي على قيد الحياة، غير أن كتابه قد انتشر في الشرق بوجه خاص على هيئة طوامير ترتفع إلى المسودة التي عملت حوالي 340 هـ «3» ". وهناك رأي لمحقق المكتبة الجغرافية دي خويه يرى فيه" أن الإصطخري لم يكن في الحقيقة إلا ملخصا لكتاب وضعه أبو زيد البلخي" «4» ، بينما يعتقد بروكلمان أن كتاب الإصطخري نسخة موسعة من كتاب البلخي «5» . ويزداد الأمر تعقيدا حينما نعلم أن الإصطخري قد التقى ابن حوقل الذي أطلعه على كتابه وما فيه من خرائط، فانتقد ابن حوقل بعض ما في الكتاب وخاصة الخرائط. لنقرأ ابن حوقل يحدثنا عن ذلك: " ولقيت أبا إسحاق الفارسي وقد صوّر هذه الصورة لأرض السند فخلطها، وصور فارس فجوّدها. وكنت قد صورت آذربيجان التي في هذه الصفحة فاستحسنها، والجزيرة فاستجادها، وأخرج التي لمصر فاسدة وللمغرب أكثرها خطأ. وقال: قد نظرت في مولدك وأثرك، وأنا أسألك إصلاح كتابي هذا حيث ضللت. فأصلحت منه غير شكل وعزوته

إليه" «1» . وهكذا ظهر إلى الوجود كتاب صورة الأرض لأبي القاسم بن حوقل النصيبي بعد لقائه الإصطخري سنة 340 هـ. وقد رفع ابن حوقل المسودة الأولى من مصنفه إلى سيف الدولة الحمداني (توفي سنة 356 هـ) ، وترجع المسودة الثانية إلى حوالي سنة 367 هـ «2» . كان عمل الإصطخري إذن الأساس الذي بنى عليه ابن حوقل كتابه، حيث كان ينسخ كتاب مسالك الممالك ويتدخل بين الحين والآخر مضيفا كلمة أو جملة أو صفحة وربما أكثر من ذلك. وعلى هذا فقد تداخلت ثلاثة كتب في بعضها: أولها للبلخي وهو مفقود، والثاني للإصطخري الخارج من جبة البلخي، والثالث لابن حوقل المستعير عباءة الإصطخري بطلب شخصي منه، والكتابان الثاني والثالث كما هو معلوم موجودان متداولان. لقد قدم العلامة بار تولد في مقدمته القيمة لكتاب حدود العالم، نماذج من التقاء نصوص هذا الكتاب مع نصوص كتاب الإصطخري «3» . ومع ذلك يظل موضوع الجزم فيما إذا كان مؤلف حدود العالم قد نقل بشكل مباشر عن البلخي أم الإصطخري أمرا شائكا يحتاج إلى مزيد من الدراسة. لقد ركزنا في الهوامش على مواضع الالتقاء بين حدود العالم وكتاب الإصطخري مسالك الممالك لأهمية هذا الأمر. أما المصدر الآخر الذي يرجح أن يكون مؤلفنا المجهول قد أفاد منه فهو المسالك والممالك لأبي عبد الله محمد بن أحمد الجيهاني الأديب والعالم والسياسي الذي أصبح وزيرا للأمير نصر بن أحمد الساماني (حكم من 301- 331 هـ) منذ السنة الأولى لحكمه. يقول مينورسكي في مقدمة طبائع الحيوان: " وحدود العالم الذي بدأ مؤلفه المجهول بتصنيفه سنة 372 هـ بمدينة الجوزجان (شمالي أفغانستان) ، أفاد فيه مؤلفه فيما يتعلق بالأصقاع الإسلامية من روايات أبي زيد البلخي التي أدخلت عليها تحسينات بواسطة الإصطخري. إلا أن الاهتمام الخاص للمؤلف فيما يتعلق بالفصول المخصصة للصين والهند وبلاد الترك والذي تتفق معلوماته تماما مع ما هو موجود

لدى الكرديزي والمروزي، لابد أن يكون معتمدا على الجيهانى" «1» . ولما كان الكريزي قد اعتمد في كتابته الفصول الأخيرة من كتابه على كتاب الجيهاني المسالك والممالك «2» ويبدو أنه اعتمد كتابا آخر له في التاريخ حيث قال في مقدمة الفصل المخصص لعلوم الهنود:" هكذا يقول أبو عبد الله الجيهاني في كتاب التواريخ الذي ألفه.." «3» وكان هناك تشابه بين نصوص حدود العالم وزين الأخبار للكرديزي، احتمل أن يكون هناك مصدر مشترك أفاد منه المؤلفان، يقول بار تولد بهذا الشأن:" إن التشابه بين حدود العالم والكرديزي ومصدر هما المشترك يبدو أكثر وضوحا في فصلي الصين والتغزغز.. وبطبيعة الحال لا يوجد تطابق تام بين حدود العالم والكرديزي" «4» . ويندفع كراتشكوفسكي خطوات إلى الأمام ليقول:" ليس ثمة شك في أن المؤرخ الفارسي الكرديزي قد اعتمد في القسم الجغرافي من كتابه على حدود العالم" «5» . مع كل هذا تظل مسألة نقل معلومة ما دون ذكر مصدرها بالاسم بشكل صريح مفتوحة أمام شتى الاحتمالات ومحفوفة بمخاطر جمة. ونضرب مثلا لذلك ما ذكره العلّامة بار تولد بشأن النص الوارد في حدود العالم القائل:" إن من دخل التّبّت لم يزل ضاحكا مسرورا من غير سبب حتى يخرج منها"، حيث قال:" واضح أن هذا النص قد استعير من

ومن عجائب طبائع البلدان

ابن خرداذبه" «1» . لكننا نعلم اعتمادا على دي خويه" أن المسودة الأولى لكتاب ابن خرداذبه ترتفع إلى سنة 232 هـ، أما الثانية فلا تتجاوز 272 هـ ... وبعض العلماء لا يزال يعتقد أنه ليس هناك سوى مسودة واحدة تعود إلى التاريخ الأخير" «2» ، والمعلومة نفسها هي لدى الجاحظ (توفي سنة 255 هـ) في كتابه الحيوان وقد بدأها بقوله:" ويزعم تجار التبت ممن قد دخل الصين والزابج وقلب تلك الجزائر ونقب في البلاد أن كل من أقام بقصبة التبت.." «3» . وقد ألف الجاحظ الحيوان قبل 233 هـ- كما ذكر محققه عبد السلام هارون في مقدمته- وهذه المعلومة موجودة أيضا في كتاب آخر للجاحظ «4» هو البلدان أو الأمصار والبلدان. لقد نقل ابن خرداذبه نصا طويلا من الجاحظ لكنه لم يذكر اسم الجاحظ إلا في وسط النص، فأوهم قارئه بأنه لم ينقل إلا ما هو وارد بعد اسم الجاحظ بينما الحقيقة ليست كذلك. فالنص لديه هو كما يلي: " ومن عجائب طبائع البلدان إن من دخل التبت لم يزل ضاحكا مسرورا من غير سبب يعرفه حتى يخرج منها؛ وإن من دخل من المسلمين بلادا فى آخر الصين تدعى الشيلا، بها الذهب الكثير استوطنها لطيبها ولم يخرج عنها البتة؛ ومن أقام بالموصل حولا وجد فى قوته فضلا بينا؛ ومن أقام بقصبة الأهواز حولا فتفقد عقله وجده ناقصا، ولا يوجد بها أحد له وجنة حمراء، والحمى بها دائمة. وقد ذكر الجاحظ أن عدة من قوابل الأهواز خبرنه أنهن ربما قبلن المولود فيجدنه محموما. وقد جمعت قصبة الأهواز الأفاعى فى جبلها الطاعن فى منازلها المطل عليها، وفى بيوتها العقارب الجرارات القتالة، وإن الغالية والطيب يتغير بها بعد شهرين، وكذلك بأنطاكية؛ ومن دخل بلاد الزنج فلابد أن يجرب؛ ومن أطال الصوم بالمصيصة فى الصيف هاج به المرار الأسود وربما جن؛ ومن سكن البحرين عظم طحاله، قال الشاعر: ومن يسكن البحرين يعظم طحاله ... ويحسد بما فى بطنه وهو جائع

ولهم بسر يسمى النابجى إذا انتبذ وشرب غير عرقه البياض حتى يصفره. ومن مشى فى مدينة رسول الله (ص) وجد رائحة طيبة؛ وبشيراز من أرض فارس فغمة طيبة" «1» . فبار تولد عندما يعتقد أن النص المتعلق بالتبت نقله مؤلف حدود العالم من ابن خرداذبه، إنما قال ذلك لمراجعته كتب الجغرافيا، لكنه لو استعان بكتب الأدب لوجد النص بكامله- وهو الذي نقلناه آنفا- وقد استعاره ابن خرداذبه من الجاحظ وعلى التحديد من كتابه الحيوان، حيث كان الجاحظ يذكر أحيانا اسم الشخص الذي حدثه بالمعلومة التي يوردها مما يدل على أنه لم يأخذ تلك المعلومات من مصدر مكتوب ليكون هناك احتمال في أن يكون الجاحظ وابن خرداذبه قد أخذا من مصدر مشترك بينهما. إن ما سنضعه بين الأقواس يمثل الجزء والصفحة من كتاب الحيوان للجاحظ حيث سنذكر المعلومات التي أوردها ابن خرداذبه متسلسلة: السرور بالتبت (4/135، 7/230) ؛ زيادة قوة البدن في الموصل (4/135) ؛ العقل وما يعتريه في الأهواز (4/135) ؛ حمى الأهواز (4/143) وذكر سند هذا الخبر بقوله:" حدثني إبراهيم بن العباس بن محمد بن منصور عن مشيخة من أهل الأهواز" «2» ؛ الأفاعي والجرارات في جبلها الطاعن (4/142) ؛ تغير العطر بالأهواز وأنطاكية (3/143، 7/230) ؛ الإصابة بالجرب ببلاد الزنج (4/139) وذكر سنده فقال:" وحدثني يوسف الزنجي ... "؛ هيجان المرار بالمصيصة (4/140) ؛ ورم الطحال في البحرين مع بيت الشعر الذي عزاه للعامة (4/135، 139) ؛ بسر النابجي فيها وتأثيره في الثياب البيض (7/230- 231) ؛ طيب مدينة رسول الله (ص) وشيراز (7/230) ؛ والنص موجود في عيون الأخبار لابن قتيبة الدينورى المتوفى سنة 276 هـ الذي عزاه للجاحظ «3» . وأغلب

طبائع البلدان هذه وردت لدى ابن الفقيه «1» الذي ألف كتابه البلدان حوالي 290 هـ دون أن يعزوها لأحد، لكنها مستقاة بكل تأكيد من الحيوان الذي كانت لديه نسخة منه أفاد منها عند تأليفه كتابه (انظر: مقدمة البلدان لابن الفقيه ص 15) ؛ والسرور الذي يعتري الداخل إلى التبت موجود أيضا لدى ابن رسته «2» الذي ألف كتابه في" السنوات بين 290 و 300 هـ" «3» ، وهو مختصر، إلا أن وجود المعلومة المتعلقة ببلاد السيلا في الأعلاق النفسية، تجعلنا نحتمل أنه نقل معلوماته عن ابن خرداذبه الذي انفرد بذكر معلومة السيلا مع بقية طبائع البلدان. ونذكر بأن الخياط المعتزلي (توفي بعد 300 هـ بقليل) يشير إلى" كتب الجاحظ في أفعال الطبائع" «4» . وقد ذكر المسعودي (توفي سنة 346 هـ) السرور ببلاد التبت «5» بشكل تختلف عباراته كثيرا عما هو لدى الجاحظ، رغم علمنا بأن المسعودي كانت لديه نسخة من الحيوان للجاحظ عند تأليفه مروج الذهب «6» ، وأنه كانت لديه نسخة من كتاب الجاحظ الآخر الأمطار وعجائب البلدان «7» . إنه مثال واحد أوردناه تعليقا على رأي العلّامة الجليل بار تولد الذي أسدى معروفا لا ينسى للدراسات الجغرافة الإسلامية عندما كتب مقدمته لكتاب حدود العالم وغيرها من الدراسات القيمة، رأيه الذي قال فيه إن المعلومة المتعلقة ببلاد التبت" استعارها مؤلف حدود العالم من ابن خرداذبه". ورأينا كيف أن الأصل فيها وفي غيرها من طبائع البلدان هو الجاحظ وليس ابن خرداذبه. وعلى هذا فالدراسة المطولة- وهي مما يستغرق وقتا طويلا-

هي وحدها الكفيلة بإماطة اللثام بشكل دقيق عن مصادر هذا الكتاب أو ذاك خاصة كتب الجغرافيا التي تشكل مصادرها الرئيسة غابة مظلمة متشابكة الأشجار نركز منها على المصادر المفقودة. وننقل أخيرا رأي كراتشكوفسكي في إلقاء الضوء على هذا الأمر الذي يقول فيه:" لا ريب في أن مخطوطة تومانسكي (يعني حدود العالم) المجهولة المؤلف كانت ذا أثر فعال في الأدب الجغرافي التالي لها، غير أن مسألة إلقاء ضوء على هذه الحقيقة مسألة عسيرة تتطلب فحص مصادر عامة ليست معروفة في مجموعها لنا مثل المسودة المكملة لابن خرداذبه أو مصنّف الجيهاني" «1» . أما لغة الكتاب فرغم أنه بالفارسية إلا أنه" وجد زعم يقول بأنه ترجم عن العربية في الأصل" «2» ، ولقد وجدنا بحثا لأستاذ من إحدى جامعات بنارس الهندية يدل على اعتقاده بعروبة مؤلف الكتاب «3» ، عنوان البحث هو:" وصف الهند في كتاب حدود العالم لجغرافي عربي مجهول الاسم في القرن التاسع"، ومع ذلك فالمسألة لا يمكن البت فيها بسهولة. وهناك مسألة اقتباسه من كتاب الآثار العلوية لأرسطو (الفصل 2، الفقرة 4) وهو المصدر الوحيد الذي ذكر اسمه في كتابه. فالنص لديه طويل نسبيا قياسا إلى ما هو موجود لدى أرسطو الذي نجد لديه ما يلي:" ينبوع جميع المياه وابتداؤها من البحر الذي يسمى طرطاروس العميق، البعيد الغور الغزير الماء. ومنه ابتداء جميع المياه الجارية وغير الجارية وهو مستقرها، وذلك أنه ينقسم لسائر البحار وإلى وسطه تندفع المياه، لأن جميع المياه ترجع إلى مواضعها الخاصة التي هي ابتداء فصولها وأوائل حركاتها" «4» . ولا ندري إن كان المقصود بذلك هو هذا النص الذي أوردناه عن أرسطو ثم أضيفت إليه إضافات أم غيره. لقد قلنا فيما مضى من هذه المقدمة إنه يصعب البتّ في مسألة نقل حدود العالم بشكل مباشر عن كتاب البلخي أم بشكل غير مباشر عن البلخي بواسطة النقل عن كتاب الإصطخري، ونعزز كلامنا بأن نقارن مادة" آمل" في كلا المصدرين:

الإصطخرى ص 212 آمل: أكبر من قزوين، مشتبكة العمارة لا يعلم بقدرها أعمر منها فى هذه النواحى. حدود العالم آمل: مدينة عظيمة. قصبة طبرستان، ذات خندق لكن ليس لها سور. وحولها ربض. وهى مستقر ملوك طبرستان، يجتمع بها التجار، ذات تجارات كثيرة. وفيها علماء كثر فى شتى العلوم. وبها مياه جارية كثيرة جدا. ترتفع منها الثياب الكتان ومناديل الخيش والفرش الطبرية والحصر الطبرية وخشب العثق الذي لا مثيل له فى جميع أرجاء العالم. كما يرتفع منها الأترج.. (تراجع بقية الكلام عن هذه المدينة وهو طويل فى هذا الكتاب (الفصل 32، الفقرة 13) . فلو كان مؤلف حدود العالم قد أفاد بشكل مباشر من الإصطخري، لا كتفى بذكر ما لدى الإصطخري وهو سطر وكلمات أخر. فمن أين جاء بهذه التفاصيل التي لا توجد عند الإصطخري ولا عند ابن حوقل الذي أضاف إلى كتاب الإصطخري؟ ولنأخذ نموذجا آخر: الإصطخرى ص 38، 39 جزيرة بنى مزغنا: مدينة عامرة يحف بها طوائف من البربر، وهى من الخصب والسعة على غاية ما تكون المدن. السوس الأقصى: اسم المدينة إلا أنها كورة عظيمة ذات مدن وقرى وسعة وخصب ويحتف بها طوائف بها طوائف من البربر. حدود العالم جزيرة بنى مزغنا: مدينة يحيط بها ماء البحر من ثلاثة جوانب، يحف بها طوائف من البربر. السوس الأقصى: مدينة على ساحل بحر الأوقيانوس المغربى، وهى آخر مدينة من عمارة العالم فى المغرب. مدينة عظيمة وبها ذهب وفير، وأهلها بعيدون عن طباع الناس، ولا يصل إليها إلا القليل من الغرباء.

الواضح- من خلال التشابه الموجود فعلا بين نصوص الإصطخري وحدود العالم- أنه يوجد مصدر مشترك نقل منه الاثنان بشكل تنتقى فيه الأسطر أحيانا وتهمل أسطر أخرى. ترى أيوجد من هو أكثر قربا إلى الاثنين من أبي زيد البلخي وكتابه الذي يدعى صور الأقاليم حينا، وأشكال البلاد حينا آخر، وتقويم البلدان تارة؟ لقد راعينا في ترجمتنا هذه أن نستخدم الألفاظ والمصطلحات الجغرافية المتداولة في كتب الجغرافيا العربية كي نشيع في نصوصه نكهة التراث العريق. أما الهوامش فقد سعينا إلى أن لا نثقل الكتاب بها إلا ما كان غامضا مثل جزيرة الواقواق التي شغلت الباحثين عقودا وما زالت، أو جزيرة النساء. أما الأرقام التي تشاهد في بداية عناوين الفصول وبدايات بعض الفقرات فقد نقلناها عن الترجمة الإنجليزية للكتاب التي نهض بعبئها العلامة فلاديمير مينورسكي. آمل أن أكون قد وفقت في عملي هذا ولا أظنه خاليا من النقص الذي لا يخلو منه بنو الإنسان، فالكمال لله سبحانه. كنت قد كتبت في مقدمتي لكتاب البلدان لابن الفقيه الذي صدر ببيروت سنة (1996) بأنني أعيش الألف عام الأولى من العزلة بلا وطن ولا هوية خارج الجغرافيا والتاريخ، وأحس اليوم أنني أعيش الألف الثانية من العزلة مهيض الجناحين رهين الغربتين، أحاور الأموات الذين يطلون برءوسهم من أوراق مؤلفاتهم يمدون لي يد العون بعد أن يئست من الأحياء. رجب 1419 نوفمبر 1998 يوسف الهادى

1- فاتحة الكتاب [1 ب] باليمن والسعادة. الحمد لله القادر الأزلي، خالق العالم وميسر الأمور، وهادي عباده إلى مختلف العلوم، والتحيات الكثيرة على محمد وجميع الأنبياء. ببركة وظفر وحسن طالع الأمير السيد الملك العادل أبي الحارث محمد بن أحمد مولى أمير المؤمنين أطال الله بقاه وسعادة دنياه، بدأنا هذا الكتاب في صفة الأرض في سنة ثلاثمائة واثنتين وسبعين لهجرة النبي صلوات الله عليه. فبيّنا فيه صفه الأرض وهيئتها ومساحة عامرها وغامرها. وذكرنا جميع نواحيهما وملوكها مما هو معروف مع أحوال كل قوم مقيمين في تلك النواحي المختلفة، وسنن ملوكهم، كما هو عليه الحال في زماننا [2 أ] مع ذكر كل ما يرتفع من تلك الناحية. وبيّنا جميع مدن العالم التي وجدنا خبرها في كتب المتقدمين وذكرها الحكماء مع أحوال تلك المدن من سعة وصغر، وقلة النعمة أو كثرتها وما يرتفع منها، وأحوال أهلها وعامرها وغامرها، ومعرفة هيئة كل مدينة من جبال وأنهار وبحار ومفازات مع كل ما يرتفع منها. وبيّنا مواضع جميع بحار العالم من كبير وصغير، وكذلك الخلجان، مع كل ما يستخرج منها. وبينا جميع الجزر الكبيرة من عامرها وغامرها وأحوال ناسها وكل ما ينتج فيها. وبينا جميع الجبال الرئيسة في العالم والمعادن المختلفة الموجودة فيها، والحيوانات التي تأوي إليها. وبينا جميع الأنهار الكبيرة التي في العالم، من الأماكن التي تنبع منها حتى تصب في البحر أو يستفاد منها في الزراعة والفلاحة، خاصة تلك التي يمكن للسفن العبور منها، لأن الأنهار الصغيرة لا تعدّ ولا تحصى. وبيّنا جميع الصحارى والمفازات المعروفة في العالم ومساحاتها طولا وعرضا.

2- ذكر هيئة الأرض عامرها وغامرها 1- الأرض مدورة كالكرة، والفلك محيط بها، تدور على قطبين، أحدهما يدعى القطب الشمالي، والآخر القطب الجنوبي. 2- وكل كرة إذا رسمت عليها دائرتين كبيرتين تقطعان بعضهما في زاوية قائمة، قسمت تلكما الدائرتان الكرة إلى أربعة أقسام. كذلك الأرض مقسمة إلى أربعة أقسام بدائرتين: تدعى إحداهما دائرة الآفاق والأخرى خط الاستواء. أما دائرة الآفاق فإنها تبدأ من المشرق وتتجه إلى نهاية العمارة فتمر في القطب الجنوبي، فتقطع ناحية المغرب لتعود إلى المشرق مرة أخرى. وهذه الدائرة هي التي تفصل النصف الظاهر العامر من الأرض عن النصف الآخر المحجوب الذي تحتنا. وخط الاستواء هو الدائرة التي تخرج من حدود المشرق وتمر من وسط الأرض على أبعد مكان من القطبين حتى تصل إلى المغرب وتستمر حتى تعود إلى المشرق مرة أخرى. 3- وتقع العمارة في الربع الشمالي من النصف المتصل بخط الاستواء. كما يوجد بعضها في الربع الجنوبي من هذا النصف متصل بخط الاستواء. ومساحة هذه العمارة الواقعة في الشمال هي بعرض 63 درجة وبطول 180 درجة. ولما كانت أكبر دائرة تحيط بالأرض هي 360 درجة، ومساحة العمارة في الناحية الجنوبية تزيد بقليل على 17 درجة في 180 درجة، ومقدار مساحة الاثنتين تساوى 9/1 مساحة الأرض، فإن جميع مدن العالم والممالك المختلفة والبحار والجبال والأنهار وكل مكان تأوي إليه الأحياء يشكل 9/1 الأرض التي ذكرناها. 4- أما ناحية المشرق فآخر مدينة فيها هي قصبه الصين التي تدعى خمدان، وتقع على ساحل البحر الأخضر الذي يسميه الروم الأوقيانوس المشرقي ويسميه العرب البحر الأخضر. وكما يقول أرسطاطاليس في كتاب الآثار العلوية، فإن هذا البحر يحيط بالأرض مثل دائرة الآفاق ولا تمخر عبابه سفينة [2 ب] ولم يقطعه أحد ولا تعلم نهايته، وحيثما كانت العمارة تمكن الجميع من رؤيته، لكن لا يمكن شقه إلا بالمقدار القريب جدا من العمارة. كما أن آخر مدنه قي ناحية المغرب تدعى السوس الأقصى، وتقع على

ساحل البحر الذي يدعى الأوقيانوس المغربي؛ وماء هذا البحر يشبه ماء الأوقيانوس المشرقي في لونه وطعمه ورائحته، وكل ما كان من العمارة في المغرب من شمال هذا البحر وجنوبه، متصل به. ولا يمكن عبوره بالسفينة إلا في المناطق القريبة من العمارة. ثم إنهم تفحصوا فوجدوا أن كلا البحرين هما بحر واحد يدور حول الأرض من المشرق إلى المغرب ويمر بالقطبين. وبسبب هذا البحر لا يعلم أحد خبر ما في النصف الآخر. 5- أما خط الاستواء في هذا النصف، فأغلبه يمر بالبحر الأعظم، وتقع العمارة من خط الاستواء باتجاه الشمال في 63 درجة، وأما ما يلي ذلك فلا يستطيع كائن أن يعيش فيه لشدة البرد حتى القطب الشمالي. بينما الناحية الجنوبية من خط الاستواء، ففي بعضها بحر، وفي الآخر حر شديد، وأهلها بعيدون عن طباع الناس، وهم زنوج وأحباش وأمثال ذلك. أما ما يلي تلك الناحية وحتى القطب الجنوبي فلا يمكن أن يعيش فيه أحد لشده حرة. وبالله التوفيق.

1 - فاتحة الكتاب

3. القول في البحار والخلجان «1» [البحيرات الكبيرة] 1- البحر الأخضر: هو الذي سميناه المحيط المشرقي «2» ، وحدّه المعلوم يبتدئ من آخر العمارة في الجنوب فيمر بخط الاستواء وجزيرة الواق واق ومدن الواق واق وناحية الصين وأطراف مدن التغزغز والخرخيز، ولا يعرف أي خليج في هذا البحر.

2 - البحر الآخر هو المحيط المغربى:

2- البحر الآخر هو المحيط المغربى «1» : وحده المعلوم يبتدئ من آخر مدن السودان ومدن المغرب والسوس الأقصى، فيمر على الخليج الرومي وآخر مدن الروم والصقالبة، ثم يمر على جزيرة تولي «2» . وفي هذا البحر خليج واحد وهو الخليج الذي يربط هذا البحر بالبحر الرومي. 3- والآخر بحر كبير يدعى البحر الأعظم «3» : حده المشرقي متصل ببحر المحيط المشرقي. ويمر عليه ما يعادل ثلث خط الاستواء. ويبدأ الحد الشمالي لهذا البحر من الصين فيمر على مدن الهند ومدن السند، ومن ثم يمر بحدود كرمان وفارس، وكذلك على حدود خوزستان وحدود البصرة. أما حده الجنوبي فيبدأ من الجبل الطاعن، ويمر ببلاد الزابج، ثم يصل إلى بلاد الزنوج والأحباش. والحد المغربي لهذا البحر خليج يحيط بجميع بلاد العرب. ولهذا البحر خمسة خلجان:

4 - بحر الروم:

الأول: الخليج الذي يبدأ من حدود الحبشة ويمتد نحو المغرب حتى يصل أمام السودان ويقال له الخليج البربري «1» . الثاني: خليج يتصل بهذا الخليج متجه نحو الشمال حتى يصل حدود مصر، حيث يضيق بعد ذلك ليصبح عرضه هناك ميلا واحدا، ويدعى الخليج العربي وخليج إيلة أيضا، ويدعى خليج القلزم كذلك «2» . الثالث: يبدأ من حد فارس، ويتوسط متجها نحو المغرب والشمال حتى لا يبقى بينه وبين خليج إيلة سوى ستة عشر منزلا على الجمّازة «3» ، ويدعى هذا الخليج خليج العراق، وإن جميع بلاد العرب تقع بين هذين الخليجين: خليج إيلة وخليج العراق. الرابع: يدعى خليج فارس، ويبدأ من حد فارس «4» مع اتساع قليل، حتى يبلغ حدود السند. الخامس: [3 أ] خليج يبدأ من حدود بلاد الهند، ويصبح خليجا، ويصب في ناحية الشمال ويدعى الخليج الهندوي «5» . وكل مكان من هذا البحر الأعظم يدعى باسم المدينة أو البلاد التي تحاذيه، كبحر فارس وبحر البصرة وبحر عمان وبحر الزنج وبحر الهند، وما شابه ذلك. وفي هذا البحر توجد معادن جميع الجواهر التي تستخرج من البحر. وطوله ثمانية آلاف ميل، وعرضه يختلف حسب المكان. وفيه يحدث المدّ والجزر مرتين في اليوم والليلة من حدود القلزم حتى الصين. والمدّ هو أن يزداد الماء ويرتفع، والجزر هو أن يقلّ الماء وينخفض. وفي أي بحر آخر لا يكون المدّ والجزر إلا بزيادة أو انخفاض الماء في البحار. 4- بحر الروم «6» : في بلاد المغرب. وصورة ذلك البحر كصورة الصنوبر. الحدّ المغربي منه متصل ببحر الأوقيانوس المغربي، والحد الشمالي لهذا البحر، مدن الأندلس

5 - بحر الخزر:

والإفرنجة والروم. والحد المشرقي لهذا البحر مدن أرمينية وبعض الروم والحد الجنوبي له، مدن الشام ومصر وإفريقية وطنجة. وفي هذا البحر خليجان: الأول متصل ببحر الأوقيانوس «1» ؛ والآخر كالنهر يقطع وسط الروم ثم يمر بمحاذاة القسطنطينية ليصب في بحر بنطس «2» . ولا يوجد أى بحر جميع أطرافه المحيطة به أكثر عمارة من هذا البحر. وطول هذا البحر أربعة آلاف ميل، أما عرضه فمختلف، وأكثر أقسامه عرضا هو خليج القسطنطينية الذي يبلغ أربعة أميال. وأشدها ضيقا موضع من الخليج المغربي حيث يبلغ عشرة فراسخ. ولا يمكن رؤية الساحل الآخر عند الوقوف على أحد ساحليه. 5- بحر الخزر «3» : ناحية المشرق منه مفازة متصلة بالغوز وخوارزم. وناحية الشمال منه متصلة بالغوز وجزء من بلاد الخزر. وناحية المغرب منه متصلة بمدن الخزر وآذربايجان. وناحية الجنوب منه متصلة بمدن الجيل والديلم وطبرستان وجرجان. وليس لهذا البحر خليج. وطول هذا البحر أربعمائة فرسخ في عرض أربعمائة فرسخ، وليس فيه أي شيء سوى الأسماك.

6 - بحر الجرزيان الذي يدعى بحر بنطس:

6- بحر الجرزيان الذي يدعى بحر بنطس «1» : حدّه المشرقي حدود اللّان، وحده الشمالي مساكن البجناك والخزر والمروات وبلغار الداخل والصقالبة. وحده المغربي ناحية برجان، وحد الجنوب منه ناحية الروم. وطول هذا البحر ألف وثلاثمائة ميل في عرض ثلاثمائة وخمسين ميلا. 7- بحر خوارزم «2» : يقع على بعد أربعين فرسخا بين المغرب والشمال، وتحيط به مساكن الغوز من كل جانب. ومحيط هذا البحر ثلاثمائة فرسخ. فهذه سبعة أبحر. وغير هذه يوجد كثير من البحيرات الصغيرة، بعضها عذب المياه وبعضها مرّ، لكن البحيرات الصغيرة ذات المياه المالحة إحدى عشرة بحيرة: [البحيرات الصغيرة ذات المياه المالحة] الأولى: بحيرة ماوطس «3» : في آخر حدّ الصقالبة من جهة الشمال. وطول هذه البحيرة مائة فرسخ في عرض ثلاثين، ومن بحر بنطس يتصل بها خليج. كما يتصل بهذه البحيرة خليج بالأوقيانوس المغربي. وتحيط بها مناطق غير عامرة.

الثانية: بحيرة كبوذان:

الثانية: بحيرة كبوذان «1» : في أرمينية. وطولها [3 ب] خمسون فرسخا في عرض ثلاثين. وفي هذه البحيرة قرية يقال لها كبوذان، وتسمى هذه البحيرة باسم تلك القرية. وحولها عمارة، ولا توجد فيها أحياء لشدة ملحها إلا الديدان. الثالثة: البحيرة الميتة «2» : في الشام وليس فيها كائن حي، لمرارة مائها. طولها مسير ثلاثة أيام، في عرض يومين. الرابعة: بحيرة نويطة «3» : في بلاد الروم. طولها مسير ثلاثة أيام في عرض يومين. وما حولها عامر. وفيها سمك كثير. الخامسة: بحيرة السماطي «4» : في بلاد الروم أيضا. طولها مسير ثلاثة أيام في عرض مسير يوم. وما حولها عامر. وفيها سمك كثير. ويقال إن فيها فرس النهر. السادسة: بحيرة يون «5» : في فارس، قرب كازرون. طولها عشرة فراسخ في عرض ثمانية. وما حولها عامر. وفي هذه البحيرة خيرات كثيرة.

السابعة: بحيرة باسفهري:

السابعة: بحيرة باسفهري «1» : في فارس قرب شيراز، طولها ثمانية فراسخ في عرض سبعة، وما حولها عامر، وهي قليلة الخيرات. الثامنة: بحيرة جنكان: في فارس، طولها اثنا عشر فرسخا في عرض عشرة فراسخ. وهذه البحيرة كثيرة الخيرات، وما حولها عامر. التاسعة: بحيرة بجكان: في فارس. طولها عشرون فرسخا في عرض خمسة عشر. وفيها تتجمع الأملاح. وحولها تكثر الوحوش. وتخرج من هذه البحيرة عين ماء قرب داراجرد، ويستمر جريانها حتى تصب في البحر. العاشرة: بحيرة توزكول «2» : في الخلخ. طولها عشرة فراسخ في عرض ثمانية. تتجمع فيها الأملاح. تجلب سبع قبائل من الخلخ، الملح من هناك. الحادية عشرة: بحيرة إيس كول «3» : بين الجكل والتغزغز. طولها ثلاثون فرسخا في عرض عشرين. ومدينة برسخان تقع على ساحل هذه البحيرة أما البحيرات ذات الماء العذب فعددها غير معروف. يقال لها بحيرة مرة وبطيحة مرة أخرى. إلا أن المعروف منها سبع بحيرات: [البحيرات ذات الماء العذب] الأولى: بحيرة مصر: التي تدعى بحيرة تنيس، وهي متصلة ببحر الروم، ويصب فيها نهر النيل. وهذه البحيرة عذبة المياه في الصيف. ويغدو ماؤها في الشتاء ملحا حين يقل منسوب الماء في نهر النيل. ويوجد وسط هذه البحيرة مدينتان هما دمياط وتنيس.

الثانية: بحيرة طبرية:

وكل الثياب الثمينة التي يؤتى بها من مصر، تجلب من هاتين المدينتين. طول هذه البحيرة خمسة عشر فرسخا في عرض أحد عشر فرسخا. الثانية: بحيرة طبرية: في الشام، طولها اثنا عشر فرسخا في عرض سبعة فراسخ. الثالثة: بحيرة تنتيه «1» : في بلاد الروم. وما حولها عامر. طولها ثمانية فراسخ في عرض خمسة. الرابعة: بحيرة ريس «2» : في بلاد الروم. وما حولها عامر. طولها خمسة فراسخ في عرض خمسة. الخامسة: بحيرة أرزن «3» : في فارس قرب شيراز، وسمك شيراز من هذه البحيرة. طولها عشرة فراسخ في عرض ثمانية. السادسة: بحيرة زره «4» : في سجستان. ما حولها عامر وقرى، إلا في الناحية التي تطل فيها على المفازة. طولها ثلاثون فرسخا في عرض سبعة. ويحدث أحيانا أن يزيد ماء هذه البحيرة إلى الحد الذي يخرج معه نهر منها يمر على كرمان ويصب في البحر الأعظم [4 أ] . السابعة: البحيرة الواقعة على حد أسروشنه التي تتكون من التقاء أربعة أنهر تنبع من بتمان بين الجبال. ومنها يخرج نهر يسقي سمرقند وبخارى وبلاد السغد. طولها أربعة فراسخ في عرض أربعة. وهي من تلك البحيرات التي ذكرت في كتب الأخبار.

وما سوى هذه، توجد بحيرات صغيرة كثيرة: أحدها في جبال الجوزجان، في مانشان قرب بستراب. طولها فرسخ واحد في عرض نصف فرسخ. وأخرى في جبال طوس وجبال طبرستان، لكنها غير معروفة وليست قديمة. ويحدث أحيانا أن تجفّ فلا تبقى فيها مياه. ولذا لم نذكرها. أما المياه التي تدعى البطائح فكثيرة، لكن المعروف منها تسع: ثلاث منها في المناطق غير العامرة من الجنوب على الجانب الآخر من النوبة قرب جبل القمر، حيث تتفرع منها عشرة أنهار، تتكون من كل خمسة منها بطيحة واحدة، يخرج من كل بطيحة ثلاثة أنهر تتجمع في مكان واحد، فيتكون من كل ستة منها بطيحة واحدة، ومن تلك البطيحة ينبع نهر النيل، ويمر من النوبة وبلاد مصر حتى يصب في بحيرة تنيس «1» . واثنتان أخريان هما بطيحتا البصرة، تحيط بهما العمارة وكثير من القرى والمدن الصغيرة. بطيحة الكوفة، وما حولها عامر، وخيراتها كثيرة. السابعة، بطيحة بخارى وتدعى آوازه بيكند، وتقع في مفازة «2» . الثامنة في أعالي الصين على حدود مدينة خمدان. التاسعة في شمال الصين. وجميع هذه البحيرات والبطائح، ماؤها عذب وتكثر فيها الأسماك ويعمل فيها الصيادون. وتوجد بطائح سواها يجف ماؤها أحيانا، لذا لم نذكرها.

4 - القول في الجزائر

4- القول في الجزائر كل أرض كانت وسط البحر مرتفعة عن الماء، أو كل جبل كان وسط البحر يدعى الجزيرة. أ- أما في بحر الأوقيانوس المشرقي: 1- جزيرة معروفة تدعى جزيرة الفضة «1» ، وفيها أشجار الساج والآبنوس بكثرة، وفيها معدن الذهب. وبها سبعة أنهار كبار تنبع من هذه الجزيرة أيضا من سبعة أماكن مختلفة لتصب في هذا البحر. ويوجد في هذه الجزيرة مدينة كبيرة ومعروفة، وهي في عداد مدن الصين وتدعى مدينة جزيرة الفضة، عامرة وفيها خلق كثير. ب- وأما الجزر التي في البحر الأعظم فهي ثلاث عشرة جزيرة معروفة. 2- جبلان عامران ، أحدهما يبدأ من الناحية الجنوبية وينحدر باتجاه هذا البحر. والآخر يبدأ من ناحية الشمال منحدرا إلى هذا البحر في مواجهة ذلك الجبل، وهذان الجبلان مذكوران في كتب بطلميوس. وكل واحد منهما يقع بعضه على اليابسة وبعضه في الماء. 3- جزيرة الذهب «2» : وهي الجزيرة الأولى في هذا البحر الأعظم، محيطها ثلاثمائة فرسخ، وفيها معادن الذهب، وعمارة كثيرة، ويدعى أهلها زنوج الواق واق، وهم

4 - جزيرة طبرنا:

جميعا عراة يأكلون الناس. يذهب تجار الصين إليها كثيرا، ليشتروا منهم الحديد ويبيعوهم الطعام والحبوب، ويتعاملون معهم بالإشارة دون أن يكلم أحدهم الآخر [4 ب] . 4- جزيرة طبرنا «1» : جزيرة أخرى في هذا البحر، محيطها ألف فرسخ، وتحيط بها تسع وخمسون جزيرة من الجزر الكبار العامرة والغامرة، وفيها مدن وقرى كثيرة، وجبال وأنهار كثيرة، ومعادن الياقوت من جميع الألوان؛ وتقع هذه الجزيرة أمام الحدّ الفاصل بين الصين والهند. وفيها مدينة كبيرة تدعى موس على الساحل المواجه للهند. وكل ما ينتج في هذه الجزيرة يؤتى به إلى هذه المدينة ومنها إلى أرجاء العالم. 5- جزيرة الرامي «2» : وتقع قرب حدود سرنديب، إلى القسم الجنوبي منها، وفيها ناس سود متوحشون وعراة، يمارسون الغوص. وفي هذا المكان يوجد اللؤلؤ. ويوجد في هذه الجزيرة العنبر والبقم والكركدن، وهم يبيعون كل ذلك ويشترون الحديد بدلا منه. وإن البقم الذي يؤتى به من هذه الجزيرة هو ترياق من جميع السموم. 6- جزيرة صريح «3» : تقع إلى الغرب من سرنديب، وفيها أشجار الكافور، وأهلها متوحشون، وبها أفاع كثيرة.

7 - جزيرة تدعى جابه وسلاهط:

7- جزيرة تدعى جابه وسلاهط «1» : يؤتى منها بالعنبر والكباب والصندل والسنبل والقرنفل. 8- بالوس «2» : وتقع إلى المغرب من جابه، وبينهما فرسخان. وأهلها سود يأكلون الناس، ويؤتى منها بالكافور الجيد والجوز الهندي والموز وقصب السكر. 9- كله «3» : وهي إلى الجنوب من بالوس. ملك جابه هندوسي. وبين بالوس وكله يومان في الطريق، وينمو فيها الخيزران الكثير، وفيها معدن الرصاص. 10- بنكالوس «4» : إلى الغرب من كله، وبينهما ستة أيام في الطريق، أهلها عراة يجالسون التجار وأموالهم الحديد. طعامهم الموز والسمك والجوز الهندي. وبين هذه الجزيرة وبين مدينة ملي عشرون يوما في الطريق. 11- هرنج «5» : وهي قرب سندان، يرتفع منها الكافور بكثرة. 12- لافت «6» : وفيها مدينة جميلة، ومراو تدعى لافت، وفيها مزارع وحقول

13 - ناره:

وخيرات ومياه عذبة، يأتيها التجار من جميع أرجاء العالم، وتقع هذه الجزيرة أمام فارس. 13- ناره «1» : تقع على خط الاستواء وسط عمارة العالم، طولها من المشرق حتى المغرب تسعون درجة. وضعت فيها الزيجات ومراصد الكواكب السيارة والثابتات طبق الزيجات القديمة. وتدعى هذه الجزيرة جزيرة استواء الليل والنهار. 14- وال «2» : تقع أمام فارس، فيها قرى كثيرة ذات خيرات، وهي مرفأ للسفن. 15- خارك «3» : تقع أسفل جنوبى البصرة. وبين البصرة وخارك خمسون فرسخا. وفيها مدينة كبيرة جميلة تدعى مراور خارك. يوجد قربها اللؤلؤ المرتفع الثمين. 16- جزيرتان صغيرتان متصلتان ببعضهما تدعى إحداهما سقيطرا «4» : تقع قرب بلاد عمان، قليلة الخيرات وأهلها كثيرو العدد. وتوجد في هذا البحر جزائر كثيرة لكنها غير عامرة ولا معروفة، وهي أصغر من أن نذكرها. 17- وفي هذا البحر، أمام بادية الشام، جبال تدعى فاران وجبيلان، يكون البحر [5 أ] هناك دائم الموج هائجا ج- وأما جزائر الأوقيانوس المغربى فهى خمس وعشرون جزيرة معروفة، أسماؤها فى كتاب بطلميوس. ست جزائر منها مقابل بلاد السودان وتدعى الجزائر الخالية «5» ، فيها معدن الذهب، يأتى الناس إليها مرة فى العام من ناحية السودان ومدن السوس الأقصى، ليجمعوا من هناك معادن الذهب. ولا يستطيع أحد أن يقيم فيها لشدة حرّها.

معدن الذهب، يأتى الناس إليها مرة فى العام من ناحية السودان ومدن السوس الأقصى، ليجمعوا من هناك معادن الذهب. ولا يستطيع أحد أن يقيم فيها لشدة حرّها. والسابعة، جزيرة غديرة الواقعة عند التقاء بحر الروم بهذا البحر، وتخرج منها عين ماء كبيرة تكون فوهة خليج بحر الروم. والثامنة والتاسعة، جزيرتان قريبتان من بعضهما، تدعى إحداهما روذس، والأخرى أرواذ، مقابل بلاد الروم. وكانت مراصد اليونانيين للكواكب فى هاتين الجزيرتين. العاشرة والحادية عشرة، جزيرتان يفصل بينهما نصف فرسخ مقابل آخر حد الروم من ناحية الشمال، وتسميان جزيرة الرجال وجزيرة النساء «1» . وجميع من فى جزيرة

الرجال، رجال؛ وجميع من فى الأخرى، نساء. وفى كل عام يجتمع من فى الجزيرتين مع بعضهم من أجل النسل لمدة أربع ليال. وحين يصبح المولود الذكر فى سن الثالثة، يبعث به إلى جزيرة الرجال. وفى جزيرة الرجال ستة وثلاثون نهرا كبيرا تخرج من هناك وتصب فى البحر وفى جزيرة النساء ثلاثة أنهار. وتأتى بعد ذلك فى ناحية الشمال من هذا البحر اثنتا عشرة جزيرة تدعى جزائر برطانية بعضها عامرة والأخرى غير عامرة. وفيها جبال وأنهار وقرى كثيرة ومعادن مختلفة. والرابعة والعشرون تدعى جزيرة طوس «1» ، وتقع على شمال جزائر برطانية هذه. طولها مائة فرسخ، يخرج منها ماء كثير يصب فى اليابسة ويتجه إلى بحر ماوطس الواقع إلى شمال الصقالبة ليصب فيه، كما كنا قد ذكرنا ذلك.

الجزر الست

والخامسة والعشرون جزيرة تدعى ثولى «1» تمتد بعض المدن الشمالية على طولها. وهى الجزيرة التى تمر بها الدائرة الموازية لخط الاستواء وتمر بآخر حدود عمارة العالم من ناحية الشمال. قد ذكرنا جميع الجزر المعروفة فى بحر الأوقيانوس المغربى. وأما ما فى بحر الروم، فست جزر عامرة وجبلان اثنان يدعى أحدهما جبل طارق الذي يقع أحد طرفيه فى بلاد الأندلس والآخر فى الخليج الذي يتصل بالأوقيانوس بواسطة بحر الروم. وفيها معدن الفضة. وتنبت فيها الأعشاب الطبية وتسقط على الأرض مثل الجنطيانا «2» وما شابهها. ويدعى الجبل الثانى جبل القلال. وهو قريب من مدينة رومية فى المغرب. وهو جبل يقال إنه لم يستطع أحد الوصول إلى قمته لشدة ارتفاعه. وفيه الصيد والخشب والحطب. [الجزر الست] والجزر الست هى:

الأولى: قبرس

الأولى: قبرس ، ومحيطها ثلاثمائة وخمسون ميلا. وفيها معادن الفضة والنحاس والدهنج. وتقع مقابل قيسارية وعكا وصور. الثانية: قريس: تقع إلى الشمال من الجزيرة الأولى. ومحيطها ثلاثمائة وخمسون ميلا. الثالثة: بالس، محيطها ثلاثمائة ميل. الرابعة: صقلية، قرب رومية. ويخرج من هذه الجزيرة جبل كبير [5 ب] وكانت خزانة الروم فى هذه الجزيرة، قائمة منذ القديم فيها. وطولها سبعة منازل فى عرض خمسة. الخامسة: سردانية، إلى الجنوب من رومية. محيطها ثلاثمائة ميل. السادس: إقريطس، إلى الشمال من أطرابلس ومقابلها. محيطها ثلاثمائة ميل. وجميع هذه الجزر الست عامرة وفيها خيرات كثيرة ومدن وقرى وناس كثيرون، وتجار وجند وثروة كبيرة. وجزائر بحر الروم هذه هى الأكثر عمارة من جميع جزائر العالم. وفى بحر أرمينية توجد جزيرة واحدة عليها قرية واحدة، وتدعى كبودان. وهى مكان كثير النعم والناس. وأما التى فى بحر الخزر فجزيرتان إحداهما مقابل دربند الخزر وتدعى جزيرة الباب، ترتفع منها فوّة الصبّاغين «1» التى تؤخذ إلى جميع أرجاء العالم ويستخدمه الصبّاغون. والجزيرة الأخرى هى الجبل الأسود وقد أقام فيها مجموعة من الأتراك الغز، يمارسون اللصوصية فى البحر والبر. وتوجد جزيرة أخرى فى هذا البحر، إلا أن جزءا منها متصل باليابسة مقابل دهستان وتدعى دهستانان سرخ، وفيها ناس قليلون يصيدون البزاة والحواصل «2» والأسماك.

ولا توجد أية جزيرة كبيرة ومعروفة وعامرة فى أرجاء العالم سوى ما ذكرنا. وقد صورنا جميع هذه البحار والخلجان والجزر كما هى وبالمكان الذي هى فيه «1» . وبالله القوة.

5 - القول فى الجبال والمعادن التى فيها

5- القول فى الجبال والمعادن التى فيها الجبال على ضربين: أحدهما جبل أصلى يبدأ من ناحية ويتجه إلى ناحية أخرى، ويكون ضيقا فى مكان ومتسعا فى آخر، على خط مستقيم فى مكان، ومعوجا فى مكان آخر. أما المكان الذي ينقطع فيه اتصاله فيسمى عمودا. والآخر، فروع الجبل المتشبعة من عموده التى تمتد حتى تصل مكانا تنقطع فيه، وتسمى فروع الجبل، وهى على شكل الشجرة ذات الأغصان الكثيرة، حيث تكون أغصانها على مثال فروع الجبل. وكل جبل يمتد عموده بين المدن ويجتاز القرى، تكون فروعه كثيرة. وكل جبل يكون فى المفازات وعلى ساحل وشواطئ الأنهار، تكون فروعه قليلة، إلا أن أغلب أعمدة الجبال تتصل ببعضها. 1-[جبل الطاعن] أما أول جبل فى ناحية المشرق، فهو ذلك الجبل الذي نسميه الطاعن فى البحر، نصفه على اليابسة ونصفه فى البحر «1» . 2- والآخر جبل سر نديب «2» ، وطوله مائة فرسخ، وهو عال حتى أن فيه مواضع لا يستطيع أحد أن يرقى إليها. ومن سرنديب حتى سفح الجبل يومان من السير فى الطريق. وفى هذا الجبل معدن الياقوت من جميع الألوان. وفى أنهاره الألماس الذي لا يوجد فى أى مكان سواه فى العالم. وأرض هذه الجبل من السنباذج. وفى أجزاء البحر القريبة منه، توجد اللآلئ الثمينة. وفيه السنبل والقرنفل والقاقله وجوز البوّا «3» وجميع الأفاوية.

وفيه أشجار الجوز الهندى بوفرة، وكذلك البقّم «1» والخيزران. وفيه غزال المسك والحيوانات الكثيرة [6 أ] والذئاب. وعليه أثر قدم آدمية منغمسة فى الصخر، يقال إنه أثر قدم آدم عليه السلام وفيه ناس عراة «2» . وهذا الجبل فى الإقليم الأول. 3- ويخرج من طرف من هذا الجبل، جبل متصل به، يقع بين آخر الهند وأول حد الصين يدعى جبل مارنسا، يتجه إلى ناحية الشمال حتى يصل إلى آخر الهند وأول التبت، كما يتجه إلى ناحية الشمال أيضا بين الصين والتبت حتى يصل إلى آخر حد رانكَ رانكَ من التبت، عندها ينعطف نحو المغرب ويتجه بين الصين وناحية نزوان من التبت، ثم يتجه بين المغرب والشمال حتى آخر التبت، عندها يمضى بين توسمت وبين

حدود الصين حتى نهاية المفازة فى آخر الصين. ثم يستمر بالمرور بين مدن ما وراء النهر ومدن تركستان حتى حدود طراز وشلجى، وهناك ينقطع هذا العمود. 4- أما هناك حيث آخر حد الهند وأول التبت، فتنشعب منه شعبة تمتد مسافة خمسين فرسخا من المشرق إلى الصين. وهناك حيث آخر التبت تنشعب مرة أخرى شعب كثيرة منه نحو المشرق ونحو المغرب وتتفرق فيها. وتنشعب منه شعب كثيرة فى حدود ما وراء النهر، وينشعب من كل واحد من تلك الشعب، شعب كثيرة أخرى، ثم تتفرق فى جميع نواحى ما وراء النهر. ويوجد فى هذه الشعب الكثير من الفضة والذهب والرصاص والحديد والعقاقير. 5- وفى نواحى الصين ثمانية عشر جبلا بين صغير وكبير منفصلة عن بعضها، وفى كل جانب عدد منها فى كل ناحية، وتوجد معادن الذهب فى أربعة عشر جبلا منها. 6- والآخر يقع فى آخر حد الأتراك التغزغزية فى الموضع المتصل بالصين، طوله أربعون فرسخا ويدعى جبل طفقان «1» . 7- وقرب طفقان فى ناحية التغزغز، يخرج جبل يتجه نحو المغرب فى وسط التغزغز ويغما والقبائل المختلفة حتى يتصل بجبل مانسا قرب نهر خولندغون، ويدعى جبل إغراج أرت ولهذا الجبل أسماء عديدة، إذ يسمى كل جزء منه باسم الناحية أو المدينة القريبة منه. 8- وجبل آخر يخرج من أول حد التغزغز قرب إيسى كول «2» ، ويمتد حتى آخر التخس وأول حد الخلخ، ثم ينعطف وتخرج منه شعبة متجهة إلى ناحية قوم من الخرخيز ويدعى جبل تولس. وفى هذا الجبل يوجد السمور والسنجاب وغزال المسك بكثرة،

وهناك ينعطف ليتجه إلى ناحية الخرخيز حيث حيوان المسك والختو والسنجاب والسمور. 9- وآخر يخرج من ناحية كولى فى كنباية «1» بالهند، ويتجه نحو المشرق حتى صمور «2» ، ويتجه من هناك إلى ناحية الشمال بين مملكة دهم ومملكة راى بالهند حتى يصل حدود هيتال حيث ينشعب إلى شعبتين: الأولى: شعبة تتجه نحو الشمال لتصل حدود طيتال ونيتال، ثم تمر بين آخر حدود الهند وبين التبت. وتتجه من الشمال حتى بلور وسمرقنداق وشكنان ووخان. ويتجه من الجنوب إلى المفازة حتى يصل حدود جاشت بين المغرب والشمال، ويمر بحدود [6 ب] بتمان في ما وراء النهر، ثم يصل إلى حدود سروشنة، ولهذا الجبل من حدود شكنان ووخان وزاشت، شعب كثيرة لا تحصى. وبين وخان جاشت تظهر شعب كثيرة تتفرق فى داخل حدود ختّلان، وهناك معادن الفضة والذهب. ومن شعب ختلان تخرج شعبة تتصل بشعبة تأتى من حدود بتمان، فتصبح الاثنتان واحدة تتفرع منها شعب كثيرة تصل إلى ناحية الصغانيان. فتتفرق فيها، حتى يصل العمود الأصلى إلى بتمان، فينشعب شعبتين تصبحان مرة أخرى واحدة حين تصلان إلى حدود سروشنه. وتخرج شعبة من حدود بتمان، تمر بين بحيرة بتمان وبين الصغانيان، ويمضى على حدود سمرقند والسغد إلى حدود بخارى. ولكل من هذه الشعب، شعب تقل وتكثر. والثانية: شعبة تخرج من حدّ هيتال وسط الهند وتتجه إلى حدود قنوج لتمر وسط مملكة جابه الجافة ومملكة لحرز، وهناك يدعى جبل قسك. ثم يمضى إلى الشمال من حدود قشمير وويهند ودنبور ولمغان، فيمر على جنوب بلور وشكنان ووخان

وبدخشان جميعا. ثم يمر على جنوب قرى ختلان حتى يصل إلى طخارستان بين طارقان وسكلكند وخلم وسمنكان، ثم يمر على جنوب بلخ، فيقع داخل حدود سان وجهاريك من الجوزجان. وعندها ينعطف نحو المغرب، فيذهب بين المغرب والشمال إلى بلاد الغور. ثم يمر على جنوب أسفزار وهرى وبوشنج ونيسابور. عندها يتجه بين نيسابور وسبزوار نحو الشمال، ثم يتجه مرة أخرى إلى المغرب، فيمر على شمال سمنان والرى، ثم يقع إلى ناحية الديلم حتى آخر حدود جيلان. وحين ينعطف هذا الجبل من حدود بلخ فى حد مدر من طخارستان، ينشعب فى تلك النواحى إلى عدة شعب صغيرة وكبيرة يعلم الله عددها. ومن كل شعبة تتفرع عدة شعب تتفرق فى حدود طخارستان وأندراب وبنجهير وجاربايه «1» والباميان وقسم من حدود الجوزجان وبست والرخد وزمين داور وغزنين ثم يمضى إلى حدود السند. وفى هذه الشعب توجد معادن الفضة والذهب. وحين يصل عمود هذا الجبل إلى نواحى الغور، تنشعب منه شعبة تتحلق كالخاتم، حيث يتصل طرفاها ببعضهما، فيصبح هذا الجبل واحدا. ووسط هذه الحلقة مجموعة ( ... ) «2» . ومن حلقة الجبال هذه تنشعب شعبة كبيرة تتجه مع الشعب الأخرى نحو المشرق فتتفرق فى حدود بست وغزنين. كما تنشعب عند حدود أسفزار من هذا الجبل شعب صغيرة تتفرق فى قراه. وكذلك توجد لهذا الجبل شعب كثيرة فى نواحى قوهستان وقومس وحدود الديلم. وحين يصل عمود هذا الجبل إلى حدود سان وجهاريك من الجوزجان، ينشعب إلى شعبتين: [7 أ] إحداهما تلك التى بيناها، والأخرى تتجه إلى شماله من جهة المغرب لتقع بين كندرم وأنبير، ثم تمر بين كرزوان وجهودان «3» . ثم تمضى بين بشين ودزه وبين مروالرود وبغشور لتذهب إلى جنوب سرخس. وعندها تقع إلى ناحية الشمال فى حدود طوس وباورد ونسا، وتمضى حتى تصل حدود جرجان. ثم يأتى واد طوله مسير

ثلاثة أيام، وعرضه ضيق يدعى وادى دينار زارى. أما الجبل الواقع على الجانب الآخر من الوادى فينحدر من حدود سبراين حتى يصل حدود جرجان، ثم يتجه نحو المغرب والجنوب، ويمتد على جنوب آمل ومدن طبرستان حتى حدود الرى، وعندها يتصل بالعمود الآخر الذي وصفناه ويصبح الاثنان عمودا واحدا، ومن هناك يتجه إلى آخر ناحية جيلان كما بيناه. وهذا الجبل الذي يبدأ من حد الهند وينتهى بحد جيلان، يسمى بالعربية منطقة «1» الأرض. 10- وفى ناحية كرمان جبال منفصلة عن بعضها تدعى جبال كرمان، أحدها المسمى: جبل القفص، ويقع وسط المفازة. طوله يمتد من البحر حتى حدود جيرفت. وهو سبعة جبال متصلة ببعضها، ولكل جبل من هذه الجبال السبعة رئيس، وإن عامل السلطان لا يقيم فى ذلك الجبل، ويقوم هؤلاء الرؤساء كل سنة بجمع خراج كل جبل وإرساله. ولا يطيع أحد من هؤلاء الرؤساء السبعة بعضهم. ويدعى سكان ذلك الجبل القفص، ولهم لغة خاصة. ومحلهم وفير الخيرات، ومنيع لا يمكن الاستيلاء عليه بالحرب. وبين هذا الجبل وجيرفت شعب جبل تسمى جبال أبى غانم. الجبل الآخر هو جبل فى أرّجان. طوله من حد جيرفت حتى حدّ بمّ. وفيه معادن الرصاص والنحاس وحجر المغناطيس. وفيه قريتان، تدعى إحداهما كفتر، والأخرى دهك. جبل جيرفت: طوله مسير يومين، وفيه معادن كثيرة. جبل الفضة: هما جبلان صغيران متصلان ببعضهما بين ختر وجيرفت، فيها معدن الفضة. 11- وجبل فى ناحية فارس بين بسا وداراجرد يتجه نحو المشرق إلى حد كرمان، ثم ينعطف متجها إلى الشمال حتى يصل حدود تاس وروذان، ثم ينعطف متجها نحو المغرب. فيمتد حتى الحد الفاصل بين فارس وخوزستان، وهناك ينعطف ليقع في ناحية

الشمال بين كرج أبي دلف وأصفهان، فيقع في مدن الجبال، حتى يمر من حدود همذان. ثم يمر بجنوب همذان، ويمضي بين الشمال والمغرب حتى يصل حدود مراغه من آذربايجان. وهناك ينقطع. ولهذا الجبل في كور الجبال [7 ب] من الشعب ما لا تبقى معه مدينة إلا وقربها شعبة منه. كما أن لهذا الجبل في ناحية فارس شعب كثيرة وجبال متصلة به أو منفصلة، بحيث يوجد جبل قرب كل مدينة من مدن فارس. ولهذا الجبل شعب قرب أصفهان تتفرق في خوزستان، ويدعى هذا الجبل قرب أصفهان جبل جيلو. 12- وجبل آخر في ناحية الشمال بين حد الكيماك وأول الخرخيز، يخرج من حد الكيماك متجها نحو المشرق حتى يصل حد الخرخيز، عندها ينعطف ليقع في ناحية الشمال إلى الحد الذي تنقطع فيه عمارة العالم، ويسمي الكيماكيون هذا الجبل، كنداور باغي. 13- جبل سبلان: في ناحية آذربايجان، وهو جبل صغير قرب أردويل «1» . 14- جبل بارما: في نواحي أرمينية، أوله في العراق يخرج من تكريت ويدعى هناك جبل بارما، ثم يمتد حتى حد أرمنية، ثم إلى حد بردع «2» . 15- حارث وحويرث: جبلان في هذه الناحية أيضا منفصلان عن بعضهما؛ أحدهما كبير ويدعى جبل حارث، ولا يمكن الوصول إلى قمته لوعورة الطريق، وهو دائما مغطى بالثلج وبارد، وتأتي كثير من مدن أرمينية بالحطب والصيد من هذا الجبل. وأما الآخر فيدعى حويرث، وهو يشبه جبل حارث لكنه أصغر منه. 16- وفي بلاد الجزيرة جبلان صغيران ومنفصلان هما: جبل الجودي: وهو الجبل الذي استوت عليه سفينة نوح عليه السلام. جبل ماردين: قرب نصيبين.

17- أما في ديار العرب فتوجد جبال صغيرة كثيرة منها ثلاثة عشر جبلا تدعى تهامة. ومنها: جبل غزوان: قرب مكة. جبل شبام: قرب صنعاء «1» ، وفيه مزارع وعمارة وخيرات، وهو دار ملك اليمن الذي كان منذ القديم في هذا الجبل. وجبل آخر ذو أربعه جوانب، محيطه عشرون فرسخا، يتصل بآخر جبال تهامة، قمته جرداء وأسفله عامر وفيه مزارع ومياه جارية «2» ، وهو الذي فتحه محمد بن الفضل القرمطي قديما «3» .

جبل رضوى: قرب المدينة، ويؤتى منه بحجر المسان المكي «1» . جبلا طيّ: جبلان صغيران قرب فيد على يمين الطريق، وعلى مسير يومين. 18- وأما في بلاد الشام: جبل يأتي من الحد بين مصر والشام، من المكان الذي يدعى تيه بني إسرائيل، وقريب منه جبل مرتفع متصل به يدعى جبل طور سيناء. وهذا يمر بشكل مستقيم في الشام بين المشرق والشمال إلى حدود زغر، كما يذهب إلى حدود دمشق وبعلبك وحمص من شمالها. ثم يمر شمال بغراس فيذهب إلى نهر جيحون حتى الحدود الوسطى لأرمينيا والروم. عندها يتجه بشكل مستقيم نحو الشمال بين أرمينيا والروم حتى أول حد السرير من الروم؛ ثم ينعطف نحو المشرق فيمضي بين السرير [8 أ] وأرمينيا وأرّان والقبق حتى يصل قريبا من بحر الخزر، فيعود لينعطف نحو المغرب ويسير بين السرير والخزر حتى يصل أول حد اللان. وهناك يتجه بشكل مستقيم نحو الشمال حتى آخر الخزر. ثم ينقطع بين ناحية بجناك الخزر وبين البلغار الداخلة،

فيقطع وسط أوروس إلى حدود أرض الصقالبة. عندها يقع إلى ناحية الشمال من أرض الصقالبة، ويمر على تلك المدينة من أرض الصقالبة التي تدعى خرداب، ثم يصل إلى آخر أرض الصقالبة وينقطع. أما من طور سيناء حتى زغر «1» فيدعى جبل الشراة. وفيه عمارة كثيرة وجميع من يعيشون قريبا منه خوارج. والحد الممتد من حد زغر حتى حد دمشق فيدعى جبل البلقاء. ومن دمشق إلى حد حمص فيدعى جبل لبنان. ومن حمص حتى حدود بغراس، يدعى جبل دهرا وتنوخ. ومن حدود بغراس حتى أول حد السرير، يدعى جبل اللكلام. أما الجزء الواقع منه بين أول السرير، وإلى أن ينعطف ويصل إلى أول اللان فيدعى جبل القبق. ومن هناك وإلى أن ينقطع يسمى كل جزء منه باسم المدينة أو الناحية المتصلة به كما في سائر الجبال. وحين يصل إلى آخر الشام وأول أرمينية، تنشعب منه شعبة كبيرة فتقع إلى ناحية الروم، ولها شعب، وفيها معادن الذهب بكثرة. وتخرج من أول حد السرير شعبة تتصل ببحر بنطس. وعندما يصل وسط السرير، تنشعب منه شعبة كبيرة. فيذهب هذان الجبلان نحو المشرق حتى يصلا إلى قلعة. وهذه القلعة هي مدينة على رأس الجبل يتناوب على حراستها كل يوم ألف رجل. وتوجد هناك معادن الذهب والرصاص. وحين يصل هذا الجبل إلى حدود اللان، تنشعب منه شعبة عظيمة جدا وتتجه ناحية المغرب حتى باب اللان حيث توجد على الباب مدينة على قمة هذا الجبل وهي أجمل مدن اللان. وعندها تنقطع هذه الشعبة. 19- وجبل آخر صغير بين آخر حدّ الروس وأول حد الكيماك طوله مسير خمسة أيام. 20- وفي حدود الروم جبل يقع في ناحية تدعى قرية أواس. وفي ذلك الجبل شق كبير مخيف، يقال إنه كان محل أصحاب الكهف. 21- وجبل آخر في أرض الروم قرب مدينة أفراخون، طوله مسير ستة أيام.

22- وآخر قرب جبل كرز فيه معادن الفضة والنحاس. وأما التي في بلاد مصر فجبلان: 23- جبل المقطم «1» : يخرج من مشرق نهر النيل من حد أسوان وأول حد النوبة فيتجه بشكل مستقيم نحو الشمال فيقع إلى الصعيد الأعلى في حدود بوصير «2» والفسطاط قصبة مصر، فيمر من هناك حتى يصل إلى الحوف «3» حيث رمال جفار «4» ، فينقطع هناك. وفي هذا الجبل معادن الفضة والذهب. 24- جبل الواحات: إلى المغرب من نهر النيل، يبدأ كذلك من أول حد النوبة ويتجه بشكل مستقيم إلى الشمال حتى يصل إلى حدود الفيوم وأبويط «5» ، وهناك يمتد إلى المغرب فيغدو صغيرا، ثم ينقطع [8 ب] . وفي هذا الجبل معدن البيجاذي «6» ومعدن الزمرد والزبرجد؛ وفي هذا الجبل الحمر الوحشية مخططة بالأسود والأصفر، فإذا أخرجت من هواء تلك المنطقة، ماتت. 25- وجبل آخر في بلاد الروم بعد الخليج وهو صغير قرب سلوقية. 26- وجبل آخر في حدود الأندلس، يبدأ من حد مالقة ويتجه نحو المشرق حتى يصل حد شنتبرية «7» . وهناك ينعطف فيتجه إلى الشمال حيث ناحية لاردة. وعندما ينعطف ويتجه نحو المغرب حتى ناحية طليطلا «8» التي تقع على سفح جبل، وهناك ينقطع.

27- وجبل آخر في ناحية الأندلس في حد قورية وترجالة، وتنبت فيه كثير من العقاقير. 28- جبل البلغر: في حدود مغرب بلاد الروم، وهو جبل عامر وفيه خيرات كثيرة. إن جميع الجبال التي ذكرناها، هي تلك التي تقع في ربع القسم الشمالي من عمارة العالم. أما التي في العامر من الجنوب، وإلى الحد الذي يمكن للناس أن يصلوه فتسعة جبال: 29- الأول: جبل القمر: وفيه معادن الفضة والذهب. ويخرج منه نهر النيل «1» . طوله خمسمائة فرسخ. 30- أما الثمانية الأخرى فهى مختلفة الأطوال والعروض والمسافات. وأماكنها ومقاديرها ستكون بالشكل الذي سنضعه في الصورة «2» . وبالله التوفيق.

6 - القول في الأنهار

6- القول في الأنهار الأنهار على ضربين، أحدهما طبيعي والآخر صناعي. أما الصناعي فهو ذلك الذي يحفر مجراه ويجرى فيه الماء لإعمار مدينة أو لسقي زرع أو بذر. وأغلب الأنهار الصناعية، صغير ولا يمكن للسفينة أن تسير فيه. ويحدث أن يكون في مدينة عشرة أنهار صناعية أو أقل أو أكثر. وتستخدم هذه المياه في الشرب والزراعة. وعدد هذه الأنهار الصناعية غير محدود حيث تعتريها الزيادة والنقصان في كل زمان. وأما الطبيعي فهو ذلك الذي تكون مياهه كثيرة تأتي من ذوبان الثلج ومن العيون التي تجيء من الجبل وتنساب على الأرض، ويشق طريقه بنفسه، حيث يكون مجراه متسعا في مكان وضيقا في مكان آخر، ثم يظل يسير حتى يصل إلى بحر أو بطيحة. ومن هذه الأنهار الطبيعية يوجد ما هو ليس عظيما جدا، فيستفاد منه في عمارة مدينة أو ناحية مثل نهر بلخ ونهر مرو. ويخرج من أحد الأنهار الطبيعية أنهار كثيرة ويستفاد منها، وذلك هو النهر الرئيس، ثم يمضي ليصل بحرا أو بطيحة، مثل الفرات. 1- نهر خمدان: أول نهر في بلاد المشرق «1» ، يأتي من جبل سرنديب ويمضي اثني عشر يوما في الطريق، ثم يكوّن بطيحة طولها خمسة فراسخ في عرض خمسة. وهناك تخرج من هذه البطيحة عدة أنهار، فتمضي سبعة أيام في الطريق حتى تصل خمدان. ويستفاد من بعض هذه الأنهار في الزراعة، بينما تصب الأخرى في بحر الأوقيانوس المشرقي. 2- نهر كيسو: يخرج من مشرق جبل مانسا «2» ، فيصل إلى موضع في أواسط حدود التبت [9 أ] ثم يمضي من جبل إلى جبل وإلى العمارة حتى يصل مقابل الحد بين التبت والهند. فيقطع هناك جبالا كثيرة يمر من وسطها حتى يصل حدود كجان

3 - نهر ثجاخ:

وبغشور، فيمر بعدها بين بلاد إبرس وبلاد خورس من بلاد الصين، يصب بعدها في بحر الأوقيانوس المشرقي. وحين يصل هذا النهر إلى بغشور يدعى عنان: 3- نهر ثجاخ: يخرج من شرق جبل مانسا حيث آخر المفازة، ويمر بمحاذاة مدن ثجاخ وبريحه وكوسكان، ثم يمضي فيمر على حدود الختن، وحين يجتاز بلاد ساجو يكون بطيحة. ومن هناك يمضي حتى يمر على حدود كجا، وعندها يمر ببلاد كورش وبلاد فراجكلي ليصب في بحر الأوقيانوس المشرقي. وعلى الجانب الغربي توجد أعشاش طائر العقعق، وعند الربيع تمتلئ سواحل جميع هذا النهر بفراخ طائر العقيق هذا. عرض النهر نصف فرسخ، لكن لا أحد قاس عمق هذا الماء. وحين يصل إلى حدود كجا يدعى نهر كجا، وهو معروف في الكتب بهذا الاسم. وقرب هذا الجبل وقريبا من الجانب الأقرب إلى ما وراء النهر تتفرع منه ثلاثة أنهار: يدعى الأول سمايندغون، والثانى خرايندغون، والثالث خويندغون، وتصب جميعها بين غزا وكلبانك في نهر ثجاخ. 4- ومن نهر كيسو: يخرج نهر كبير، فيأتي قريبا من قلعة خاقان التبت إلى كرسانغ حيث يستفاد منه هناك في الزراعة وتربية الحيوانات. 5- نهر إيلا «1» : يخرج من جبل أغراج أرت فيذهب ناحية الشمال ليصب في بحيرة إيسي كول «2» . 6- نهر جيحون «3» : يمر من حدود وخان، ثم على الحد الواقع بين بلاد بلور وبين حدود شكنان وخان، ويمضي بعدها حتى حدود ختلان وطخارستان وبلخ

7 - نهر خرناب:

والصغانيان وخراسان وما وراء النهر حتى حدود خوارزم، وعندها يصب في بحر خوارزم. 7- نهر خرناب: يخرج من مخرج جبل قسك، فيصب في جيحون بين بدخشان وبارغر. وخرناب هذا أكبر من جيحون، ولكن جميع الأنهار تسمى بجيحون بسبب أنه يمضي إلى مسافات أبعد. 8- ونهر آخر يخرج من الجانب الآخر لبتمان وعلى بعد ستين فرسخا، ويمر بجبالها الممتدة من ناحية الشمال إلى الجنوب حتى يصل منك وهلبك. وحين يصل إلى بارغر يصب في جيحون. 9- نهر وخشاب: ينبع من جبل وخش ويذهب قريبا من وخش فيصب في جيحون. 10- ونهر آخر يخرج من حدود كيجيان، ويمر من جبالها، ثم يقطع وسط نودز ويصب بجيحون قرب القواديان. 11- نهر الصغان: يخرج من الصغانيان ويصب بجيحون في حدود ترمد. 12- ونهران اثنان آخران، أحدهما وهو الأكبر يدعى نهر درغام يقطع حدود طخارستان فيتحد مع الآخر ليقطعا وسط ولوالج وخلم [9 ب] ويصبا في جيحون. 13- ونهر آخر يخرج من جبل في حدود لمغان ودنبور ويمر على حد ننهار، يدعى القسم الجنوبي منه نهر لمغان، ثم يمر على حدود المولتان ثم على مدينة دون وسدوسان وبلري والمنصورة ومنجابري، ويصب قرب كولي في البحر الأعظم. 14- نهر السند: يمر من مغرب جبل قسك، وهو الجبل الذي يدعى جبل الثلج أيضا، ثم يتجه من الجنوب إلى حدود الملتان ثم يصب في نهر لمغان من جهة الشرق. 15- نهر هيوان: يخرج من جبل هيوان، فيمر وسط جلوت وبلوت وبيروزه، وفي حدود الملتان يصب في نهر لمغان من جهة المغرب. وحين تتصل هذه الأنهار الثلاثة ببعضها تدعى نهر مهران، ويقال إن ماء ينبع كالفوارة من قمة جبل الثلج الذي هو قسك. ثم يصبح بعد ذلك نصفين: نصف يتجه إلى الشمال وذلك هو نهر خرناب، ونصف يصير إلى الجنوب وذلك هو نهر السند، وعندها يصبح نهر مهران.

16 - نهر مهران الصغير:

16- نهر مهران الصغير: يخرج من جبل الهند بين حدّي دهم والراي، ويمر بين همانان وبلهاري، كما يمر بين نؤنون ونؤنين، ثم بحدود قندهار، حتى يصل حدود كولي، ويصب في البحر الأعظم. 17- نهر أوزكند «1» : يخرج من وراء جبل الخلخ، ويمر على أوزكند ومدينة الباب وأخسيكت وخجند وبناكت حتى يصل حدود الشاش، وعندها يقطع ستكند وفاراب ومدنا كثيرة أخرى، حتى يصل حد جند وخواره، ثم يصب في بحر خوارزم. 18- نهر خرساب: يخرج من آخر حد بتمان من شمال الجبل قرب مدينة خرساب ويصب في نهر أوزكند. 19- نهر أوش: يخرج هو الآخر من نفس الجبل، ويمر وسط أوش وأورشت ويصب في نهر أوزكند 20- نهر قبا: يخرج من نفس الجبل ويصب في نهر أوزكند قرب قبا. 21- نهر ختلام: يخرج من جبل مانسا، ويمر على مدينة ختلام في الحد الفاصل بين الخلخ ويغما، ويمضي إلى أن يصبح قريبا من الباب فيصب في نهر أوزكند. 22- نهر برك «2» : يخرج من وراء جبل الخلخ ويصل إلى ناحية الجنوب ويمر على حدود الشاش، ويصب في نهر أوزجند بين بناكت وجدار. وحين تجتمع كل هذه المياه تكوّن ما يدعى نهر الشاش الذي يسميه العرب نهر سيحون «3» . 23- نهر بخارى: تخرج أربعة أنهار من جبل بتمان، وتسير مسافة ستة فراسخ وعندها تكوّن هذه الأربعة بطيحة تدعى درياجه «4» ، يخرج منها نهر يمر على حدود

24 - نهر بلخ:

سروشنه وسمرقند والسغد ووسط بخارى، ويستفاد من بعض مائه للزراعة والري، بينما يصب بعضه الآخر في آوازه في بيكند [10 أ] 24- نهر بلخ: يخرج من حدود الباميان، ويمر على حدود مدر ورباط كروان فيصل إلى بلخ. وجميع مياهه يستفاد منها ببلخ للزراعة. 25- نهر هيذمند «1» : يخرج من حد الجوزجان ويمر قريبا من الغور على درغش وتل وبست، ثم يأتي حوالي سجستان، فيستفاد من بعضه بينما يصب بعضه في بحيرة زره. 26- نهر مرو: يخرج من الحد ما بين الجوزجان والغور من حد غرشستان، فيمر على بشين، فيقطع وسط درة ويذهب إلى مرو، فيمر على دز حنف ولوكر وكدر وكيرنك، فيصل إلى مرو فيستفاد منه فيها بالزراعة. 27- نهر هري «2» : يخرج من حدود الغور فيستفاد منه بهري للزراعة. ولهري أنهار أخر كبيرة تأتي من السيول، ولكن مرّ وقت لم يبق منها شيء، ولذا لم نذكرها. 28-[نهر صغير] ولا يوجد في بلاد كرمان نهر كبير أو بحر سوى البحر الأعظم ونهر صغير له القدرة على إدارة عشر طواحين، يخرج من حدود جيرفت فيسير مندفعا، ويستفاد منه بكثرة في جروم «3» كرمان، بينما يصب الباقي قرب هرمز في البحر الأعظم.

29 - نهر سكان:

29- نهر سكان «1» : في فارس، يخرج من جبال قرية الرويجان فينعطف حول مدينة كور، ثم يصب في البحر الأعظم بين نجيرم وسيراف. 30- نهر خويدان: يخرج من ناحية خويدان بفارس فيمر على مشرق توج، ثم يصب في البحر الأعظم بين كنافه ونجيرم. 31- نهر شادكان: يخرج من ناحية بازرنج بفارس ويمر على طرف المغرب من توج، ثم يصب في البحر الأعظم. 32- نهر سيرين: يخرج من جبل دنباد من ناحية بازرنج، ثم يسير بين وايكان ولارندان، ويمر بعد ذلك بمدينة أرجان. وبين سينيز وكنابه «2» يصب في البحر الأعظم. والأنهار الأربعة هذه تسير من ناحية الشمال نحو ناحية الجنوب. 33- نهر الكر: يمضي من حد أزد من قرية كروان رود بفارس، ويتجه نحو المشرق، ويمر على إصطخر من جنوبها، ثم يصب في بحيرة البختكان «3» . 34- نهر فرواب: يخرج من فارس من قرية تدعى فرواب ويتجه إلى المشرق، وحين يصل إلى إصطخر ينعطف إلى مشرق إصطخر ثم يصب في نهر الكر، ونهر الكر هذا أصح مياه فارس وأفضلها. 35- نهر طاب: يخرج من جبل جيلو ويمضي إلى حدود أصفهان، ثم يمر بين خوزستان وفارس ويصب في البحر الأعظم. وتقع مدينة ماهي رويان على ضفتي هذا النهر. 36- نهر سردن: يخرج من جبل جليو أيضا، ثم يصب في نهر طاب، وتقع مدينة سردن بين هذين النهرين.

37 - نهر تستر:

37- نهر تستر «1» : بناحية خوزستان. أوله يمر من حدود مدينة الجبال، ثم يمر بتستر [10 ب] وسوق الأربعاء والأهواز وجبّى وباسيان حتى يصل فم شير وحصن مهدي، وهناك يصب في البحر الأعظم. 38- نهر المسرقان: في خوزستان، نهر يخرج من نهر تستر، ويمضي إلى الأهواز ويسقي جميع المزارع وما يبقى منه يعود ليصب في نهر تستر قريبا من الأهواز. ومدينة عسكر مكرم تقع بين هذين النهرين. 39- ونهر آخر يخرج من نهر تستر أيضا من حد باسيان وأطرافها ويسقي وخان مردونة والدورق حتى حد رام أورمزد. 40- نهر السوس: يخرج من حد الكرخة من أحد شعب جبل في ناحية الجبال، فيمضي ليسقي سواد تستر والسوس، ويسير بين السوس وأول شاور حتى يصل حد بصنى حيث يستفاد منه للزراعة. 41- نهر الرس «2» : في الشمال ببلاد الغوز، وهو نهر كبير أسود وعفن، يسير من الجبل الواقع في الحد الفاصل بين الكيماك والخرخيز، ويمر وسط الغوز، ويصب في بحر الخزر. 42- نهر أرتش «3» : يخرج من نفس الجبل، ماؤه غزير وأسود، لكنه عذب يصلح للشرب. يسير بين الغوز والكيماك حتى يصل قرية جوبين من الكيماك، ثم يصب في نهر أتل.

43 - نهر إتل:

43- نهر إتل «1» : يخرج من نفس الجبل شمالى أرتش، وهو نهر عظيم واسع يسير وسط الكيماكيين حتى يصل قرية جوبين، وهناك يسير فى الحد بين الغور والكيماك متجها نحو المغرب حتى يمر على البلغار، عندها ينعطف نحو الجنوب، فيمر بين بجناك الترك والبرطاس. ثم يسير مدينة إتل من حد الخزر، ثم يصب فى بحر الخزر 44- نهر الروس «2» : يخرج من أرض الصقالبة ويتجه إلى المشرق حتى يصل حدود الروس، وهناك يمر بحدود أرتاب وصلاب وكويافه التى هى من مدن الروس، فيمر على حدود الخفجاخ، ثم ينعرج فيتجه إلى الجنوب حيث حدود البجناك، فيصب فى نهر أتل. 45- نهر روتا «3» : يخرج من جبل فى الحد بين البجناك والمجغرية والروس، ثم يصل إلى حد الروس ويذهب إلى أرض الصقالبة. ثم يصل إلى مدينة خرداب من أرض الصقالبة، فينتفعون منه فى زراعتهم ورعى حيواناتهم. 46- نهر دجلة: يخرج من جبال إيمذ فيمر على بلد «4» والموصل وتكريت وسامراء، ثم يقطع وسط بغداد ووسط واسط، حتى يصل إلى المذار والأبلة وحدود البصرة، وهناك يصب فى البحر الأعظم.

47 - الزابان:

ويخرج من دجلة قرب فتح نهر يدعى نهر معقل ويذهب إلى البصرة. ونهر آخر يخرج من دجلة إلى بر الأبلة يدعى نهر الأبلة، يسير بشكل مستقيم نحو المغرب حتى يصب فى نهر معقل عند حدود البصرة. وعندها يغادر البصرة، فيدعى هناك نهر دبيس، حتى يعود إلى دجلة مرة أخرى قرب عبادان. كما يخرج من دجلة بين واسط والمذار نهر تتكون منه بطيحتان تدعيان [11 أ] بطائح البصرة. 47- الزابان: «1» نهران يخرجان من جبل أرمينية يدعى أحدهما الزاب الأصغر، والآخر الزاب الأكبر، يسيران بين المغرب والجنوب ويصبان فى دجلة بين مدينة حديثة ومدينة السن. 48- ونهران آخران: نهر الساس: يخرج من نفس الجبل وينتفع بمائة للزراعة، وحين يصل مدينة النهروان لا يبقى منه شىء. نهر النهروان: يخرج من نفس الجبل وينتفع بمائه للزراعة، وحين يصل مدينة النهروان لا يبقى منه شيء. 49- نهر الفرات: يخرج من جبل عليق، ويقطع ما بين بلاد الروم وجبل اللكام ويأتى إلى حدود ملطية، ثم يستمر متجها نحو الجنوب فيمر بشميشاط وسنجه وبالس، ثم ينعطف منحدرا بين المغرب والشمال حتى يمر ببرقة وقرقيسيا والرحبة وعانة وهيت والأنبار، ثم ينعطف مرة أخرى فيمر وسط الجنوب ويصل إلى بطيحة الكوفة. وعندما يمر بالأنبار يخرج منه نهر يدعى نهر عيسى، حتى يصل بغداد ويصب فى دجلة. ويعبر الناس بواسطة هذا النهر بالسفينة من الفرات إلى دجلة. ويخرج أسفل نهر عيسى نهر آخر هذا النهر أكبر من نهر عيسى يدعى نهر صرصر، ينتفع بمائه فى الزراعة بمدينة صرصر.

50 - نهر هرند:

ويخرج أسفل هذا النهر أيضا نهر من نهر صرصر يدعى نهر الملك، ينتفع بمائه فى الزراعة بمدينة نهر الملك. ويخرج أسفل هذا النهر نهر أكبر فى حدود كربلاء يدعى نهر سورا، يسير حتى يصب فى بطيحة واسط. وتقع مدينة الجامعين بين هذين النهرين: عمود الفرات ونهر سورا. 50- نهر هرند: فى حدود خراسان، يخرج من جبل طوس، فيسير إلى آستو وجرمكان فيقطع وسط جرجان ويذهب إلى مدينة آبسكون ثم يصب فى بحر الخزر. 51- نهر تيجن «1» : فى حدود طبرستان، يخرج من جبل قارن فيمر قريبا من بريم، ثم بسارى، ويصب فى بحر الخزر. 52- نهر باول: يخرج من جبل قارن فيمر بمامطير ويصب فى بحر الخزر. 53- نهر هرهز: يخرج من جبال الرى ولارجان من حد طبرستان، ويمضى حتى يقترب من آمل، فينتفع من أغلب مياهه فى الزراعة. ويصب الباقى منه فى بحر الخزر. 54- سبيد رود «2» : يخرج من جبل حويرث من بلاد أرمينية متجها نحو المغرب، فيقطع وسط جيلان ويصب فى بحر الخزر. 55- نهر أرس: يخرج من مشرق جبل أرمينية من المكان المتصل ببلاد الروم متجها إلى المشرق، فيمضى حتى يمر بورثان، وبالحد الفاصل بين آذربايجان وأرمينية وبين الران. 56- نهر الكر: يخرج من ناحية الران من الجبل الواقع بين الران والسرير، فيتجه نحو المغرب ويمضى حتى حدود شكي وقبلة، ثم فى برديج [11 ب] وعندها يتحد بنهر أرس فيمران معا وسط موقان وباكو ويصبان فى بحر الخزر.

57 - نهر ميجان:

57- نهر ميجان: فى بلاد العرب «1» ، يخرج من جبال تهامة من الجانب القريب من المشرق، ثم يمر بمدينة وادى ميجان وبشبوة «2» . ومدن حضرموت، يمر بعد ذلك برمل الأحقاف ثم يصب بالبحر الأعظم. أما بلاد الشام فليس فيها نهر كبير. 58- نهر الكروم: يخرج من عمل بقلار من وسط بلاد الروم، ثم يصب فى بحر بنطس. 59- ونهر آخر يخرج من عمل أفلاخونية من بلاد الروم ويمر على مدينة طنابري ثم يصب فى بحر بنطس. 60- ونهر آخر يخرج من عمل أبسيق من بلاد الروم ويمر على مدينة بنداقلس والبدندون، ثم يصب فى بحر نيقية أسفل الروم. 61- ونهر آخر يخرج من أيدر ثم يمر وسط حد عمل باطليق وعمل بقلار، وهناك يتجه ناحية الجنوب بين خاك ونيقية حتى يصب فى بحيرة نيقية «3» . 62- نهر نيل مصر: يخرج من جبل القمر من الجنوب، حيث تخرج عشرة أنهار كبار تكون كل خمسة منها بطيحة، ثم يخرج من كل بطيحة ثلاثة أنهار، ثم تتكون من الأنهار الستة بطيحة واحدة فى الجنوب خارج حدود النوبة. وهناك يخرج نهر النيل من هذه البطيحة ويأتى إلى وسط النوبة، ويتجه نحو الشمال فيكون بأسره ببلاد النوبة. وهناك ينعطف نحو المغرب ليمر بمدينة سكره، ثم ينعطف ليعود إلى المشرق ليمر

بمحاذاة جبل الواحات ومدينة أسوان ويتجه بشكل مستقيم نحو الشمال. ويقطع جميع بلاد مصر ويمر بأخميم والفيوم والفسطاط، ثم يقع فى بحيرة تنيس «1» .

63 - نهر رمل المعدن:

63- نهر رمل المعدن «1» : يخرج من الرمال التى بين بلاد مصر وبحر القلزم، وهو نهر عظيم، ثم يتجه إلى المغرب ويقطع وسط النوبة فيكون فى مفازة، ثم يصل مدينة كابيل من بلاد النوبة، وهى قصبتهم، ثم يصب بعدها فى نهر النيل. 64-[نهر كبير] ويخرج من نهر النيل نهر كبير قرب الفسطاط، فينتفع منه فى الزراعة، ثم يسير إلى الإسكندرية ويظل هناك ثم يصب فى بحيرة تنيس. 65-[الأنهار الصغيرة] أما فى مدن إفريقيا وطنجة وحتى بلاد السوس الأقصى، فلا يوجد نهر عظيم، وليس هناك سوى الأنهار الصغيرة التى ينتفع منها فى الزراعة. وليس لدينا علم بوجود نهر فى بلاد السودان مما فى الكتب والأخبار. 66- نهر البلغار: يخرج من مغرب بلاد الروم فيمر بجبل البلغار متجها إلى الشرق، ثم يمضى ليصل إلى موضع الصقالبة المقيمين فى بلاد الروم، ويجتاز بعد ذلك على برجان، ويمر على عمل تراقية «2» ، فيسير فى مدينة القسطنطينية، وما يبقى منه يصب فى الخليج.

67 - نهر تاجه:

67- نهر تاجه «1» : يخرج من جبل الأندلس فيمر قريبا من مدينة طليطلة، ويخرج من حوالي طليطلة متجها إلى المغرب: ثم ينعطف عند المشرق ويعود بعدها إلى المغرب فيسير حتى حدود هاردة وحدود شنترين. وحين يصل شنترين يصب فى بحر المحيط المغربى [12 أ] . فلم يبق فى كل العالم نهر كبير يمكن للسفن أن تمخره إلا ذكرناه. أما فى بلاد الجنوب فليس هناك نهر كبير يستحق الذكر إلا: 68- نهر البجة «2» : نهر يخرج من جبل ويسير فى الجنوب فى أرض البجة، ويصب فى البحر قرب الحبشة. والله أعلم. ولا قوة إلا بالله.

7. القول فى المفازات والرمال

7. القول فى المفازات والرمال كل أرض فيها رمال أو ملح وليس فيها جبل ولا ماء جار ولا زرع ولا نبات، تدعى مفازة «1» . والمفازات مختلفة: بعضها صغير وبعضها كبير. كما أن الرمال فى هذه المفازات بعضها واسع وبعضها صغير المساحة. وسنورد فى هذا الباب كل مفازة كبيرة أو كل رملة كبيرة فى القسم العامر من العالم إن شاء الله. 1- مفازة فى جنوب بلاد الصين، بين الجبل الطاعن فى البحر وبين خمدان «2» . يوجد جزء منها داخل البحر كالجزيرة. وفى الناحية الشرقية من هذه المفازة، بحر الأوقيانوس المغربى. بينما يوجد البحر الأعظم فى ناحية الجنوب منها. وفى الناحية الغربية، الجبل الطاعن فى البحر. وفى ناحية الشمال نهر خمدان. ويوجد فى هذه المفازة ذهب كثير. 2- ومفازة أخرى فى شمال الصين «3» وشرقها بحر الأوقيانوس المشرقى، وجنوبها بلاد الصين، وإلى مغربها نهر كجا، وشمالها التغزغز والخرخيز. 3- ورملة فى بلاد الصين، سعتها ثلاث مراحل، وهى بين مدينتين من مدن الصين: إحداهما ختم والأخرى وسارنيك. ويمتد طولها من حد البطيحة التى يكونها نهر كجا «4» حتى المفازة التى فى الشمال التى ذكرناها. .

4 - ومفازة أخرى،

4- ومفازة أخرى، تحدها من الشرق حدود التبت، ومن الجنوب بلاد الهند، ومن الغرب حدود ما وراء النهر، ومن الشمال حدود الخلخ «1» . وهى وعثاء لا ماء فيها ولا كلأ «2» . 5- ومفازة أخرى فى الهند على ساحل البحر الأعظم «3» ، يمتد طولها من حد سرنديب حتى أول مملكة دهم. لكنها مفازة غير متصلة، تتكون من عدة قطع. وبين السند والهند مفازات صغيرة وكبيرة. 6- ومفازة أخرى صغيرة ومحدودة «4» ، يحدها من الشرق مدن السند، ومن الجنوب البحر الأعظم، ومن الغرب جبل القفص، ومن الشمال قسم من السند وقسم من كرمان. 7- ومفازة أخرى «5» تحدها من الشرق حدود السند حتى ضفاف نهر مهران، ويحاذى جنوبها حدود السند وكرمان وفارس، وغربيها حدود الرى وقم وقاشان، وشمالها خراسان وحدود الرى وسجستان. وتدعى هذه المفازة أيضا مفازة كركس، وذلك لوجود جبل صغير إلى الغرب منها يدعى جبل كركس سميت هذه المفازة باسمه. وفى هذه المفازة جبال متناثرة فى كل مكان منها. كما تدعى كل ناحية منها باسم المكان القريب. وفيها بادية تبدأ من حوالى سجستان [12 ب] تدعى رملة سجستان.

8 - مفازة خوارزم والغور:

8- مفازة خوارزم والغور: يحاذى شرقيها حدود مرو حتى يصل جيحون، وجنوبيها حدود باورد ونسا وفراه ودهستان، ثم تمتد إلى بحر الخزر حتى حدود أتل. وشماليها يحاذى نهر جيحون وبحر خوارزم وحدود الغوز حتى حد البلغار. وفى هذه المفازد رملة تبدأ من حدود بلخ فتمتد حتى جنوب جيحون وحتى بحر خوارزم، وتبلغ سعتها مرحلة واحدة فى مكان، وسبع مراحل فى مكان آخر. 9- ورملة أخرى بين الكيماك وحدود جند وجواره طولها ممتد كثيرا وسعتها قليلة. 10- مفازة البادية: يبدأ حدها الشرقى من حدود هجر حتى حدود البحرين والبصرة، ويمر بحدود القادسية والجبل، ويسير حتى حدود نهر الفرات. وفى جنوبيها بحر العرب وحدود خليج الأبلة «1» ونواحى حضر موت واليمن. وفى غربها جدة والجار ومدين وإيلة. شماليها معان «2» وسليمة وتدمر وخناصرة حتى نهر الفرات. وحيثما اتصلت هذه البادية بمدينة أو حى من أحياء العرب، دعيت باسم ذلك المكان. وتوجد فيها رملة تبدأ من ساحل البحر فى حدود البحرين، سعتها مرحلتان فى مكان، وفى آخر أربع مراحل، وطولها عشرون مرحلة تدعى الهبير، رملها أحمر، ينتفع به الصاغة، وجميع الحجاج الذين يذهبون من طريق العراق، يقطعون هذه الرملة. 11- رمل الأحقاف «3» : رمل فى جنوب هذه المفازة، يبدأ من حول مدن حضرموت على ساحل البحر.

12 - رمل المعدن:

12- رمل المعدن «1» : يقع إلى الشرق منه خليج البربر وخليج إيلة. وإلى جنوبه مفازة البجة، وإلى غربه حدود النوبة ومصر. وإلى شماله خليج القلزم. وفيه الذهب. ويدعى رمل المعدن لأن الناس يجدون فيه الذهب الكثير. 13- ومفازة أخرى تحدها من المشرق بلاد الحبشة، ومن الجنوب بلاد البجة، ومن المغرب بلاد النوبة. ومن الشمال الرمل الذي وصفناه. 14- رمل جفار «2» : فى مصر. مشرقه عسقلان حتى البحيرة الميتة، وجنوبه وغربه الفسطاط. وشماليه من بحيرة تنيس حتى عسقلان. 15- وآخر ببلاد المغرب من حدود مصر، من جبل الواحات وبرقة وطرابلس حتى حدود السوس الأقصى. فأغلب كل ذلك مفازات. 16- رمل المعدن «3» : فى هذه الناحية من المغرب، وهو رملة شاسعة بحدود سجلماسة وفيه ذهب كثير. 17- وجنوبى خط الاستواء جميعه مفازات، والعمارة هناك بأسرها فيها إلا القليل منها فإنه فى الجبل. 18- كذلك فى القسم الشمالى من عمارة العالم الذي هو فى الربع الشمالى من حد الصين حتى حدود [13 أ] الخزر فجميعه مفازات، وإن أغلب أماكن الأتراك فى المفازات إلا القليل منها فإنه فى الجبال. وفيها مياه جارية وأشجار ومزارع. هذه هى المفازات والرمال الكبيرة والمعروفة فى بلاد المسلمين. كما ذكرنا تلك التى فى بلاد الكفر- باستثناء ما هو ببلاد الأتراك- والله أعلم وبالله التوفيق.

8- القول فى البلدان 1- يتميز كل بلد عن الآخر بأربعة وجوه: الأول: اختلاف الماء والهواء والتراب والحرارة والبرودة. الثانى: الاختلاف فى الأديان والشرائع والمذاهب. الثالث: الاختلاف فى اللغات والألسن. الرابع: اختلاف الملوك. وينفصل حد كل بلاد عن الأخرى بثلاثة أمور: الأول: بجبل صغير أو كبير يكون بين البلدين. الثانى: بنهر صغير أو كبير يقطع ما بين البلدين. الثالث: مفازة صغيرة أو كبيرة تكون بين البلدين. 2- ويقول الروم: إن جميع العمارة فى العالم على ثلاثة أقسام: الأول: القسم الذي يحده من الشرق بحر الأوقيانوس «1» المشرقى وبلاد التغزغز والخرخيز. ومن الجنوب البحر الأعظم حتى حدّ القلزم. ومن الغرب بلاد الشام وبلاد الروم حتى خليج القسطنطينية وأرض الصقالبة وآخر حدود عمارة العالم. ويدعى هذا القسم آسيا الكبرى. ويشكل ثلثى جميع القسم العامر فى الشمال. 3- الثانى: القسم الذي يحده من الشرق أول حدود مصر من خط الاستواء حتى بحر الروم. ومن الجنوب المفازة التى بين بلاد المغرب وبلاد السودان. ومن الغرب بحر الأوقيانوس المغربى. ومن الشمال بحر الروم. ويدعى هذا القسم، لوبية. ويشكل نسبة 12/1 من مجموع عمارة العالم فى الشمال. 4- الثالث: يحده من الشرق خليج القسطنطينية. ومن الجنوب بحر الروم. ومن الغرب بحر الأوقيانوس المغربى. ومن الشمال آخر عمارة العالم فى الشمال. ويدعى هذا القسم أروفى. ويشكل هذا القسم ربع القسم العامر من العالم. 5- وأما العامر الذي فى الجنوب، فيسميه الروم عمارة الجنوب.

6- والعامر من العالم واحد وخمسون بلدا: خمسة بلدان منه إلى الجنوب من خط الاستواء وهى: الزابج والزنج والحبشة والبجة والنوبة. وبلد فى ناحية المغرب، قسم منه فى الشمال وآخر فى الجنوب، ويمر خط الاستواء من وسطه، وهو بلاد السودان. وخمسة وأربعون بلدا فى الشمال فى ربع العالم المعمور وهى: بلاد الصين، والتبت، والهند، والسند، وخراسان وأطرافها، وما وراء النهر وأطرافها، وكرمان، وفارس، ومفازة جبل كركس، والديلم، وخوزستان، وبلاد الجبال، والعراق، وديار العرب، والجزيرة، وآذربايجان، والشام، ومصر، والأندلس، والروم والسرير، واللان، والخزر، والصقالبة، وبجناك الخزر، ومروات، والبلغار الداخلة، والروس، والمجغرية، ونندر، والبجناك الترك، والبرداس، والبرطاس، والقفجاق، والغوز، والكيماك، والجكل، والتخس، والخلخ، ويغما، والتغزغز، والخرخيز. وكل ناحية من هذه النواحى مقسمة إلى أعمال، وكل عمل منها فيه مدن كثيرة. وسنذكر فى كل فصل مساحة كل بلد أو مدينة وخصائصها وهواءها أو كل شىء مستطرف فيها. والعجائب الموجودة فى كل منها، وملك كل بلد ومدنه ورسومه وأخلاق الناس فيه وأديانهم بالقدر الذي وجدناه فى كتب المتقدمين وسمعناه من الأخبار، ذلك أنه لا يستطيع الإحاطة بجميع أحوال العالم إلا الله عز وجل. ولا قوة إلا بالله.

9. القول فى خصائص بلاد الصين بلاد الصين بلاد إلى الشرق منها بحر الأوقيانوس المشرقى، وإلى جنوبها حدود الواق واق وجبل سرنديب والبحر الأعظم، وإلى غربها الهند والتبت، وشمالها حدود التبت والتغزغز والخرخيز. وهى بلاد كثيرة الخيرات وفيها مياه جارية، وفيها معادن الذهب بوفرة. وفى هذه البلاد الجبل والمفازة والبحر والرمل. وملكها يدعى فغفور الصين، ويقال إنه من أبناء فريدون. ويقال إن ملك الصين فيه ثلاثمائة وستون بلدا، يجبى إلى الخزانة مال بلد واحد كل يوم. وأهل هذه البلاد أهل صناعة وأعمال بديعة. يذهب إليها الناس للتجارة بواسطة السفن التى تمخر نهر غيان «1» لتصل التبت. غالب أهلها على دين مانى «2» ، وملكهم شمنىّ «3» . وفى هذه البلاد يوجد الذهب الكثير والحرير والفرند والخاوخير الصيني والديباج والغضائر والدار صينى والختو الذي تصنع منه مقابض السكاكين «4» والأعمال البديعة من كل شىء. وفيها الفيلة والذئاب.

8 - القول فى البلدان

1- الواق واق «1» : بلد من الصين، وأرضها معدن الذهب، وأهلها يصنعون للكلب طوق ذهب. ويعلق عظماؤهم فى رقابهم أطواقا من قرن الكركدن غالية جدا.

2 - بلدان عظيمة

وأهلها سود وعراة. وهى حارة قليلة الخيرات. ودار ملك هذه البلاد مقيس، وهى صغيرة ومحل للتجار من شتى البلدان. 2-[بلدان عظيمة] وللصين عدا ذلك تسعة بلدان عظيمة على ساحل بحر الأوقيانوس؛ وأسماء هذه التسعة هى «1» : إيرش، خورش، فراجكلي، ثاي، خساني، تنكوي، بونوغني، قوري، أنفس. ولكل واحدة من هذه البلدان نواح مختلفة، وكل منها تختلف مع الأخرى من حيث الدين وأشكال أهلها وأخلاقهم، وفيهن مدن كثيرة. وإن مقاليد أمور جميع هذه البلدان هو بيد فغفور الصين «2» . 3- خمدان «3» : حاضرة الصين، وهى مدينة عظيمة، ومستقر فغفور الصين فيها أشجار كثيرة. وهى عامرة ذات خيرات، تقع على ساحل البحر الذي يخرج منه اللؤلؤ. أهلها مدورو الوجوه ذوو أنوف عريضة. لباسهم الديباج والحرير، ثيابهم ذات أكمام واسعة وأذيال طويلة. 4- بغشور «4» : من بلاد الصين. مدينة كبيرة، وفيها تجار كثيرون من بلدان مختلفة. وهى مكان كثير الخيرات.

5 - كجان:

5- كجان: مدينة صغيرة، فيها تجار التبت والصين. 6- خالبك: مدينة كبيرة وعامرة وذات خيرات وفيرة، وملكها من الصين. 7- خامجو: نصف سكانها صينيون ونصفهم تبتيون، والحرب قائمة بينهم دائما. وهم عبدة أصنام، وسلطانهم يعينه خاقان التبت [14 أ] . 8- سوكجو: على حدود التبت. سلطانهم تابع لملك الصين. وفى جبلها غزال المسك والغز وغاو «1» . 9- سخجو: هي مثل سوكجو لكن الضباب يغطيها. وملكها مقيم في سوكجو. 10- كجا: مدينة حدودية وهي من الصين. يغزوهم على الدوام التغزغز وينهبونهم «2» . 11- كوغمر: فيها بيوت كثيرة للأصنام. وهي وفيرة الخيرات، قريبة من جبل فيه ميت. وأهل تلك المدينة يعبدون ذلك الميت. 12- برج سنكين: قرية كبيرة من الصين، عامرة ذات خيرات وفيرة. 13- خاجو: مدينة كبيرة يؤمها التجار، ملكها يتبع الصين. أهلها على دين ماني. 14- سنكلاخ: قرية كبيرة من أعمال ساجو. أهلها يعبدون الأصنام. 15- ساجو: من الصين، بين الجبل والمفازة. عامرة وفيرة الخيرات ومياه جارية. أهلها مسالمون، وهم على دين ماني. 16- كسان: في أقصى البلاد. مكان قليل الخيرات. حاكمها تابع للتبت. 17- كاذاخ: في حدود الصين إلا أن حاكمها يعين من التبت.

18 - الختن:

18- الختن: تقع بين نهرين «1» ، وفيها متوحشون يأكلون الناس، وأكثر ما يبتغون الخز. ولملك الختن هيئة عظيمة، ويدعو نفسه عظيم الترك والتبت. وهي على الحدّ بين الصين والتبت. ولملك الختن هذا خصيان موكلون بجميع أعماله. ويخرج من هذه المدينة سبعون ألف رجل للقتال. ومن أنهار الختن يستخرج حجر اليشم. 19- خزه: قرية من الختن تحيط بها الرمال. 20- حتم: وهي خربة ليس فيها مكان عامر سوى بيت للأصنام. 21- ساونيك: قرية تحيط بها الرمال «2» . 22- بورخيمو ونويجكث: مدينتان في الصين على ساحل البحر، عامرتان وكبيرتان ذواتا خيرات كثيرة، وأهلها ناس مقاتلون. 23- سرنديب: في جنوب الصين وعلى الحد بين الهند والصين، على ساحل البحر، ذات نواح كثيرة «3» . وفيها مياه جارية. وفي أنهارها يوجد الألماس. ويؤتى من هذا البلد باليواقيت المختلفة. وملكها من أهلها. 24- عزر «4» : مدينة صغيرة قرب سرنديب يقيم فيها ملك سرنديب.

10 - القول فى بلاد الهند ومدنها

10- القول فى بلاد الهند ومدنها إلى الشرق منها بلاد الصين والتبت، وإلى جنوبها البحر الأعظم، وغربها نهر مهران، وشمالها بلاد شكنان وخان وقسم من التبت. وهى بلاد وفيرة الخيرات عامرة، ذات ممالك كثيرة، وفيها مدن كثيرة وجبال ومفازات وبحار ورمال. يؤتى منها بأنواع الطيب والمسك والعود والعنبر والكافور، والجواهر المتنوعة واللؤلؤ والياقوت والألماس والمرجان والدرّ. ويؤتى منها بما لا يحصى من العقاقير والثياب العجيبة المختلفة. وفي صحاريها ومفازاتها حيوانات مختلفة كالفيل والذئب والطاووس والكركي «1» والببغاء والهدهد وما شاكل ذلك. وهي أكبر بلاد في العامر من الشمال. والنبيذ محرم في كل أرجاء الهند إلا أن الزنا مباح. وأهلها يعبدون الأصنام. 1- القامرون «2» : بلد إلى الشرق من الهند. يدعى ملوكها ملوك القامرون. وفيها يكثر الكركدن، ومعادن الذهب بوفرة. ويؤتى منه بالسنباذج والعود الرطب الجيد. 2- الصنف» : مدينة كبيرة يحكمها ملك القامرون. يؤتى منها بالعود الصنفي. 3- مندل «4» : مدينة صغيرة من بلد القامرون. يؤتى منها بالعود المندلي. وهاتان المدينتان على ساحل البحر.

4 - فنصور:

4- فنصور «1» : مدينة كبيرة يؤمها التجار. يؤتى منها بالكافور الكثير. مرفأ على ساحل البحر. ملكها يدعى سطوها. وهي بلاد مستقلة. وفيها عشرة ملوك جميعهم تحت سطوها. 5- هدنجيره «2» : مدينة طول سوقها فرسخ واحد. ملكها سطوها. جميلة وذات خيرات. 6- قمار: مدينة كبيرة «3» . وملوك قمار أعدل الملوك في الهند. والزنا مباح في جميع أرجاء الهند إلا في قمار فهو حرام. وهدايا ملوك قمار سن الفيل والعود القماري. 7- نمياس وهركند وأورشين وسمندر وأندراس: خمس مدن كبيرة على ساحل البحر تابعة لمملكة دهم. ولم ير أحد أكبر من دهم. ويقال إنه يخرج منها ثلاثمائة رجل للقتال. ولا يوجد العود الرطب ببلاد الهند إلا في مملكتي القامرون ودهم. يزرع في هذه المدن القطن، وهو جيد ووفير. ويطلع على أشجار تجنى الواحدة منها لسنوات. وتجارة هذا البلد تكون في الشنك الذي ينفخ فيه كالبوق «4» . والأفيال في هذه البلاد كثيرة.

8 - طوسول:

8- طوسول: بلدة كبيرة متصلة بالصين وبينهما جبل. وأهلها سمر ولباسهم من القطن. 9- موسه: بلدة متصلة بالصين وبطوسول. وفيها قلاع وحصون منيعة. ويؤتى منها بالمسك الكثير. 10- مانك: بلدة متصلة بالصين وبموسه «1» . وللبلدات الثلاث هذه حروب مع الصينيين يتفوق فيها الصينيون عليهم. 11- نوبين «2» : حدّ بلاد دهم. وطعام وغلات سرنديب من هذه المدينة. 12- أورشفين «3» : مدينة، وهي كالجزيرة التي في البحر، هواؤها وبيء. ويسمى هذا البحر هناك بحر الأغباب. تحكمهم تلك المرأة التي تدعى رانيه. وفيها الفيلة العظيمة والياقوت الذي لا يوجد في الهند ولا في أى مكان آخر. يؤتى منها بالفلفل والرماح. 13- ملى «4» : أربع مدن على ساحل البحر تدعى جميعها ملى. ملكها بلهرا. يؤتى من هناك بالرماح والفلفل بكثرة.

14 - صمور، سندان، سوباره، كنبايه:

14- صمور، سندان، سوباره، كنبايه «1» : تقع هذه المدن الأربع على ساحل البحر، وفيها مسلمون وهندوس. وفيها مسجد لصلاة الجمعة وبيت للأصنام. وأهلها لهم شعور طويلة، يلتف واحدهم بإزار [15 أ] في جميع الأوقات. هواؤها حار. ملكهم يعيّنه بلهرا. وبقربهن جبل ينبت فيه الخيزران وقصب الرماح والفلفل والجوز الهندي بوفرة. ومن كنبايه يؤتى بالنعال التي تؤخذ إلى أرجاء العالم. 15- قامهل: مدينة وفيرة الخيرات وهي من مملكة بلهرا. 16- بابي: مدينة وفيرة الخيرات، ملكها مسلم. وعمر بن عبد العزيز الذي خرج واستولى على المنصورة، من هذه المدينة «2» . 17- قندهار: مدينة عظيمة، وفيها أصنام من ذهب وفضة بكثرة. وهي مقر الزهاد والبراهمة. وهي ذات خيرات. ولها ناحية خاصة. 18- حسيناكره: مكان كثير الخيرات ولها نواح كثيرة. 19- بجونه: قرية عامرة على حافة المفازة. 20- كونسر: مدينة صغيرة، فيها بيوت للأصنام. 21- نونون: مدينة يقال إن فيها ما يزيد على ثلاثمائة ألف صنم. وفيها بيوت كثيرة للبغايا. 22- بكسان: قرية عامرة، أهلها يحلقون رؤوسهم ولحاهم. وفيها أصنام كثيرة من الذهب والمعادن. 23- همانان: موضع زهاد الهند والبراهمة. ويقولون: إننا من قوم النبي إبراهيم صلوات الله عليه.

24 - بلهاري:

24- بلهاري: مدينة كبيرة وعامرة يؤمها تجار الهند وخراسان والعراق. وفيها يوجد المسك بوفرة. 25- ربيند: مدينة عامرة. فيها ثياب الساري. إن جميع البلاد التي ذكرناها هي تحت حكم الملك بلهرا. وما يليها تحت سيطرة ملك القنوج. 26- نمه: مدينة صغيرة توجد فيها الجواهر بوفرة. 27- خالمين: مدينة صغيرة وعامرة. فيها ثياب المخمل والساري والعقاقير بوفرة. 28- برهاره: مدينة كبيرة ذات خيرات وفيرة. 29- قنّوج: مدينة كبيرة وهي مقر راي قنوج، وهو ملك عظيم يطيعه أغلب ملوك الهند. وراي هذا لا يرى أحدا أعظم منه. ويقال إن له مائة وخمسين ألف فارس وثمانمائة فيل يقاتل عليها عند الحرب. 30- بلرى، قلرى، نرى، رور «1» : أربعة من مدن السند، لكن على الجانب الآخر من نهر مهران. كثيرة الخيرات وفيها منبر. وتأتيها سفن الهند. أما رور فحصينة وموضع تشيع فيه الرطوبة. 31- بسمد «2» : مدينة صغيرة من مدن الهند، كثيرة الخيرات. 32- المولتان «3» : مدينة كبيرة من مدن الهند، وفيها صنم عظيم جدا، يحج إليها الناس من جميع أرجاء الهند لزيارة هذا الصنم الذي يدعى صنم المولتان. وهى مكان عامر،

33 - جندرور:

وفيها قلعة قديمة حصينة، وسلطانها قرشى من أولاد سام، له معسكر خارج المدينة بنصف فرسخ. ويخطب فيها للمغربى. 33- جندرور «1» : مدينة صغيرة قرب المولتان. 34- جابر سري «2» : قرية عامرة كثيرة الخيرات، وبها التمر الهندي والخيار شنبر «3» بكثرة. 35- بهرايج «4» : مدينة كانت كبيرة، وهي الآن خربة لم يبق منها إلا القليل. 36- لهور «5» : مدينة ذات نواح كثيرة، سلطانها خاضع لسلطة أمير المولتان. وفيها أسواق وبيوت للأصنام. وتكثر فيها أشجار حب الصنوبر «6» واللوز والجوز الهندي. وهم جميعا يعبدون الأصنام [15 ب] وليس فيها أي مسلم.

37 - راميان:

37- راميان «1» : مدينة قائمة على تل عظيم، فيها قليل من المسلمين ويسمون سالهاري. أما البقية فهم جميعا يعبدون الأصنام. وتأتيها سفن الهند والرقيق الهندي بكثرة. وسلطانها يعينه أمير المولتان. وفي مدخل المدينة بيت للأصنام فيه صنم من المعدن المطعم بالذهب، وأهلها يعظمونه، وله ثلاثون امرأة يتجمعن كل يوم حول هذا الصنم يقرعن الطبل والدفوف وهن يرقصن. 38- جالهندر «2» : مدينة على قمة جبل، باردة الهواء. وبها القماش المخمل والثياب المنقوشة وغير المنقوشة بوفرة. وبين راميان وجالهندر مسيرة خمسة أيام. وفيها بأسرها أشجار الهليلج والبليلج والأملج «3» والعقاقير التي تؤخذ إلى جميع أرجاء العالم. وهي من حدود راي قنوج. 39- سلابور «4» : مدينة كبيرة ذات أسواق وسلع ويؤمها التجار. وملكها تابع لراي قنوج. ودراهمهم التي يتعاملون بها مختلفة مثل باراده وناخوار شباني وكيموان وكوره، ولكل واحد منها وزن يختلف عن وزن الآخر. وفيها بيوت كثيرة للأصنام. وعلماؤها البراهمة. وفيها السكر والفانيذ والعسل والجوز الهندي، والبقر والأغنام والبعران بكثرة مفرطة.

40 - بريهون:

40- بريهون «1» : مدينة كالرباط. تقام فيها كل سنة أربعة أسواق ضخمة. وهي قريبة من قنوج وحدود الراي. وفيها ثلاثمائة بيت للأصنام. وبها ماء يقال إن من اغتسل به لا تصيبه أية آفة. وإذا مات واحد من عظمائهم، قتل معه كل من كان في خدمته. وملك هذه المدينة يجلس على سرير يحمل على الأكتاف إلى المكان الذي يريد، إلا أن يموت. وبين هذه المدينة والتبت مسيرة خمسة أيام في طريق وعر جدا. 41- هيتال «2» : بلد قرب قنوج وبينهما جبل عظيم. وهو بلد صغير إلا أن فيه رجال حرب أبطالا. وملكها من ملوك الأطراف، وبينه وبين راي قنوج عداوة. 42- طيثال «3» : بلد متصل بهيتال، وبينهما جبل وعر بحيث لا يمكن لأحد أن يجتازه وهو يضع متاعه على ظهره. وهو قليل الخيرات. 43- بيتال: بلد متصل بطيثال، يؤمه جميع تجار العالم، وفيه المسك بكثرة. 44- طافي «4» : بلد ذو مدن كثيرة وخيرات وفيرة. أهله سمر وبيض. 45- سلوقين «5» : بلد كبير ذو منتوجات وفيرة، وأهله يسمون ملكهم نجاية، وهي امرأة من قبيلة بلهرا. وفيه الصندل الأحمر بوفرة. 46- الجرز «6» : بلد سمي باسم ملكه. وهو بلد يشيع فيه العدل والقسط. ويقال إنه يخرج مع ملكه مائة ألف رجل، وهو الأشجع من بين الملوك الثلاثة المذكورين. ويرتفع من هذا [16 أ] البلد العود والصندل.

47 - كرديز:

47- كرديز «1» : مدينة على الحد بين غزنين والهند، وهي على رأس تل، وفيها قلعة حصينة ذات ثلاثة أبراج. أهلها خوارج. 48- سول: قرية على جبل، يسكنها الأفغان. وبينها وبين حسينان طريق يمر بين جبلين. وفي هذا الطريق ينبغي عبور اثنين وسبعين نهرا. وهو طريق خطر ومخيف. 49- حسينان «2» : مدينة حارة الهواء، تقع في الصحراء. 50- نينهار «3» : بلد مسلم وله نساء كثيرات من مسلمات وأفغانيات وهنديات يزيد عددهن على ثلاثين. أما بقية الناس فعباد أصنام. وفيه ثلاثة أصنام كبار. 51- هيوان «4» : مدينة على قمة جبل. ويخرج من هذه المدينة ماء ينحدر إلى سفح الجبل ينتفع به في الزراعة. 52- جلوت وبلوت «5» : مدينتان على يمين ويسار طريق بين جبلين، يجري فيهما ماء بشكل دائم. فيهما بيوت للأصنام. وبهما قصب السكر والبقر والأغنام. 53- بيروزه «6» : مدينة بحدود المولتان في الهند، تأتي إليها جميع سفن الهند. وفيها بيوت للأصنام.

54 - لمغان:

54- لمغان «1» : مدينة على شاطئ نهر، وهي مرفأ للهند يؤمها التجار. وفيها بيوت للأصنام. 55- دنبور «2» : مدينة مقابل لمغان تقع على شاطئ نهر. يؤمها التجار من جميع أرجاء خراسان. وفيها بيوت للأصنام. ويقيم التجار المسلمون في هاتين المدينتين. والمدينتان عامرتان ذواتا خيرات. 56- ويهند «3» : مدينة كبيرة، ملكها جيبال، يخضع لسلطة راي قنوج. وفيها مسلمون قليلون، ترسو فيها أغلب سفن الهند محملة بالمسك والجواهر والثياب الثمينة. 57- قشمير «4» : مدينة كبيرة ذات نعم وتجار كثيرين، ملكها راي قنوج، وفيها بيوت كثيرة للأصنام التي يقصدها الهنود للزيارة.

11- القول فى بلاد التبت ومدنها إلى الشرق منها قسم من الصين، وجنوبيها الهند، ومغربها بعض حدود ما وراء النهر وبعض حدود الخلخ، وشماليها بعض الخلخ وبعض التغزغز. وهي بلاد عامرة، أهلها كثيرون ومحاصيلها قليلة. وهم جميعا عباد أصنام. بعضها حار وبعضها بارد. وجميع ما في الهند يؤتى به إلى التبت ثم ينقل من هناك إلى مدن المسلمين. وفيها معادن الذهب، وفيها المسك الكثير، وفيها الثعلب الأسود والسنجاب والسمور والقاقم والختو «1» .

11 - القول فى بلاد التبت ومدنها

وهي قليلة الخيرات. وملك هذه البلاد يدعى خاقان التبت. وإن من عجائب التبت أن من دخلها لم يزل ضاحكا مسرورا من غير سبب حتى يخرج منها «1» . 1- رانغ رنغ: «2» بلد من التبت متصل بالهند والصين، وليس فى التبت [16 ب] بلد أكثر فقرا منه. أهله يسكنون الخيام وثروتهم النعاج. ويأخذ خاقان التبت الجزية منهم بدل الخراج. وطول هذا البلد مسيرة شهر في عرض مسيرة شهر. ويقال إن في جبالها معادن الذهب ويجدون فيه قطع الذهب كل قطعة منها بعدة رؤوس من النعاج. ومن أخذ من ذلك الذهب وحمله إلى بيته، وقع في بيته الموت حتى يردّه إلى موضعه. 2- تبت بلور: بلد من التبت متصل بحدود بلور. أغلب سكانه تجار يقيمون في الخيام. ومساحته مسيرة خمسة عشر فرسخا طولا في عرض خمسة عشر فرسخا. 3- نزوان: بلد هو أغنى بلدان التبت، ذو ثروات كثيرة. وفيه قبيلة تدعى ميول، وملوك التبت من هذه القبيلة. وفيه قريتان، إحداهما صغيرة تدعى نزوان؛ والأخرى ميول. وهو قليل الخيرات لكن الثروة فيه كبيرة، ففيه الذهب والصوف وكثير من الآلات. 4- برخمان: مدينة فيها تجار كثيرون. 5- لهاسا: مدينة، فيها بيوت للأصنام ومسجد للمسلمين، وبها قليل من المسلمين. 6- زوه: من حدود توسمت. قرية صغيرة.

7 - أجليل:

7- أجليل «1» : موضع فيه مراع ومروج وخيام بعض التبتيين. وحين يموت خاقان التبت ولا يوجد من أفراد تلك القبيلة أحد، يختار واحد من أجايل هذه ليكون ملكا. 8- جرمنكان الصغيرة وجرمنكان الكبيرة: مدينتان على حافة المفازة. قليلتا الخيرات والمحاصيل. والناس هناك يمارسون الصيد. 9- توسمت: مدينة كان الصينيون يقيمون فيها قديما، ويسكنها الآن التبتيون، وفيها جنود لخاقان التبت. 10- بالس؛ 11. كريان؛ 12. وجخيان؛ 13. بريخه؛ 14. جنخكث؛ 15. كونكرا؛ 16. راي كوتيه؛ 17. برنيه؛ 18. ندروف؛ 19. دستويه؛ 20. مث: كانت هذه المدن من بلاد الصين قديما، وفيها الآن التبتيون. وفي هذه المدن تغزغزيون كثيرون. وهي عامرة ذات خيرات وثروات. وبين كونكرا وكوتيه قلعة عظيمة على الجانب الأيمن، على قمة جبل شاهق، وهناك توجد خزائن خاقان التبت. 21- غزا: أول حد التبت من ناحية التغزغز، قريبة من نهر كجا. 22- بنيا وكلبانك: مدينتان صغيرتان من التبت فيهما جيش ومقاتلون وأسلحة كثيرة. 23- كرسانغ: من التبت، فيها بيوت للأصنام كبيرة، يدعونها الفرخار الكبير.

12- القول في بلاد التغزغز ومدنها إلى الشرق منها بلاد الصين، وإلى جنوبها قسم من التبت وقسم من الخلخ، وإلى مغربها قسم من الخرخيز، وإلى شمالها أيضا الخرخيز إذ تمتد على جميع حدودهم. وهي أكبر بلاد الترك، وكانوا قديما أكثر الأقوام فيها، كما كان ملوك جميع بلاد الترك قديما من التغزغز، وسكانها مقاتلون مدججون بالسلاح الكثير. وهم يتنقلون خلال الصيف والشتاء من مكان إلى آخر بحثا عن الكلأ والهواء الأفضل «1» .

12 - القول في بلاد التغزغز ومدنها

ويكثر المسك في هذه البلاد [17 أ] وفيها الثعالب السود والحمر والمرقطة، وفيها شعر السنجاب والسمور والقاقم والفنك، وفيها السبج والختو والغزوغاو. وهي مكان قليل الخيرات، وما ينتجونه هو ما ذكرناه إضافة إلى تربيتهم الأغنام والبقر والخيول. وفيها مياه وفيرة لا حصر لها. وأهلها أغنى الأتراك. والتاتار جنس من التغزغز أيضا. 1- جينا نجكث: دار ملك التغزغز «1» وهي مدينة تقع وسط البلاد، ومقر ملكهم، متصلة بحدود الصين. صيفها حار جدا وشتاؤها شديد الاعتدال. 2- وقربها جبل يدعى طفقان ، ووراء هذا الجبل خمس قرى وهي: كوزارك وجملكث وبنجيكث وبارلغ وجامغر. ويقيم ملك التغزغز والخرخيز حتى بلاد الكيماك. 3- كمسيغيا: قرية بين جبلين. 4- ستكث: بلد صغير له ثلاث قرى. 5- أرك: مدينة صغيرة قرب نهر خولندغون. وفيها فواكه كثيرة سوى العنب، ولها سبع قرى. ويقال إنه يخرج منها ومن نواحيها عشرون ألف رجل. 6- كرارخون: قرية بين الرمال، قليلة الخيرات كثيرة السكان. 7- قرى بكتكين: خمس قرى للسغد، يسكن فيها نصارى وزرادشتيون وصابئة. وهي باردة تحيط بها الجبال. 8- كومس أرت: قرية على قمة جبل، سكانها صيادون. 9- خمود: مكان فيه مروج ومراع وخيام التغزغزية، وهم أصحاب أغنام. 10- جمليكث: قرية كبيرة يدعى عظيمهم بيغو، يقيم فيها البيغويون، ويغزوها الكيماكيون والخلخيون واليغمائيون دائما. 11- تبراغ أرت «2» : جبل من تراب، وهو محط رحال التجار.

12 - مابنج جراباس:

12- مابنج جراباس: محط رحال القوافل، فيه مياه وفيرة وكلأ. 13- بلخمكان: موضع كان فيه التغزغزية قديما، وهو الآن خرب. 14- سدنك: موضع. 15- بنجيك أرت «1» : موضع. 16- إيركوز كوكث: محط رحال القوافل، فيه مراع وعيون ماء. 17- إغراج أرت «2» : موضع، لا يخلو إطلاقا من الثلج، وفيه وحوش وجآذر، وتكثر فيه قرونها.

13 - القول فى بلاد يغما ومدنها

13- القول فى بلاد يغما ومدنها إلى الشرق منها بلاد التغزغز، وإلى الجنوب منها نهر خولندغون الذي يصب في نهر كجا، وإلى الغرب منها حدود بلاد الخلخ «1» . وهي بلاد لا يزرع فيها إلا القليل. تكثر فيها الأوبار. وفيها صيد كثير. ومنتوجاتها الخيول والأغنام. وسكانها أشداء أقوياء مقاتلون مدججون بالسلاح. وملكهم من أولاد ملك التغزغز. ولهم قبائل كثيرة. ويقال إن لديهم ألفا وسبعمائة قبيلة معروفة عندهم. ويسجد عوامهم وخواصهم لملوكهم: والبلاقيون أيضا قوم من اليغمائيين اختلطوا بالتغزغزية. وفيها قرى قليلة: 1- كاشغر [17 ب] : من بلاد الصين، لكنها تقع في الحد بين يغما والتبت والخرخيز والصين. وكان عظماء كاشغر قديما إما من الخلخ أو يغما. وإن جبل إغراج أرت يمر وسط بلاد يغما. 2- أرتوج: قرية عامرة من بلاد يغما، غلبت عليها الأفاعي ففر أهلها منها «2» . 3- خيركلي: قرية كبيرة يسكنها الأرتوجيون. وفيها ثلاثة أصناف من الأتراك: يغمائية وخلخية وتغزغزية.

14 - القول في بلاد الخرخيز

14- القول في بلاد الخرخيز إلى الشرق منها الصين وبحر الأوقيانوس المشرقي؛ وإلى جنوبها حدود التغزغز وبعض الخلخ؛ وإلى مغربها حدود الكيماك من القسم غير العامر في الشمال «1» . وليس فيها عمارة. وهذا هو القسم غير العامر من الشمال الذي لا يستطيع الناس العيش فيه هناك لشدة البرد. يرتفع منها المسك الكثير والأوبار الوفيرة وخشب الخدنك، وخشب الخلنج ومقابض السكاكين المصنوعة من الختو. ويدعى ملكهم خاقان الخرخيز. ولأهلها طباع الوحوش. وهم ذوو وجوه حادة الملامح قليلة الشعر. ظالمون قليلو الرحمة، مقاتلون وأهل حرب لهم حروب وعداوات مع كافة الأقوام الذين يحيطون بهم. ومنتوجاتهم هي السفن الخرخيزية. وينتقلون من مكان إلى آخر بأغنامهم وأبقارهم وخيولهم بحثا عن الماء والكلأ والمروج. وهم يعظمون النار ويحرقون الميت، أصحاب خيام وصيادون. 1- فوري: اسم قبيلة من الخرخيز، يقيم أفرادها إلى الشرق من بلاد الخرخيز ولا يختلطون بسائر الخرخيز. وهم عديمو الرحمة كالوحوش، لغتهم لا يفهمها بقية الخرخيز «2» . 2- كمجكث: مدينة إلى الأسفل من فوري، يقيم فيها خاقان الخرخيز.

3 - كسيم:

3- كسيم: اسم قبيلة من الخرخيز مقيمون على سفح جبل فى الخيام، وهم يمارسون الصيد، ترتفع من هذه البلاد الأوبار والمسك والختو وما شابه ذلك. وتوجد قبيلة من الخرخيز لغتهم قريبة من لغة الخلخ ولباسهم كلباس الكيماكية. ولا توجد أي قبيلة من الخرخيز سواء في القرى أم في المدن أم في الخيام إلا في المكان الذي يقيم فيه الخاقان.

15- القول في بلاد الخلّخ ومدنها إلى الشرق منها بعض حدود التبت وحدود يغما وحدود التغزغز، وإلى جنوبها بعض حدود يغما وبلاد ما وراء النهر، وإلى غربها حدود الغوز، وإلى شمالها حدود التخسي والجكل والتغزغز «1» .

15 - القول في بلاد الخلخ ومدنها

وهي بلاد عامرة، وأكثر بلدان الترك امتلاء بالخيرات. وفيها مياه جارية. وهواؤها معتدل. ترتفع منها الأوبار والأصواف المختلفة. وأهلها ودودون حسنو السجايا يحبون الاختلاط بغيرهم. وكان ملوك الخلخ يدعون قديما باسم جبغو ويبغو «1» أيضا. وفيها مدن وقرى. وبعض سكانها صيادون والبعض الآخر مزارعون، وبعضهم رعاة، ومنتوجاتهم هي الأغنام والخيول والأصواف والأوبار. وهم شعب مقاتل ينتصر في المعارك. 1- كولان: قرية صغيرة متصل ببلاد المسلمين فيها المزارع والبساتين «2» . 2- مركي: قرية يسكنها الخلّخية ويحلّ فيها التجار «3» . وفي هاتين القريتين ثلاث قبائل خلخية هي [18 أ] : بيستان وخيم وبريش. 3- نوي كث: قرب جبل «4» . 4- أورون غارج: كانت مدينة وهي الآن خربة ومأوى اللصوص. وفيها قليل من خيام الخلخية. 5- غنكسير: قرية كبيرة وفيها قبائل كثيرة من الخلخية. وهي عامرة.

6 - توزون بلغ:

6- توزون بلغ: قرية ذات مزارع وبساتين ومياه جارية وخيرات. وهي حدّ بين الخلخ ويغما. وقرب توزون غارج توجد بحيرة توزكول التي تأتي سبع قبائل خلخية بالملح منها. 7- كوكيال، إتلالغ، لولغ: ثلاث قرى عامرة ذات خيرات تقع على سفح جبل. وكان مالكوها إخوة يبغو. 8- أوزكث وملجكث: قريتان على سفح جبل عامرتان ذواتا خيرات. ملكهما جبغو «1» . 9- كرمين كث: فيها قليل من الخلخية يطلق عليهم اسم اللبان. وهي قرية كبيرة ذات خيرات وموئل التجار من كل مكان «2» . 10- تونل وتالخزه: قريتان بين جبلين، تقعان على الحدّ بين الجكل والخلخ، وهما قريبتان من بحيرة إيسكول. وأهلها مقاتلون أبطال شجعان «3» . 11- برسخان: مدينة على ساحل بحيرة؛ وهي عامرة ذات خيرات. حاكمها من الخلخ لكنه يميل للتغزغزية «4» . 12- جامغر: مدينة صغيرة من حدود الخلخ على حافة مفازة كانت قديما من بلاد الخلخ، وملكها يعينه ملك التغزغز. وفيها مائتا قبيلة. وهي بلاد منفصلة.

13 - بنجول:

13- بنجول: في حدود الخلخ. وكان ملكها قديما بأيدي التغزغزية. وهي الآن بأيدي الخرخيز «1» . 14- أقراقر: مدينة مزدحمة بالناس، واقعة بين جبلين ونهر. 15- أوج: على قمة جبل وفيها مائتا ألف رجل «2» . وأهل كلا هاتين المدينتين خلخية.

16 - القول في بلاد الجكل

16- القول في بلاد الجكل بلاد أصلها من الخلخ لكنها مزدحمة بالسكان «1» . إلى شرقها وجنوبها حدود الخلخ؛ وإلى مغربها حدود التخس؛ وشمالها بلاد الخرخيز. وكل ما هو في بلاد الخلخ وبلاد الخرخيز موجود أيضا في الجكل. ولأهلها الأموال الهائلة. وهم أهل خيام. ولهم مدن وقرى قليلة وأموالهم وبضاعتهم الأبقار والأغنام والخيل. يعبد قسم منهم الشمس والنجوم. وهم حسنو الطباع، محبون للاختلاط بغيرهم، ذوو شفقة. وملكهم منهم. 1- سيكول: مدينة كبيرة واقعة على الحد بين الخلخ والجكل قريبة من بلاد المسلمين. وهي عامرة وفيرة الخيرات، وفيها التجار «2» .

17 - القول في بلاد التخس ومدنها

17- القول في بلاد التّخس ومدنها إلى الشرق منها حدود بلاد الجكل؛ وإلى جنوبها الخلخ وجبال الخلخ، وإلى الغرب منها مجموعة من الخرخيز، وإلى شمالها الجكل «1» . وهذه البلاد خيراتها أوفر بكثير من جكل. يرتفع منها المسك والأصواف والأوبار المختلفة. وتجارتهم الخيول والأغنام والأصواف. ولهم خيام. وهم ينتقلون صيفا وشتاء بحثا عن المراعى والكلأ والمروج. 1- لازنه وفراخيه: قبيلتان من التخس [18 ب] لكل منهما بلدة صغيرة، وقريتان تتعلقان بهاتين القبيلتين. 2- سوياب: قرية كبيرة يخرج منها عشرون ألف رجل «2» . 3- بيكليلغ: قرية كبيرة، تدعى باللغة السغدية سمكنا، وحاكمها يدعى ينالبركين ومعه ثلاثة آلاف رجل «3» .

4 - أوركث:

4- أوركث: تقع بين قريتين من التخس. وأهلها قليلون، وخيراتها وفيرة. وأهلها أثرياء «1» .

18 - القول في بلاد الكيماك ومدنها

18- القول في بلاد الكيماك ومدنها بلاد يقع إلى شرقها جنس من الخرخيز؛ وإلى جنوبها نهرا أرتش وأتل؛ وإلى غربها بعض بلاد الخفجاخ وجزء من القسم غير العامر من الشمال؛ وشمالها ذلك الجزء من النصف الشمالي للأرض الذي لا يمكن للناس أن يعيشوا فيه «1» . وهي بلاد فيها مدينة واحدة فحسب، وفيها قبائل كثيرة، وسكانها يعشون في الخيام ويتجولون بحثا عن الكلأ والماء والمروج صيفا وشتاء. وتجارتهم السمور والأغنام. وطعامهم في الصيف الحليب، وفي الشتاء اللحم القديد «2» . وحيثما وقع الصلح بينهم وبين الغوز، ذهبوا إلى برّ الغوز شتاء. أما ملك الكيماك فيدعى الخاقان «3» . وله أحد عشر عاملا في بلاد الكيماك، وينتقل الحكم إلى أولاد هؤلاء العمال بالوراثة. 1- ما دون الخفجاق فبلدة من الكيماك أخلاق أهلها شبيهة ببعض أخلاق الغوز. 2- قرقرخان: بلدة أخرى من بلاد الكيماك، ولأهلها أخلاق الخرخيز. 3- يغسون ياسو: بلدة أخرى من الكيماك بين نهري أتل وأرتش. وأهلها أوفر نعمة وأكثر مهارة.

4 - نمكية:

4- نمكية «1» : مدينة في بلاد الكيماك، وهي مقر الخاقان في الصيف. وبينها وبين طراز مسيرة ثمانين يوما يقطعها الفارس المسرع. 5- ده جوب: قرية على ساحل ماء. عامرة يكون فيها الناس كثيرين خلال الصيف.

19- القول في بلاد الغوز بلاد شرقها مفازة الغوز ومدن ما وراء النهر، وإلى الجنوب منها بعض هذه المفازة أيضا أما الباقي فبحر الخزر؛ وإلى غربها وشمالها نهر آتل «1» . وأهلها ذوو جرأة وعدوانيون خبثاء العرق وحساد. يتجولون صيفا وشتاء بحثا عن المراعي والكلأ. وتجارتهم الخيول والأبقار والأغنام والسلاح وقليل من الصيد. وفيها تجار كثيرون من أهلها ومن الغوز أيضا. وهم يصلّون لكل شيء حسن وعجيب. ولهم أطباء كبار، يصلّون لهم حين يرونهم. ويتحكم هؤلاء الأطباء في دمائهم وأموالهم.

وليس لأهلها أية مدينة، فلديهم الخيام الكثيرة. وهم ذوو سلاح وآلات وشجاعة ويستبشرون بالحرب. وهم يأتون دائما لغزو بلاد الإسلام. وحيثما وصلوا منها عاثوا ونهبوا وعادوا مسرعين إلى بلادهم «1» . ولكل قبيلة منهم شيخ لعدم توافقهم.

20- القول في بلاد بجناك الترك يحدها من الشرق حدود الغوز [19 أ] ومن الجنوب حدود البرطاس والبراداس؛ ومن الغرب حدود المجغرية والروس؛ ومن الشمال روثا «1» . وهذه البلاد تشبه بلاد الكيماك بجميع أحوالها. ولأهلها حروب مع جميع من يحيط بهم. وليس لهم أية مدينة. وكبيرهم من بينهم.

21- القول في بلاد الخفجاخ تحدها من الجنوب بلاد البجناك؛ أما بقية حدودها فتقع في القسم غير العامر من الشمال الذي لا يعيش فيه أي حيوان «1» . وأهلها قبيلة منفصلة عن الكيماك وجاءت إلى هذا الموضع. لكنهم أسوأ طباعا من الكيماكية. وملكهم يعينه ملك الكيماك.

22- القول في بلاد المجغر يحدها من الشرق جبل؛ ومن الجنوب قوم من النصارى يدعون ب (ونندر) ؛ ومن الغرب والشمال بلاد الروس «1» .

يعيش فيها عشرون ألف رجل مع ملكهم الذي يدعى خله «1» . طولها مائة وخمسون فرسخا وعرضها مائة. وفي الشتاء يذهب أهلها إلى ضفاف نهر بينهم وبين الروس. وطعامهم السمك يقيمون به أودهم. وهم ذوو أموال طائلة لكنهم سفلة. وهذه البلاد كثيرة الأشجار وفيها مياه جارية. وأهلها حسان الوجوه ذوو هيبة. ولهم مع جميع الكفار المحيطين بهم، حروب يظهر المجغريون بها عليهم. وهؤلاء الذين ذكرناهم هم جميع أجناس الترك في العالم. وسنذكر الآن جميع بلاد الإسلام. ثم نذكر بعدها بقية بلاد الكفر الذين في حدود المغرب.

19 - القول في بلاد الغوز

23- القول في بلاد خراسان ومدنها تحدها من الشرق بلاد الهند؛ ومن الجنوب بعض حدود خراسان وقسم من مفازة كركس كوه؛ ومن الغرب نواحي جرجان وحدود الغور؛ ومن الشمال نهر جيحون. وهي بلاد واسعة. ذات تجارة واسعة وخيرات وفيرة. وتقع وسط عمارة العالم. وفيها معادن الذهب والفضة والجواهر التي يؤتى بها من الجبال. وفي هذه البلاد تكثر الخيول. وأهلها مقاتلون. وهي باب بلاد الترك. وتنتج فيها الثياب والذهب والفضة والفيروزج والعقاقير. وهي بلاد ذات هواء صحيح. وأهلها أصحاء أشدّاء. وكان ملك خراسان قديما منفصلا عن ملك ما وراء النهر، لكنه الآن ملك واحد. ويجلس أمير خراسان في بخارى وهو من آل سامان، ومن أولاد بهرام جوبين ويسمى ملك المشرق. وينتشر عمّاله في جميع أرجاء خراسان. ويوجد في حدود خراسان ملوك يدعون ملوك الأطراف. 1- نيسابور: أكبر مدينة في خراسان. وبها البضائع الكثيرة. وطولها فرسخ وعرضها فرسخ. وهي مزدحمة بالناس ومحط رحال التجار، ومقر قادة الجيوش. وفيها قهندز «1» وربض ومدن. ويؤتى بمائها من العيون الموجودة في باطن الأرض. ويؤتى منها بالثياب المختلفة الصوفية والقطنية. وهي بلدة قائمة بذاتها، ولها ثلاث عشرة قرية وأربعة خانات. 2- سبزوار: مدينة صغيرة على طريق الري وقصبة الرستاق. 3- خسروجرد: قريبة منها، وهي مدينة صغيرة. 4- بهمن آباد ومزينان: مدينتان صغيرتان على طريق الري. وفيهما مزارع وبساتين كثيرة.

5 - آزاذوار:

5- آزاذوار: مدينة وسط مفازة على طريق جرجان، وهي ذات خيرات. 6- جاجرم: مدينة على الطريق إلى جرجان على الحد، وهي محط رحال بضائع جرجان وقومس ونيسابور. 7- سبراين «1» : مدينة عامرة ذات خيرات. 8- جرمكان، سيبينكان، خوجان، راويني: مدن ذوات مزارع وبساتين وهي عامرة. تقع بين الجبل والصحراء. وهي جميعا من حدود نيسابور. 9- نسا: مدينة على سفح جبل، تقع بين الجبل والمفازة. ذات خيرات وفيرة وهواء رديء ومياه جارية. 10- باورد: تقع بين الجبل والمفازة. ذات مزارع وحقول كثيرة. هواؤها حسن، وأهلها سفلة. 11- طوس: بلد فيه مدن أمثال طوران ونوقان بزديغر «2» ورايكان وبنواده. وهي بين الجبال. وفي جبالها معادن الفيروزج والنحاس والرصاص. يرتفع منها الكحل والشبه والقدور الصخرية. والدهنج والسراويل والجوارب. وفي نوقان المرقد المبارك لعلي بن موسى الرضا، حيث يذهب الناس لزيارته. وفيها مدفون هارون الرشيد أيضا. ويؤتى منها بالقدور الصخرية. 12- ميهنة: مدينة على حدود باورد، في وسط مفازة. 13- ترشيز وكندر وينابد «3» وتون وكري: مدن تقع بين حدود قوهستان ونيسابور ذات مزارع وبساتين كثيرة.

14 - قاين:

14- قاين: أكبر مدن قوهستان، يحيط بها خندق، ولها قهندز ومسجد جامع. وقصر السلطان في القهندز. وهي باردة الهواء. 15- طبسين: مدينة حارة وبها التمر. ماؤها من قنوات. وهي في مفازة. 16- كري: في مفازة ويرتفع منها الكرباس «1» . 17- طبس سينان: تقع بين الجبل والمفازة. وهي ذات خيرات. 18- خور وخسب: مدينتان على حافة المفازة، ماؤهما من قناة. وأغلب تجارة هاتين المدينتين المواشي. 19- بوزكان، خايمند، سنكان، سلومذ، زوزن: مدن من حدود نيسابور ذات قرى كثيرة ومزارع وبساتين. ويرتفع الكرباس من هذه المدن 20- هري: مدينة كبيرة وعامرة جدا. وبها قهندز وربض. وفيها مياه جارية. والمسجد الجامع لهذه المدينة أكثر مساجد خراسان عمارة بالناس في كل خراسان. وهي على سفح جبل، ذات خيرات وفيرة. وبها عرب كثيرون. وبها نهر كبير يخرج من حد بين الغور ونهر الجوزجان فينتفع منه في القرى. ويرتفع منها المنّ والدبس «2» . 21- بوشنج: على بعد عدة مراحل من هري، ويحيط بها خندق. وبها حصن منيع. وبها أشجار العرعر، ونبات عصارته [20 أ] ترياق لسم الأفعى والعقرب. 22- نوشجان: مدينة عامرة ذات خيرات كثيرة. وهي على سفح جبل. 23- فرجرد: مدينة صغيرة، أهلها أصحاب سوائم. 24- بادغيس: عامرة ذات خيرات كثيرة ولها حوالي ثلاثمائة قرية. 25- كالون «3» : مدينة مياهها من عين ومن الأمطار، ويؤتى منها بالخيول الجيدة. 26- خجستان: بلدة أسفل جبل وفيها مزارع وبساتين كثيرة، وأهلها مقاتلون.

27 - كوه سيم:

27- كوه سيم: مدينة على سفح جبل وفيها معدن الفضة إلا أن العمل في البحث عنه توقف لعدم وجود الحطب. 28- مالن: هي من هري، ويرتفع منها الزبيب الطائفي اللذيذ. 29- إسبزار «1» : لها أربع مدن هي: كواثان وأرسكن وكوزد وجراشان، ومساحة هذه الأربع تعادل ستة فراسخ. وهي ذات خيرات، وأهلها خوارج ومقاتلون. وفي هذه البلاد جبال كثيرة ووعرة. 30- سرخس: مدينة على الطريق وفي وسط المفازة. وليس لأهلها نهر إلا نهر خشكرود «2» الذي يمر وسط السوق، ويمتلئ وقت ارتفاع المياه فحسب. وهي مدينة ذات زروع وبساتين كثيرة وأهلها أقوياء الأبدان مقاتلون، وترتفع منها الجمال. 31- بون: مدينة من قصبة كنج رستاق، وهي كثيرة الخيرات. وفيها خيرات كثيرة. ويرتفع منها الدبس. 32- كيف: مدينة صغيرة مثل بون. 33- بغشور: تقع في المفازة وماؤها من الآبار. 34- كروخ: مدينة عامرة تقع بين جبال ويرتفع منها الكشمش. 35- شورمين: مدينة من أعمال هري. 36- غرجستان: بلاد قصبتها بشين. وأكبر مدن هذه البلاد تدعى الشار. وهي وفيرة الغلال والزروع والبساتين وعامرة. وكلها جبال. وأهلها طيبو القلوب ومساكين يشتغلون بالرعي والزراعة. 37- دزه: مدينة على سفح جبل يمر نهر مرو وسطها، وهي نزهة ذات فواكه كثيرة. 38- مروالرود: مدينة ذات خيرات عامرة تقع على سفح جبل ذات فواكه كثيرة يمر بمحاذاتها نهر مرو. 39- دز أحنف: مدينة تقع وسط الصحراء ذات مزارع وبساتين كثيرة، وفيها مياه جارية. 40- بركدز: تقع على شاطئ نهر مرو. فيها قهندز حصين. وبها مجوس ويدعون البهافريدية «3» .

41 - كيرنك:

41- كيرنك: مدينة صغيرة. 42- مرو: مدينة كبيرة كانت قديما مقر أمير خراسان، ومقره الآن في بخارى، ذات خيرات ونزهة. وقد بناها طهمورث. وفيها أبراج كثيرة وكانت مقر الأكاسرة. وليس في خراسان كلها مدينة لها حسن سوقها. وخراجها يؤخذ على المياه. يرتفع منها القطن الجيد والحنزاب والملبن والخل والمري «1» والثياب الحرير والملحم. 43- شنك عبادي: مدينة عامرة ذات نواح كثيرة وخيرات. 44- دندانقان [20 ب] : مدينة ذات سور ارتفاعه خمسمائة قدم. وهي وسط المفازة وخارجها خان لنزول القوافل. 45- كشميهن، مسفري، ماشان، سوسنقان، شابرنجي، زرق: هذه مدن منها الصغير والكبير، وهي جميعها من أعمال مرو، وتسقى جميع المزارع والبساتين فيها من مياه نهر مرو. 46- الجوزجان: بلاد عامرة ذات خيرات كثيرة، يسودها القسط والعدل والأمن. يحيط بها من شرقيها حدود بلخ وطخارستان حتى حدود الباميان؛ ومن جنوبيها آخر حدود الغور وحد بست؛ وغربيها حدود غرجستان وقصبة بشين حتى حدود مرو؛ وشماليها حدود جيجون. وملك هذه البلاد من ملوك الأطراف ويدعى في خراسان ملك

47 - الريوشاران:

الجوزجان، وهو من أولاد أفريدون. وكل حاكم في حدود غرجستان وحدود الغور تابع لأمره. وهو أكبر من جميع ملوك الأطراف ملكا وعزا وعلوا وسياسة وسخاء وحبا للعلم «1» . يرتفع من هذه البلاد الخيل الكثيرة واللبود والحقائب وأحزمة الخيل والسجاجيد والعباءات. وفيها شجرة تدعى الخنج لا يجف خشبها إطلاقا وهو لين حتى يمكن أن تعقد فيه عقدة. وفي هذه المملكة بلدان كثيرة مثل: 47- الريوشاران: وهو بلد كبير ذو خيرات «2» وأهله مقاتلون، من غرجستان الجوزجان. ويمر جزء من مياه مرو في هذا البلد. وفيه معدن الذهب. وحكام هذا البلد من حكام الجوزجان. وهم يعطون الضريبة لملك الجوزجان. 48- درمشان: هما بلدتان، أحدهما في بست، والأخرى في الجوزجان، وهذه متصلة بريوشاران. وتخرج من هذه البلدة مياه تتحد مع مياه الريوشاران. وإن نهر مرو هو من هذه المياه. وحاكم هذه البلدة يدعى درمشي شاه. 49- تمران وتمازان: بلدتان في حدود رباط كروان قريبة من سفوح الجبال، يسمى أحد حاكميها تمران فرنده والآخر تمازان فرنده. 50- ساروان: بلدة في الجبال، أهلها ذوو جرأة ومقاتلون يمتهنون اللصوصية، عنيدون عديمو الوفاء مصاصو دماء. والعصبيات بينهم دائمة. 51- مانشان: بلدة متصلة بدر اندره، وهي في الجبال. وكان حكامهم قديما يدعون برازبنده. أما اليوم فيعين عاملهم من قبل حضرة ملك الجوزجان. إن جميع تلك البلدان ذات مزارع وبساتين ونعمة واسعة. وحكامها يعيّنهم ملك الجوزجان وهم يعطونه الضرائب. وأغلب أهلها بسطاء أصحاب سوائم كثيرة من الأبقار والأغنام.

52 - الطالقان:

وفي هذه البلاد نواح صغيرة كثيرة. وفيها شجرة تصنع منها السياط. وفي جبالها معادن الذهب والفضة والرصاص وحجر الكحل ومختلف أنواع الزاج. 52- الطالقان: على حد الجوزجان، وهى من تلك البلاد. مدينة ذات خيرات كثيرة [21 أ] يرتفع منها النبيذ بوفرة وكذلك اللبود. 53- اليهودية: مدينة عامرة ذات خيرات، وهي على سفح جبل، وفيها مقر ملك الجوزجان. وقريب منها معسكر يدعى دراندره بينها وبينه فرسخ ونصف. وهو طيب الهواء أفضل من هواء اليهودية وفارياب. 54- فارياب: مدينة على طريق القوافل، ذات خيرات كثيرة. 55- نريان: مدينة بين حدود القوافل، ذات خيرات كثيرة. 56- كرزوان: مدينة في الجبل، ذات خيرات كثيرة، طيبة الهواء، وكانت مقر ملوك الجوزجان قديما. 57- كندرم: مدينة ذات نعمة يرتفع منها بكثرة النبيذ الجيد. 58- أنبير: قصبة الجوزجان. مدينة حسنة عامرة محط رحال التجار، وحاضرة بلخ، ذات خيرات كثيرة، تقع على سفح جبل. ترتفع منها الجلود لجوزجانية التي تحمل إلى الآفاق. 59- كلار: مدينة صغيرة عامرة ذات بساتين ومياه جارية ونعمة واسعة. 60- أشبورقان: تقع على الطريق، مدينة ذات نعمة واسعة في الصحراء، وفيها مياه جارية. 61- أنتخذ: مدينة وسط المفازة، فواكهها وزروعها قليلة، وهي قليلة النعمة. 62- سان: مدينة عامرة ترتفع منها الأغنام الكثيرة. 63- رباط كروان: مدينة على حد الجوزجان في جبالها معدن الذهب. 64- سنكبن: من ريوشاران، أقيم بها منبر حديثا. 65- أزيو: مدينة في آخر أعمال الجوزجان. إن جميع المدن التي ذكرناها هي من مملكة ملك الجوزجان. وفي مفازات هذه المملكة عشرون ألف رجل من العرب أصحاب الأغنام والجمال الكثيرة. يعيّن أميرهم من حضرة

66 - حوش:

ملك الجوزجان، ويرسل إليه الصدقات. وهؤلاء هم أغنى من جميع العرب المتناثرين في كل مكان من خراسان. 66- حوش: قرية كبيرة حسنة عامرة، تقع في المفازة وهي تابعة لذلك الملك، يقيم فيها العرب خلال الصيف غالبا. ولهذه البلاد كثير من القرى والنواحي. ولكن المدن ذات المنبر هي التي ذكرناها. 67- بلخ: مدينة كبيرة ونزهة، وكانت مقر الأكاسرة قديما. وبها أبنية كسروية ذات نقوش وصنعة عجيبة وهي الآن خرائب وتدعى النوبهار. يجتمع فيها التجار وذات نعمة وفيرة، عامرة تجمع فيها تجارة الهند. ولها نهر كبير يخرج من حدود الباميان ثم ينشعب قرب بلخ اثنتي عشرة شعبة، ويدخل المدينة، فينتفع به في سقي مزارعها وبساتينها. ويرتفع منها الأترج والنارنج وقصب السكر والنيلوفر. وهي مدينة يحيط بها سور منيع وبها ربض وأسواق كثيرة. 68- خلم: بين بلخ وطخارستان، تقع في الصحراء على سفح جبل، وبها نهر، وخراجها يؤخذ على المياه؛ وهي ذات مزارع وبساتين كثيرة. 69- طخارستان [21 ب] : بلدة أغلب نعمها من الجبل وفي صحاريها يقيم الأتراك الخلخية. ترتفع منها الخيول والأغنام والغلال والفواكه المختلفة. 70- سمنجان: مدينة بين الجبال التي أحجارها بيض كالرخام، وبها بيوت منحوتة في الصخر ومواضع وأبراج وبيوت للأصنام. توجد في أبراجها صور لإصطبلات الخيول مع جميع معداتها محفورة عليها بأشكال مختلفة. وذلك من عمل الهنود. يرتفع منها النبيذ الجيد والفواكه الكثيرة. 71- سكلكند: مدينة بين الجبال كثيرة الفواكه والزروع. وبها أهل الفاقة. 72- بغلان: هي مثل سكلكند. 73- ولوالج: مدينة نزهة وهي قصبة طخارستان ذات نعم كثيرة ومياه جارية وأهلها ودودون. 74- سكيمشت: بلد فيه مزارع وغلال كثيرة. 75- يون: تأتي بعد سكيمشت، وهي مملكة صغيرة بين الأحجار والجبال. حاكمها يدعى باخ، وسلطته من أمير الختل. يرتفع منها الملح.

76 - الطايقان:

76- الطايقان: مدينة على الحد بين طخارستان والختل. على سفح جبل، ذات زروع وفواكه كثيرة. 77- أندراب: مدينة بين الجبال كثيرة الفواكه والزروع والغلال. وبها نهران. وتقع إليها الفضة التي يؤتى بها من بنجهير وجاربايه «1» حيث تسك دراهم فيها. ملكها يدعى شهر لمير. 78- الباميان: مدينة على الحد بين الجوزجان وحدود خراسان. ذات زروع وفواكه كثيرة. ملكها يسمونه شير. يمر بمحاذاتها نهر كبير. وبها صنمان ضخمان أحدهما يدعى سرخ بت والآخر خنك بت «2» . 79- بنجهير وجاربايه: مدينتان فيهما معدن الفضة. يمر فيهما نهر. وتقعان في حدود الهند. 80- مدر وموتي: مدينتان نزهتان من حدود أندراب.

24 - القول في مناطق خراسان الحدودية ومدنها

24- القول في مناطق خراسان الحدودية ومدنها بلاد يحيط بها من شرقيها الهند؛ وجنوبيها مفازة السند ومفازة كرمان؛ ومن غربيها حدود هري؛ ومن شماليها حدود غرجستان والجوزجان وطخارستان. وهي بلاد بعضها جروم وبعضها صرود. ويؤتى من جبالها برقيق بلاد الغور إلى خراسان. كثيرة الفواكه والزروع. كما تقع إليها مصنوعات الهند. 1- الغور: بلاد بين الصخور والجبال، لها ملك يسمونه غورشاه، يستمد سلطته من أمير الجوزجان. وكانت الغور هذه قديما دار كفر بأسرها، إلا أن أغلب أهلها الآن مسلمون، ولهم مدن وقرى كثيرة. ويؤتى منها بالرقيق والجواشن «1» والأسلحة الجيدة. أهلها سيئو الطباع وغلاظ وجهلة. وهم بيض وسمر. 2- سجستان: بلاد قصبتها زرنج، وهي مدينة ذات سور وحولها خندق، ومياهها تأتي منه. وبها أنهار، تجري مياهها بين بيوتها [22 أ] ولها خمسة أبواب من الحديد. وربضها له قلعة ذات ثلاثة عشر بابا. وهي من الجروم فليس فيها ثلج. وبها طواحين تعمل بالهواء. يقع إليها السجّاد الطبري والسجاد الجهرمي والتمر اليابس والصمغ. 3- طاق: مدينة ذات سور منيع مزدحمة بالسكان. 4- كش: مدينة عامرة ذات نعم ومياه جارية طيبة الهواء وهي على ساحل نهر هيذمند. 5- نه: مدينة عامرة ذات زروع وفواكه كثيرة، ولا يكون بها البعوض. 6- فره: مدينة حارة، وبها التمر والفواكه الكثيرة. 7- قرني «2» : مدينة صغيرة كان بها أولاد الليث الذين تولّوا الملك. 8- خواش: مدينة بها مياه جارية وقنوات وهي ذات نعم.

9 - بست:

9- بست: مدينة كبيرة، بها قلعة حصينة؛ تقع على ساحل نهر هيذمند ذات نواح كثيرة. وهي في الهند. يجتمع بها التجار. أهلها مقاتلون أبطال، ترتفع منها الفواكه التي يجففونها وتحمل إلى الآفاق، وكذلك الكرباس والصابون. 10- حالكان: مدينة ذات مياه جارية، أغلب أهلها حاكة. 11- سروان: مدينة، لها ناحية صغيرة تدعى ألين. وهي حارة. يرتفع منها التمر. عامرة. 12- زمين داور: بلاد عامرة ولها مدينتان: تل ودرغش، وهما ثغران على بلاد الغور، وينبت في درغش الزعفران الكثير، وهي متصلة ببلاد درمشان «1» . 13- بغني: مدينة قرب الغور وفيها مسلمون. 14- بشلنك: من الغور. وبها هي ذات زروع وفواكه كثيرة. 15- خوانين: من الغور، وبها حوالي ثلاثة آلاف رجل. 16- الرّخّذ: بلدة عامرة ذات نعم كثيرة «2» ، ولها ناحية منفصلة تدعى فيحواني «3» وهي قصبة الرخذ. 17- كهك وروذان: مدينتان ذواتا نعمة وزروع، يرتفع منهما الملح «4» . 18- بالس: بلاد في المفازة، ذات زروع وفواكه، قليلة النعمة وبها مدن مثل سفنجاي وكوشك وسيوي. ومقر أمير المدينة في كوشك. 19- غزني: مدينة على سفح جبل «5» ذات نعم وفيرة جدا وهي من الهند. وكانت قديما بأيدي أهل الهند وهي الآن بيد المسلمين. حد بين المسلمين والكفار. يجتمع فيها التجار ذات بضائع كثيرة.

20 - كابل:

20- كابل: مدينة ذات قلعة حصينة. وبها مسلمون وهندوس. وفيها بيوت للأصنام. ولا يتم الملك لراي قنوج ما لم يزر بيت الأصنام هذا إذ يعقد لواء ملكه فيها. 21- استاخ وسكاوند: مدينتان صغيرتان على سفح جبل. ولسكاوند قلعة حصينة وهي ذات زروع وفواكه. 22-[مناطق الأتراك الخلخية] وفي غزنين وحدود هذه المدن التي ذكرناها توجد مناطق الأتراك الخلخية وهم أصحاب أغنام كثيرة ينتقلون بها بحثا عن الكلأ والمراعي. ويوجد كثير من هؤلاء الأتراك الخلخية [22 ب] أيضا في حدود بلخ وطخارستان وبست والجوزجان. وأما في غزنين وتلك النواحي المتصلة بها فإنهم ينسبونهم إلى زابلستان. 23- بروان: مدينة ذات نعم يجتمع فيها التجار، وهي في الهند. 24- بدخشان: مدينة ذات نعم وفيرة يجتمع فيها التجار وبها معادن الفضة والذهب والبيجاذي واللازورد، ويؤتي إليها بالمسك من التبت. 25- درتازيان: مكان بني فيه سد بين جبلين «1» ، وفيه باب يمكن للقوافل أن تخرج منه. وقد بنى الخليفة المأمون هذا السد. 26- ده سنكس: قرية كبيرة عامرة وفيها مسلمون، وقريب منها عقبة تدعى عقبة سنكس. 27- سقلية: قرية كبيرة.

25 - القول في بلاد ما وراء النهر ومدنها

25- القول في بلاد ما وراء النهر ومدنها بلاد يحيط بها من شرقيها حدود التبت؛ ومن جنوبيها خراسان والمناطق التابعة لها؛ ومن غربيها الغوز وحدود الخلخ؛ ومن شماليها حدود الخلخ أيضا. وهي بلاد عظيمة عامرة ذات نعم وفيرة بتركستان، يجتمع فيها التجار. وأهلها مقاتلون غزاة ورماة حسنو الديانة. وهي بلاد يسودها العدل. وفي جبالها معادن الذهب والفضة الكثيرة وجميع الجواهر التي يؤتى بها من الجبال، إضافة للعقاقير التي في الجبال كالناك «1» والزرنيخ والكبريت والنوشادر. 1- بخارى: مدينة كبيرة عامرة من بلاد ما وراء النهر، ومقر ملك الشرق. وهي مكان رطب ذات فواكه كثيرة ومياه جارية. أهلها رماة وغزاة. ترتفع منها البسط والمصلّيات وثياب من الصوف تستحسن، والشورة «2» التي تحمل إلى الآفاق. ومساحة بخارى اثنا عشر فرسخا في اثني عشر فرسخا، يحيط بها بأسرها سور، وبها قلعة ورباطات، وفي داخل هذا السور قرى. 2- مغكان وخجادك ودندونه وبومكث ومديامجكث وخرغنكث: مدن، كل واحدة منهن ذات منبر من حدود بخارى، عامرة ذوات زروع وفواكه. 3- فرب: مدينة على ساحل جيحون. ويقع نهر مير هناك. وهي في مفازة. 4- بيكند: مدينة بها نحو ألف رباط «3» . أرضها خصبة، وفيها القباب التي توضع على المقابر مما يجلب من بخارى إليها.

5 - السغد:

5- السغد: بلاد في نواحي المشرق لا يوجد مكان أكثر حسنا منها. ذات مياه جارية وأشجار كثيرة وهواء طيب. أهلها يقرون الضيف ودودون. عامرة وبها نعمة وفيرة. وبها يكثر الظرفاء ذوو الدين. 6- طواويس: مدينة من بخارى على الحدود مع السغد يقام بها كل سنة سوق لمدة يوم واحد يجتمع فيه خلق كثير. 7- كرمينه، دبوسي [23 أ] ، ربنجن: مدن في بلاد السغد على طريق سمرقند «1» . عامرة ذات مياه جارية وأشجار. 8- كشاني: أكثر البلدان عمارة ببلاد السغد. 9- أرمان: من مدن كشانية «2» . 10- إشتيخن: موضع طيب الهواء والماء وعامر ذو نعمة وفيرة. 11- كنجكث وفرنكث: مدينتان تقعان بين النهر ومدينة إشتيخن. 12- دران: مدينة نزهة صغيرة، وهي من مدن سمرقند. 13- سمرقند: مدينة كبيرة عامرة ذات نعم وفيرة يجتمع فيها التجار من الآفاق. ولها مدينة وقلعة وربض؛ يمر من فوق سقف سوقها ماء جار في نهر من رصاص، ويأتيها الماء من جبل. وبها موضع للمانويين ويدعون باسم نغوشاك «3» . يرتفع منها الكاغذ الذي يحمل إلى الآفاق وحبال القنّب. وإن نهر بخارى يمرّ من باب سمرقند.

14 - ورغسر وبنجيكث:

14- ورغسر وبنجيكث: مدينتان من مدن سمرقند على شاطئ نهر بخارى. وإن انشعاب المياه إنما يقع في ورغسر هذه. 15- كش: مدينة من الجروم ويهطل فيها المطر مدرارا. لها مدينة وقهندز وربض. ولها نهران يمران بالمدينة ينتفع منهما في الزراعة. وفي جبالها العقاقير. يرتفع منها البغال الفارهة والمن والملح الأحمر التي تحمل إلى الآفاق. 16- نوقت قريش: مدينة ذات زروع وفواكه كثيرة «1» . 17- نخشب: مدينة ذات نعم، عامرة كثيرة الزروع والفواكه. ولها نهر واحد يمر وسط المدينة «2» . 18- سوبخ: من مدن نخشب. 19- سكيفغن: مدينة كثيرة الزروع والفواكه. 20- بزده: مدينة قليلة الناس كثيرة الزروع والفواكه. ولها نهر جاف يأتي فيه الماء بعض السنة. أغلب مياه أهلها من الآبار ومما تأتي به الدواليب. 21- كسبه: موضع ذو زروع وفواكه كثيرة. 22- ترمذ: مدينة نزهة على شاطئ جيحون، لها قهندز على شاطئ النهر. وهذه المدينة فرضة «3» ختلان وصغانيان. يرتفع منها الصابون الجيد والبواري «4» الخضر والمراوح. 23- هاشمكرت: مدينة تكثر فيها الأغنام والسوائم. 24- جرمنكان: مدينة ذات زروع وفواكه ومياه جارية. 25- الصغانيان: ناحية خربة «5» ، وهي كبيرة ذات زروع وفواكه كثيرة. مزارعوها جهلة مساكين لكنها ذات نعم كثيرة. أهلها مقاتلون أبطال. ولهذه الناحية هواء جاف

26 - دارزنجي:

وأرض خصبة وماء سائغ عذب، ويرتفع منها القليل من الخيول والثياب الصوف والمسوح؛ وكثير من الزعفران. وملك هذه الناحية من ملوك الأطراف ويقال له أمير الصغانيان. 26- دارزنجي: مدينة يحيط بها خندق وهي من حدود الصغانيان. ترتفع منها الجوارب والأكسية والبسط الصوف. 27- صغانيان: مدينة كبيرة على سفح جبل. وهي قصبة هذه الناحية، ذات مياه جارية طيبة الهواء، أهلها مساكين. 28- باسند: مدينة مزدحمة بالسكان على الطريق المتجه إلى بخارى وسمرقند [23 ب] عامرة، وأهلها مقاتلون. 29- زينور: ذات زروع وفواكه كثيرة وسكان قليلين. 30- بوجان: مدينة في داخلها قلعة وهي عامرة. 31- ريكر: مدينة قرب نهر نهام طيبة الهواء ذات نعم كثيرة. 32- همواران: مدينة تقع قرب نهر كسوان، قليلة الناس. 33- شومان: مدينة عامرة على سفح جبل حولها سور وبها قهندز على قمة جبل، وتحت القهندز عين ذات مياه غزيرة. يرتفع منها الزعفران الوفير. 34- أفريذان: مدينة قليلة الناس، تقع على جبل. 35- ويشجرت «1» : مدينة عامرة، تقع بين الجبل والصحراء على الحد بين الصغانيان وختلان. والرياح تسفي بها دائما. وبها تربة شقيق البلخي رحمة الله عليه. يرتفع منها الزعفران الكثير. 36- سروشنة: ناحية كبيرة عامرة ذات نعمة وفيرة، لها مدينة ورساتيق كثيرة. يرتفع منها النبيذ الكثير، ومن جبالها الحديد. 37- زامين: مدينة على طريق خجند وفرغانة، وهي من مدن سروشنة. ولها سور حصين. كثيرة الزروع والفواكه. 38- جرقان: من مدن سروشنة، وهي عامرة.

39 - دزك:

39- دزك: مدينة ذات مياه جارية قرب موضع يدعى مرسمنده. يقام فيها كل سنة سوق لمدة يوم واحد. يقال إنه تتم فيه معاملات تجارية تزيد قيمتها على مائه ألف دينار. 40- بونجكث: قصبة سروشنه، ومقر أمير هذه الناحية، وهي كثيرة السكان وعامرة وفيرة النعمة وبها مياه جارية. 41- فغ كث، غزق، ساباط، كركث: مدن في حدود سروشنه ذات زروع وفواكه، كثيرة السكان. 42- البتّم: ناحية بين الجبال والصخور من حدود سروشنه، وهي ثلاثة مواضع: البتم الداخلة والبتم الوسطى والبتم الخارجة. وهي ناحية كثيرة الزروع والفواكه وأهلها مساكين. وبها قرى ورساتيق كثيرة. وفي جبالها معدن النوشادر بكثرة. 43- برغر: ناحية من البتم الوسطى. وبها بحيرة يخرج منها نهر بخارى، وتصب بها المياه القادمة من البتم الوسطى. 44- خجند: مدينة هي قصبة تلك الناحية كثيرة الزروع والفواكه. أهلها ذوو مروءة، يرتفع منها الرمان. 45- فرغانة: ناحية عامرة كبيرة ذات نعم وفيرة. وبها جبال كثيرة وصحار ومدن ومياه جارية، وهي باب تركستان. ويقع إليها الرقيق التركي الكثير. وفي جبالها معادن الذهب والفضة بكثرة، وكذلك النحاس والرصاص والنوشادر والزئبق والشمع الأسود «1» وحجر البادزهر وحجر المغناطيس والعقاقير الكثيرة. ويرتفع منها العنّاب والعقاقير ذات الآثار العجيبة. وكان ملوك فرغانة قديما من ملوك الأطراف ويدعونهم الدهاقين «2» . 46- جذغل: ناحية من فرغانة تقع بين الجبال والصخور. وبها مدن وقرى كثيرة. ترتفع منها الخيل [24 أ] والأغنام الكثيرة، وفيها معادن.

47 - أخسيكث:

47- أخسيكث: قصبة فرغانة ومقر الأمير والعمال. وهي مدينة كبيرة تقع على شاطئ نهر خشرت وعلى سفح جبل. وفي جبلها تكثر معادن الذهب والفضة. أهلها يشربون النبيذ. 48- واثكث: حدّ بين خجند وفرغانة. وهي مدينة كثيرة الفواكه والزروع. 49- شوخ: مدينة يرتفع منها الزئبق. 50- طماخس ونامكاخس: مدينتان على سفح جبل. 51- سوخ: أسفل جبل على الحد بين البتم وفرغانة، ولها ستون قرية. 52- أوال: على سفح جبل ولها قرى. 53- بغسكين: من أوال. 54- خواكند، رشتان، زندرامش: مدن كبيرة ذات فواكه وزروع كثيرة. 55- قبا: مدينة كبيرة، وهي أكثر مدن ناحية فرغانة حسنا. 56- أوش: مدينة عامرة ذات نعمة وفيرة. أهلها مقاتلون. وهي على سفح جبل. وعلى هذا الجبل حرّاس وعيون حذرا من الكفار الترك. 57- أورشت وخرساب: مدينتان ذواتا مياه جارية وسعة ونعمة وفيرة وهواء طيب. 58- أوزجند: مدينة على الحد بين فرغانة وبلاد الترك. يمر بمحاذاتها نهران أحدهما يدعى تباغر ويأتي من التبت؛ والآخر يدعى برسخان وهو الذي يمر ببلاد الخلخ. 59- خيلام: مدينة بها مولد نصر بن أحمد أمير خراسان «1» . 60- كشلوكث وباب: مدينتان عامرتان ذواتا فواكه وزروع كثيرة. وجميع هذه المدن من ناحية فرغانة. 61- بشت وكلسكان ويوكند وكوكث وخشكاب: مدن قريبة من بعضها ذوات فواكه وزروع كثيرة. أهلها فقراء. 62- شلات: ثغر مقابل بلاد الترك.

63 - إيلاق:

63- إيلاق: ناحية كبيرة بين الجبل والصحراء. غاصة بالناس ذات فواكه وزروع، وعامرة. أهلها قليلو المال. وبها مدينة ورساتيق كثيرة. وأغلب الناس في الرساتيق أتباع مذهب المبيّضة «1» . وهم مقاتلون ومنبسطو الأسارير. وفي جبالها معادن الفضة والذهب. وحدودها متصلة بفرغانة وجذغل والشاش ونهر خشرت. يسمى حكامها دهاقين إيلاق. وكان دهاقينها قديما من ملوك الأطراف. 64- نوكث: قصبة إيلاق. وبها مدينة وقهندز وربض. وفيها نهر يدعى إيلاق تقع نوكث هذه على شاطئه. 65- كهسيم: مدينة على سفح جبل بها معدن الفضة. 66- دخكث: مدينة يرتفع من جبلها عقار سم الفأر. 67- يهوذلغ وأبرلغ وإيتلخ والخجاس: مدن على حدود فرغانة وإيلاق. 68- سامي سبرك: مدينة نزهة وعامرة. 69- برفكسوم وخنج وخاس: مدن ذات فواكه وزروع كثيرة وناس قليلين. 70- غزجند: مدينة نزهة ذات نعمة. 71- تكث: مدينة ذات تجارة وافرة. 72- كلشجك، خمبرك، أردلانكث، ستبغوا [24 ب] بجناح «2» : مدن قريبة من بعضها، عامرة ذات فواكه وزروع كثيرة ومياه جارية. وقصبة هذه المدن هي أردلانكث. 73- كرال وغزك وخيول ورذول وكبريه وبغورانك: مدن صغيرة «3» ذات فواكه وزروع كثيرة. قريبة من بعضها. ترتفع منها الخيول.

74 - أبردكث وبغوكث وفرنكث:

74- أبردكث وبغوكث وفرنكث: مدن صغيرة ذات نعمة، وهي قريبة من بعضها. 75- جبغوكث: مدينة نزهة وكانت قديما معسكر الشاش. 76- شكاكب وبانجباس: مدينتان نزهتان عامرتان من مدن إيلاق. 77- تنكث بخارنان: قصبة ولها نواح بين إيلاق وجذغل والشاش. فيها مياه جارية. ويجتمع فيها التجار. 78- يالابان: مدينة بينها وبين شاطئ نهر برك فرسخ واحد. وفيها دار لضرب الدراهم. 79- الشاش: ناحية كبيرة وعامرة، أهلها غزاة ومقاتلون وأغنياء ذوو نعمة. ترتفع منها الأقواس والسبهام المصنوعة من الخدنك، ويرتفع منها خشب الخلنج الكثير «1» . وكان ملوكها قديما من ملوك الأطراف. 80- بينكث: قصبة الشاش، مدينة كبيرة عامرة نزهة. وبها مقر السلطان. 81- نوجكث: مدينة تمر بها السفن العاملة في نهري برك وخشرت. 82- كرجاكث، تركوس، خاتون كث، ديمغان كث، دو [كذا] : مدن صغيرة عامرة، ومحط رحال القوافل المحملة بالتجارة القادمة من بلاد السغد وسمرقند، وفرغانة وإيلاق. 83- بناكث: مدينة على شاطئ خشرت، نزهة وعامرة 84- حرسنكث، حرحكث، شتوركث، سبكث، بحاكث، ككرال: مدن في الشاش ترتفع منها الأقواس الشاشية. وهي نزهة وعامرة ذات نعمة.

85 - إسبيجاب:

85- إسبيجاب: «1» ناحية على الحد بين المسلمين والكافرين. وهي واسعة وعامرة تقع على حد تركستان. وكل شىء يرتفع من تركستان يقع إليها. وفيها مدن ونواح ورساتيق كثيرة. ترتفع منها اللبود والأغنام. وقصبة هذه الناحية مدينة تدعى إسبيجاب، وهي كبيرة ذات نعمة وفيها مقر السلطان. وبها بضائع كثيرة ويجتمع بها التجار من الآفاق. 86- سانيكث: مدينة نزهة ذات نعمة وثراء. 87- بدخكث: مدينة صغيرة نزهة ذات نعمة. 88- ستكند: موضع ذو نعمة يقع على شاطئ نهر. أهله مقاتلون. وفيه الترك الآشتية الذين أصبح كثير من قبائلهم مسلمين. 89- فاراب: ناحية ذات نعمة قصبتها تدعى كدر. أهلها مقاتلون أبطال. وبها يجتمع التجار. 90- وما بين إسبيجاب وضفة النهر يمتلئ بالمواشي التي يعود بعضها لإسبيجاب والآخر للشاش وفاراب وكنجده. وبها ألف خيمة للترك الآشية الذين أصبحوا مسلمين. 91- صبران: مدينة ذات نعمة وفيرة. يجتمع بها التجار الغوز. 92- ذرنوخ: مدينة على شاطئ نهر، عامرة وقليلة الناس. 93- سوناخ: من مدن فاراب [25 أ] ذات نعمة ترتفع منها الأقواس الجيدة التي تحمل إلى الآفاق. 94- شلجي، طراز، تكابكث، فرونكث، مركي، نويكث: مدن يقيم فيها المسلمون والترك، ويجتمع بها التجار. والترك كثيرون في الخلخ وأفرونكث ومركي ونويكث.

26 - القول في حدود بلاد ما وراء النهر ومدنها

26- القول في حدود بلاد ما وراء النهر ومدنها تضم حدود ما وراء النهر نواحي مختلفة، بعضها يقع إلى الشرق من ما وراء النهر، والآخر إلى المغرب منها. أما الذي إلى الشرق منها، فتحيط به من الشرق حدود التبت والهند؛ ومن الجنوب حدود خراسان؛ ومن الغرب حدود الصغانيان؛ ومن الشمال حدود أسروشنة من ما وراء النهر. 1- الختل: كورة وسط جبال شاهقة، وهي عامرة ذات فواكه وزروع وناس كثيرين ونعم واسعة، وملكها من ملوك الأطراف. وأهلها مقاتلون. وفي حدودها القريبة من التبت يوجد ناس متوحشون في المفازات. وفي جبالها معادن الفضة والذهب. ترتفع منها الخيول الجياد الكثيرة. 2- هلبك: قصبة الختل ومقر الملك «1» . مدينة على سفح جبل آهلة بالسكان ورساتيقها قليلة. 3- نجارى: مدينة حصينة وفيها نهران أحدهما خرناب والآخر جيحون. ولها ناحية تمتد حتى حدود بدخشان وتدعى روستابيك يحيط بها جيحون من جانب، ومن الجانب الآخر جبل. وهي ذات نعمة وفيرة وفرضة الختل «2» . 4- فارغر: مدينة عامرة ذات فواكه وزروع كثيرة، آهلة بالسكان. 5- بارسارغ، منك، تمليات: مدن صغيرة ذات نعمة وفيرة، عامرة وأهلها مقاتلون. 6- وخش: كورة عامرة على شاطئ وخشاب. 7- هلاورد: قصبة وخش، مدينة ذات فواكه وزروع ورساتيق كثيرة. أهلها رماة ومقاتلون.

8 - ليوكند:

8- ليوكند: من مدن وخش ترتفع منها الأغنام الوخشية. 9- جاشت: بلاد وسط الجبال والصخور، تقع بين البتم والختل ذات رساتيق كثيرة وزروع وفواكه. وحكام هذه البلاد يدعون دهاقين جاشت. 10-[جمع من الناس يسمّون كميجيين] ويوجد جمع من الناس يسمّون كميجيين يقيمون في حدود الختل والصغانيان، وهم شجعان مقاتلون يمتهنون اللصوصية. تجارتهم في الأغنام والرقيق. ولهم قرى ورساتيق كثيرة لكن ليس لهم أي مدينة «1» . وفي حدود الصغانيان بين شومان وبشكرد، توجد منطقة تدعى سيلاكان. وفي حدود الختل بين تمليات ومنك قوم يقيمون بين الجبل والصحراء بموضع فيه مياه جارية وخصب. وكل جمع من هؤلاء مطيع لأمر حاكم المنطقة التي هو فيها، وإن عليهم أن يعينوا أمراء الختل وأمراء الصغانيين حين يطلبون إليهم العون. 11- ترك كنجينة: جمع قليل من الناس مقيمون بواد قرب جبل بين الختل والصغانيان وهو موضع خصب جدا. وهؤلاء القوم يمتهنون اللصوصية ويغيرون على القوافل [25 ب] وهم متغطرسون. ولهم على لصوصيتهم فتوة. وهم يمارسون اللصوصية في منطقة تمتد بين ثلاثين وأربعين فرسخا من المنطقة المحيطة بهم. ولهم صلة بأمير الختل وأولئك الصغانيين «2» . 12- وفي بلاد التبت قرية وباب أقيمت في جبل يوجد فيها مسلمون عشّارون ويحفظون الطريق. وحين يخرج المرء من هذا الباب يقع إلى حدود وخان.

13 - رختجب:

13- رختجب: قرية من وخان وبها المجوس الوخية «1» . 14- سكاشم: مدينة. وقصبة ناحيتها وخان، وبها مجوس ومسلمون «2» . وفيها يقيم ملك وخان. يرتفع من نواحيها الصفر واللبود والسروج والسهام الوخية. 15- خمداذ: قرية فيها بيوت أصنام الوخيين، وبها قليل من التبتيين وإلى يسارها قلعة يقيم فيها تبتيون. 16- سنكلنج: على سفح جبل فيه معدن البيجاذي البدخشي واللعل، وقرب المعدن ماء حار راكد لا يمكن وضع اليد فيه لشدة حرارته. وبين المعدن والتبت مسيرة يوم ونصف. 17- ملحم: قرية تأتي بعد اجتياز البلدة السابقة. 18- سمرقنداق: قرية كبيرة يسكنها الهندوس والتبتيون والوخيانيون والمسلمون، منطقة حدودية وهي آخر حدود ما وراء النهر. 19- بلور: كورة عظيمة ولها ملك يقول: أنا ابن الشمس، وما لم تطلع الشمس لا ينهض من نومه ويعلل ذلك بقوله: لا ينبغي للولد أن ينهض قبل أبيه. ويدعونه بلورين شاه. وليس في هذه الكورة ملح إلا ما يؤتى به من كشمير. 20- أندراس: مدينة يسكنها التبت والهندوس. ومنها إلى كشمير مسير يومين. إن البيوت الموجودة في الصورة «3» بين الرخذ والمولتان جميعها قرى ومحط رحال القوافل وهي في المفازة قليلة النعمة والكلأ. 21- وأما خوارزم فإن ما يقع إلى الغرب من بلاد ما وراء النهر، فهو حدود خوارزم.

22 - كاث:

22- كاث: قصبة خوارزم وباب تركستان الغوز، وهي فرضة الترك وبلاد تركستان وما وراء النهر والخزر. ويجتمع فيها التجار. وملكها من ملوك الأطراف ويدعى خوارزم شاه. وأهلها غزاة مقاتلون. وهي مدينة ذات تجارة واسعة. يرتفع منها الصفر والوسائد والخفتان والكرباس واللبود والمصل والرخبين «1» . 23- خشميثن: مدينة يجتمع بها التجار ذات بضائع وفيرة. 24- نوجابان: مدينة ذات سور وأبواب حديد ومياه جارية، مزدحمة بالسكان. 25- الجرجانية: مدينة كانت تابعة قديما للملك خوارزمشاه وهي الآن مستقلة. وملكها يدعى أمير الجرجانية. وهي مدينة ذات تجارة واسعة ويجتمع بها التجار، وباب تركستان. وهي مدينتان: مدينة داخلة ومدينة خارجة. وأهلها معروفون بالقتال والرماية. 26- كردنازخاس «2» ، بذمينية، قرية قراتكين: ثلاث مدن سكانها قليلون، وهي ذات زروع وفواكه. 27- كردر: مدينة مزدحمة بالسكان ذات زروع وفواكه [26 أ] ترتفع منها بكثرة جلود الحملان. 28- خيو «3» : مدينة صغيرة ذات سور، من مدن الجرجانية. 29- جند، خواره، قرية نو: ثلاث مدن على شاطئ نهر الشاش. على بعد عشر مراحل من خوارزم، وعشرين مرحلة من فاراب. وملك الغوز يأتي في الشتاء إلى قرية نو هذه.

27 - القول في بلاد السند ومدنها

27- القول في بلاد السند ومدنها يحيط بها من شرقيها نهر مهران؛ ومن جنوبيها البحر الأعظم؛ ومن مغربها بلاد كرمان؛ ومن شماليها المفازة المتصلة بحدود خراسان. وهذه البلاد من الجروم، وبها مفازات كثيرة وجبال قليلة. أهلها سمر نحاف الأبدان يجيدون الجري، وكلهم مسلمون. وبها تجار كثيرون. ترتفع منها الجلود والصروم والنعال والتمور والفانيذ «1» . 1- المنصورة: مدينة عظيمة تقع وسط نهر مهران وهي تشبه الجزيرة، كثيرة النعم وعامرة. بها يجتمع التجار. وأهلها مسلمون وملكهم من قريش. 2- منجابري وسدوسان: مدينتان عامرتان من بلاد السند تقعان على نهر مهران. 3- بوزوز، مسواهي: مدينتان من بلاد السند، قليلتا السكان. تجارتهم في البحر، قليلتا الخيرات. 4- الديبل: من مدن السند على ساحل البحر الأعظم، يجتمع فيها التجار. ويؤتى إليها بكثير مما ينتج في الهند ومما يستخرج من البخر. 5- قنبلي، أرمابيل: من بلاد مكران «2» . مدينتان ذواتا بضائع كثيرة، قريبتان من البحر، وتقعان على حافة المفازة. 6- تيز: أول مدينة من بلاد السند على ساحل البحر الأعظم. وهي حارة. 7- كيز، كوشك قند، نه، بند، دزك، إسكف: جميع هذه المدن من بلاد مكران، ويرتفع منها أغلب الفانيذ الذي يحمل إلى الآفاق. ومقر ملك مكران في مدينة كيج «3» . 8- راسك: هي قصبة كورة جروج. عامرة مزدحمة بالسكان وبها تجار كثيرون. 9- مشكي: مدينة في المفازة.

10 - بنج بور:

10- بنج بور: أهم مدن السند، يمر بها نهر مهران «1» . 11- بهلبره: مدينة من كورة جروج، قليلة النعمة. 12- محالي وقسدان وكيجكانان وشوره: مدن من بلاد طوران. قليلة النعمة. ذات مواش كثيرة. وفيها مسلمون ومجوس كثيرون. وفي كيجكانان مقر ملوك طوران. 13- إبل: مدينة من كورة البدهة. عامرة ذات نعمة وفيرة. وبها مسلمون «2» . 14- قندابيل: مدينة كبيرة، عامرة ذات نعمة، وتقع في المفازة. يرتفع منها التمر الوفير.

28 - القول في بلاد كرمان ومدنها

28- القول في بلاد كرمان ومدنها بلاد يحيط بها من شرقيها حدود السند؛ ومن جنوبيها البحر الأعظم؛ ومن غربيها بلاد فارس؛ ومن شماليها مفازة سجستان. وكلما اتجهت في هذه البلاد نحو البحر ازدادت حرارة الهواء. أهلها سمر [26 ب] يجتمع بها التجار وفيها مفازة. ويرتفع منها الكمّون والتمر والنيل وقصب السكر والفانيذ. طعام أهلها خبز الدخن. وكلما ابتعدت عن البحر اقتربت من مفازة سجستان. وهي من الصرود، عامرة ذات نعم كثيرة. أهلها ذوو أبدان صحيحة. وبها جبال كثيرة فيها معادن الذهب والفضة والنحاس والرصاص والمغناطيس. 1- سيرجان: قصبة كرمان ومقام الملك. مدينة كبيرة يجتمع بها التجار. ماؤها من قنوات، ومياه رساتيقها من آبار. قليلة الأشجار، وأبنيتها آزاج «1» . 2- بافت، خيز: مدينتان عامرتان ذواتا خيرات. 3- جيرفت: مدينة طولها نصف فرسخ وعرضها نصف فرسخ؛ عامرة ذات نعمة وفيرة. وبها نهر شديد الجرية له خرير، ومياهه غزيرة إلى الحد الذي يدير معه ستين رحى. ويجدون في ترابها الذهب. 4- ميجان: مدينة على سفح جبل؛ وفاكهة جيرفت وحطبها وثلجها يحمل إليها من هذه المدينة. 5- مغون، ولاشجرد، كومين، بهروكان، منوكان: مدن كبيرة وصغيرة. يرتفع منها النيل والكمون وقصب السكر؛ وهناك يصنع الفانيذ. وطعام أهلها الدخن. ولديهم تمور كثيرة، ولهم سنّة هي أن لا يرفعوا من تمورهم ما سقط من النخل ويدعوه، فيصير بعدها من نصيب الضعفاء «2» .

6 - البلوص مقيمون في الصحراء

6-[البلوص مقيمون في الصحراء] وبين هذه المدن وبين جبل القفص يوجد البلوص، مقيمون في الصحراء، يمتهنون اللصوصية والرعي، جريئون مصاصو دماء. وهم كثيرون. وقد أبادهم فناخسرو بشتى الحيل «1» . 7- أما القفص فهم جبليون مقيمون أسفل جبل القفص؛ وهم سبع قبائل لكل قبيلة منهم رئيس. وهم لصوص ورعاة ومزارعون. وإلى الشرق من جبل القفص وحتى مكران، مفازة. قوهستان أبي غانم: منطقة جبلية بين جيرفت ومنوقان، وهي عامرة ذات نعم كثيرة. رودبار: قرية إلى الغرب من قوهستان أبي غانم ذات غياض وأشجار ومروج. 8- هرموز: على بعد نصف فرسخ من البحر الأعظم. موضع حار جدا، وهو فرضة كرمان. 9- شهرروا: مدينة على البحر أهلها صيادون. 10- سوريقان، مزروقان، كسبان، روين، خبروقان: مدن ذات آبار كثيرة يعتمد أهلها عليها في شربهم وسقي زروعهم. وهي ذات نعم وفيرة وهواء معتدل. 11- كاهون، خشناباد: مدينتان صغيرتان على الطريق إلى فارس. 12- كفتر، دهج: مدينتان في جبل بارجان، وكل من وصل هذا الجبل وقع إلى هاتين المدينتين. 13- ده كور، دارصين: مدينتان بين بم وجيرفت، عامرتان ذواتا نعم وفيرة يرتفع منهما الدار صيني. 14- خواش، ريقان: مدينتان بين السند وكرمان تقعان في المفازة.

15 - شامات [27 أ] ،.. جار، خناب، غبيرا، كوغون، رائين، سروستان، دارجين:

15- شامات [27 أ] ،.. جار، خناب، غبيرا، كوغون، رائين، سروستان، دارجين: مدن بين سيرجان وبم، وهي صرود طيبة الهواء، عامرة ذات نعم وفيرة ومياه جارية وغاصة بالناس «1» . 16- بم: مدينة طيبة الهواء، ولها قلعة منيعة، وهي أصح هواء من جيرفت. وبها ثلاثة مساجد: مسجد للخوارج ومسجد للمسلمين، ومسجد في القلعة. ويرتفع منها الكرباس والعمائم والمناديل البمية والتمر. 17- نرماشير: مدينة نزهة عامرة ذات نعم يجتمع بها التجار. 18- بهرة: آخر مدينة من كرمان تقع على حافة المفازة. ومنها يتم الذهاب إلى سجستان. 19- سبه: مدينة بين نهلة وسجستان، وهي من أعمال كرمان. 20- فردير، ماهان وخبيص: مدن ذات نعم وفيرة طيبة الهواء بعضها في الجبل وبعضها في المفازة «2» . 21- بردسير، جترود: مدينتان على الطريق إلى هري وقوهستان ذواتا نعم وفيرة وناس قليلين. 22- كوتميذان، كردكان، أنار: مدن على الطريق القادم من روذان إلى فارس وهي ذات خيرات. 23- وبين سيرجان وبردسير توجد جبال منيعة، عامرة ذات نعم وفيرة، فيها مائتان وستون قرية عامرة ذات نعم مأهولة بالسكان. وليس في كل بلاد كرمان نهر كبير يمكن للسفن أن تمخر فيه. ويوجد في جبالها أناس معمرون أصحاء الأبدان

29 - القول في بلاد فارس ومدنها

29- القول في بلاد فارس ومدنها بلاد يحيط بها من شرقيها حدود كرمان؛ ومن جنوبيها البحر الأعظم، ومن غربيها نهر طاب الذي يمر بين فارس وخوزستان، وشيء من أصفهان؛ وشماليها مفازة فارس من كركس كوه. وفيها مدن كثيرة ومزدحمة بالسكان. بلاد عامرة خصبة ذات نعم مختلفة، يجتمع فيها التجار. فيها جبال وأنهار. وكانت مقر إقامة الأكاسرة. أهلها مفوّهون وعقلاء. في جبالها المعادن. يرتفع منها الثياب المختلفة من الكتان والصوف والقطن، وماء الورد وماء البنفسج وماء الطلع، والبسط والفرش والزلّيّات» والأكسية الثمينة. وكل موضع منها ازداد قربا من البحر فهو جروم؛ وما ازداد قربا من المفازة فهو صروم. وفي جبالها معادن الذهب. وفيها بيوت نيران المجوس وهم يعظمون آثار القدماء ويزورونها. وأغلب مدن فارس لها جبال قريبة منها. 1- شيراز: قصبة فارس، مدينة كبيرة نزهة ذات تجارات، مزدحمة بالسكان، وهي دار الملك. بنيت في الإسلام وبها قهندز قديم ومنيع يدعى قلعة شه موبذ، وفيها بيتان للنار معظّمان. وبها نوع من الريحان يعرف بسوسن نرجس ورقه مثل ورق السوسن وداخله كالنرجس «2» . 2- إصطخر: مدينة كبيرة وقديمة، وكان بها مقام الأكاسرة [27 ب] ، وبها أبنية فيها نقوش وتصاوير قديمة. ولها نواح كثيرة، وفيها أبنية عجيبة تدعى مسجد سليمان «3» . وبها تفاح تكون التفاحة الواحدة منه نصفها حامض ونصفها حلو. وفي جبلها معدن الحديد وفي أطرافه معدن الفضة.

3 - قلعة ابن عمارة:

3- قلعة ابن عمارة: مدينة فيها قلعة على ساحل البحر الأعظم، مكان لتجمع الصيادين ومحط رحال التجار. 4- سيراف: مدينة كبيرة حارة، طيبة الهواء، يجتمع بها التجار، وهي فرضة فارس. 5- جم، كران، خرمك: مدن صغيرة من حدود سيراف، عامرة مزدحمة بالسكان. 6- جور: مدينة نزهة بناها أردشير بابكان وكانت مقرا له؛ حولها سور حصين. يرتفع منها ماء الورد الذي يحمل إلى الآفاق وكذلك ماء الطلع وماء القيصوم اللذان يحملان إلى الآفاق ولا يوجدان في مكان آخر. وبها عين ماء غزيرة. 7- بجيربكان، حيره، بانو، مهرا: مدن من حدود جور، عامرة ذات نعم ومياه جارية. 8- نجيرم: مدينة على ساحل البحر، محط رحال التجار. 9- صعاده، بهلوان: مدينتان نزهتان عامرتان قريبتان من البحر. 10- كناوه «1» : مدينة كبيرة ونزهة، محط رحال التجار، ذات تجارات كثيرة، ترتفع منها الثياب المختلفة. وفى بحر كنافة يوجد اللؤلؤ «2» . وكان منها أبو سعيد الدقاق الذي خرج وملك البحرين؛ وكان سليمان بن الحسن القرمطي ابن أبي سعيد هذا «3» . 11- توز: مدينة بين نهرين، أهلها كثيرون وأثرياء، ترتفع منها الثياب التوزية التي تحمل إلى الآفاق. 12- كازرون: مدينة كبيرة وعامرة ذات تجارات كثيرة، تقع قرب بحيرة يون؛ بها بيتان للنار معظّمان.

13 - سينيز:

13- سينيز: مدينة على ساحل البحر، ذات نعم وفيرة وهواء طيب. يحمل منها إلى الآفاق الثياب السينيزية. 14- ريشهر: مدينة نزهة بين سينيز وأرجان. 15- ماهي رويان: تقع في الماء كالجزيرة، وهي نزهة، وفرضة كل فارس. 16- أرغان «1» : مدينة كبيرة ونزهة ذات تجارات كثيرة ونعم واسعة وهواء طيب. وفي رستاقها عين ماء لا يعلم أحد من العالمين عمقها، يخرج منها ماء يكفي لإدارة طاحونة واحدة ثم يجري على الأرض. يرتفع من هذه المدينة الدبس الجيد. 17- بزرك، بيسوك، وايكان، لارندان: مدن في حدود أرجان ذوات نعم واسعة وهواء طيب. 18- نوبندكان: مدينة نزهة ذات نعمة وتجارات كثيرة. 19- بشاور: مدينة ذات ثروة وحولها سور بناه الملك سابور. وفيها بيتان للنار يزاران. وقريب منها جبل قد صورت فيه صورة كل ملك وموبذ ومرزبان كان قديما وحياة كل واحد منهم. وفي حدودها جبل يخرج منه الدخان دائما، وكل طائر يمرّ فوق ذلك الدخان يحترق ويسقط. 20- وايكان، كمارج: مدينتان من بشاور، نزهتان وعامرتان. 21- جويم: مدينة نزهة من شيراز ذات نعم. 22-[ (مدينة) ] «2» : مدينة يأتي ماء شيراز منها [28 أ] 23- برسركان، كورستان: مدينتان عامرتان ذواتا نعمة، وهما من مدن سيراز. 24- البيضاء: مدينة عامرة. وكان الحلّاج «3» الذي ادعى الألوهية من هذه المدينة.

25 - هزار، زرقان، خير:

25- هزار، زرقان، خير: مدن صغيرة عامرة ذات نعم. 26- فسا: مدينة نزهة، كبيرة، لها حصن وربض، يجتمع بها التجار، ذات تجارات كثيرة. 27- تمستان، بستكان، أزبرا، داركان، سنان: مدن بين فسا وما حوالي آبادان. 28- داراجرد: مدينة نزهة عامرة ذات تجارات كثيرة، هواؤها رديء. يرتفع منها الموميائي الذي لا يوجد في أي مكان آخر من العالم «1» . وفي جبالها صخور ملح بيض وسود وحمر وصفر تنحث منها الموائد الجياد. 29- رم، روستا رسام، فرخ، تارم: مدن بين داراجرد وحدود كرمان، ذات زروع وفواكه ونعم واسعة. 30- كارزين: من حدود فسا، لها قهندز منيع. 31- كاريان: مدينة من داراجرد لها قلعة منيعة جدا. وبها بيت للنار معظّم. 32- سميران، إيرج، روفته، ماذران، كويم: مدن من داراجرد عامرة ذات خيرات. 33- جهرم: مدينة نزهة، ترتفع منها الزلّيّات والمصلّيات الجيدة. 34- كيز: مدينة بها قلعة منيعة. 35- خير، كرديان: مدينتان عامرتان ذات فواكه وزروع، وهما من فسا. 36- إيج، إصطهبانات، خيار، ماشكانات: مدن على سفح جبل، قليلة الناس ذوات زروع وفواكه ونعم وفيرة. 37- آباده، بردنكان، جاهك: مدن بين إصطخر وكرمان، محطّ لرحال القوافل، ذوات نعم وفيرة.

38 - كمين، سرواب، مزيركان، شهر فانك، خره، كيس:

38- كمين، سرواب، مزيركان، شهر فانك، خرّه، كيس: جميع هذه المدن في الجبال، وهي من الصرود، طيبة الهواء ذات نعم وفيرة. وفي خرّه بيت للنار يعظّمونه ويزورونه بناه دارا. 39- بجه، كليند، شمكان، سرمة، أرجينان: مدن بين الجبال وهي صرود، عامرة ذات فواكه وزروع ونعم وفيرة ومزدحمة بالسكان. 40- برقوه: مدينة ذات نعم وفيرة جدا وحولها تلال عظيمة من الرماد. 41- نائين: مدينة عامرة ذات نعمة، في جبلها معدن الفضة. 42- سردن: مدينة بين نهرين، عامرة ونزهة في جبلها معدن الصفر. 43- أبرح، كسبا، ماين: مدن ذات نعم بين فارس وأصفهان. 44- روذان، دركان: مدينتان على الحد بين فارس وكرمان، محطّ لرحال القوافل، وهما من الصرود. 45- أنار، بهره، كثه، ميبذ، نائين: مدن من الصرود ذات نعم وفيرة على الحدّ بين فارس والمفازة.

30 - القول في بلاد خوزستان ومدنها

30- القول في بلاد خوزستان ومدنها بلاد شرقيها حدّ فارس وحدود أصفهان؛ وجنوبيها البحر وشيء من حدّ العراق؛ وغربيها شيء من حدود العراق وسواد بغداد وواسط؛ وشماليها [28 ب] مدن بلاد الجبال. وهي بلاد عامرة وأكثر نعمة من كل البلاد المتصلة بها. وفيها أنهار عظيمة ومياه جارية، وسواد «1» نزه وجبال ذات نعم. يرتفع فيها السكر والثياب المختلفة والستر والسوسنجرد «2» والتكك والأترج والتمر. وأهلها متنافسون فيما بينهم وبخلاء. 1- دز مهدي: مدينة نزهة وعامرة، بين العراق وخوزستان، وهي على شاطئ نهر. 2- باسبان، خان مردونة، دورق: مدن عامرة ذات ثروات تقع على شاطئ نهر. 3- ديرا: مدينة قريبة من الجبل ذات نعم وفيرة. 4- آسك: قرية كبيرة على سفح جبل تتقد نار في قمته ليل نهار. وهناك كانت حرب الأزارقة في قديم الزمان. 5- جبّى: مدينة على شاطئ نهر تستر، نزهة ذات نعم وفيرة. ومن ها أبو علي الجبّائي المعتزلي «3» . 6- سوق الأربعاء: مدينة على شاطئ هذا النهر ذات نعم وفيرة، وعامرة. 7- الأهواز: مدينة نزهة جدا ليس في خوزستان مدينة أكثر نزاهة منها. ذات نعم وفيرة وشكل حسن. أهلها صفر الوجوه. ويقال إن من أقام بالأهواز وجد في عقله

8 - أزم:

نقصا «1» ؛ وكل طيب يحمل إلى هناك يفقد رائحته بسبب هوائها. وفي جبالها الأفاعي الحمر «2» . 8- أزم: مدينة طيبة ذات نعم وفيرة. 9- رامهر: مدينة على شاطئ نهر. وكان ماني قد قتل فيها. 10- عسكر مكرم: مدينة ذات سواد كثير، نزهة وعامرة ذات نعمة يرتفع منها السّكر الذي يحمل إلى الآفاق من أحمر وأبيض وقند. 11- المسرقان: مدينة نزهة ذات نعمة. بها رطب جيد. 12- رام أورمزد: مدينة كبيرة نزهة ذات نعم وفيرة. يجتمع بها التجار. تقع على الحد بين فارس وخوزستان. 13- سوق سمبيل: مدينة ذات نعم. 14- إيذج: مدينة ذات سواد نزه جدا، عامرة ذات نعم وتجارات كثيرة. تقع على شاطئ نهر؛ يرتفع منها الديباج الكثير، وينسج بها ديباج كسوة الكعبة. 15- وندوشاور: مدينة عامرة ذات نعم وفيرة. وبها قبر يعقوب بن الليث. 16- السوس: مدينة ذات ثراء ومحط رحال التجار، وبها تجمع تجارات خوزستان. ترتفع منها الثياب وعمائم الخز والأترج «3» ذو الرائحة. وبها تابوت دانيال النبي عليه السلام. 17- منوب، بردون: مدينتان نزهتان عامرتان ذواتا نعم وفيرة وزروع وفواكه. 18- بصنى: مدينة نزهة ذات تجارات، ترتفع منها الستور التي تحمل إلى الآفاق. 19- طيب: مدينة نزهة وعامرة، ترتفع منها تكك حسنة تشبه الأرمنية. 20- قرقوب: مدينة نزهة وعامرة، ترتفع منها الثياب السوسنجرد.

31 - القول في بلاد الجبال

31- القول في بلاد الجبال بلاد يحيط بها من شرقيها شيء من حدود فارس وشيء من مفازة كركس كوه «1» وشيء من خراسان؛ ومن جنوبيها حدود خوزستان؛ ومن غربيها شيء من حدود العراق وشيء من حدود آذربايجان؛ ومن شماليها جبل الديلم [29 أ] . وهذه البلاد وفيرة الزروع والفواكه والعمارة؛ وهي موضع الكتّاب والأدباء، ذات نعم وفيرة، يرتفع منها الكرباس والثياب الحرير والزعفران. 1- أصفهان: مدينة عظيمة، وهي مدينتان: إحداهما تدعى اليهودية [والأخرى المدينة] «2» ، وفي كل منهما منبر، وبينهما نصف فرسخ. وهي مدينة نزهة ذات نعم وفيرة. ولها نهر يدعى زرن رود ينتفع منه في الزراعة. ترتفع منها الثياب الحرير المختلفة كالحلّة والعتابى والسقلاطون 2- خان لنجان: مدينة نزهة ذات نعم وفيرة كثيرة الفواكه والزروع. 3- جويكان: مدينة نزهة قليلة السكان. 4- برو: مدينة نزهة ذات زروع وفواكه كثيرة، وهي الآن خربة. 5-[الكرج] : مدينة كبيرة وأغلبها غير عامر. كان فيها معسكر أبي دلف الكرجي. 6- بروجرد: مدينة صغيرة ذات نعم، يرتفع منها الزعفران والفواكه الطيبة. 7- رامن: مدينة قليلة السكان ذات زروع وفواكه كثيرة. وهي على سفح جبل. 8-[ (مدينة كبيرة) ] «3» : مدينة كبيرة وعامرة، ذات نعمة وسكانها كثيرون. يجتمع بها التجار، يرتفع منها الزعفران والجبن الذي يحمل إلى الآفاق. 9- روذراور: مدينة مزدحمة بالناس تقع على سفح جبل. 10- نهاوند: مدينة بها مسجدان جامعان. ذات نعم وفيرة، يرتفع منها الزعفران والفواكه الطيبة.

11 - ليشتر:

11- ليشتر: مدينة طيبة الهواء ذات زروع كثيرة، يرتفع منها البندق. 12- سابور خواست: مدينة. 13- أساباد، كرمان شاهان، مرج: مدن على طريق الحجاج غاصة بالسكان وعامرة وذوات نعمة. 14- الصيمرة، سيروان: مدينتان عامرتان ونزهتان وفيهما التمر. 15- الدينور، شهرزور، [سهرو] رد: مدن غاصة بالسكان ذوات نعم وفيرة، أهلها ودودون. 16- زنجان: مدينة ذات نعم وفيرة. 17- أوهر: مدينة على سفح جبل ذات مياه غزيرة وزروع كثيرة، أهلها محبون للموادعة. 18- قزوين: حولها سور، وبها قناة للماء تجري في المسجد الجامع وماؤها يكفي لشرب أهلها. وبها الفاكهة الجيدة. 19- الطالقان: مدينة من مدن الري قريبة على بلاد الديلم. 20- خوار: من مدن الري، عامرة. 21- الري: مدينة عظيمة وعامرة ذات تجارات مزدحمة بالسكان والتجار الكثيرين. وهي مستقر ملك الجبال، مياه أهلها من قنوات. يرتفع منها الكرباس والأبراد والقطن والغضائر والسمن والنبيذ والطيالسة الصوف الجيدة. ومنها محمد بن زكريا. وبها قبور محمد بن الحسن الفقيه والكسائي والفزاري المنجم. 22- ساوة، آوه، بوسته، روده: مدن غاصة بالسكان وعامرة؛ ذوات نعم وفيرة، نزهة طيبة الهواء، وتقع على طريق حجاج خراسان. 23- قم: مدينة عظيمة وخربة، وبها زروع كثيرة. أهلها شيعة. ومنها أبو الفضل ابن العميد [29 ب] الكاتب. يرتفع منها الزعفران. 24- قاشان: مدينة ذات نعم، وبها عرب كثيرون. أنجبت كثيرا من الكتّاب والأدباء. وفيها عقارب كثيرة.

32 - القول في بلاد الديلم ومدنها

32- القول في بلاد الديلم ومدنها بلاد واسعة ذات ألسن وصور مختلفة تنسب جميعها إلى بلاد الديلم. يحيط بها من شرقيها بلاد خراسان؛ ومن جنوبيها مدن الجبال؛ ومن غربيها آذربايجان؛ ومن شماليها بحر الخزر. وهي بلاد ذات مياه جارية وأنهار كثيرة، عامرة وبها مستقر التجار. أهلها مقاتلون يقاتلون بالتروس والمزاريق، ذوو أخلاق حسنة. ترتفع منها الثياب الإبريسم ذات اللون الواحد والملونة كالحرير والمبرم وما شابه ذلك. كما يرتفع منها الكتان وما شابهه بكثرة. 1- جرجان: بلاد كبيرة ذات سواد نزه وزروع وفواكه ونعم واسعة، وهي الحد بين بلاد الديلم وخراسان. أهلها ضخام الرءوس مقاتلون عفيفون ذوو مروءة مكرمون للضيف. وهذه المدينة قطعتان: إحداهما المدينة والأخرى بكراباد؛ ونهر هرند الذي يأتي من طوس يمر بين هاتين المدينتين. وهي مستقر ملك طبرستان. ترتفع منها الثياب الإبريسم السود والبراقع والديباج والقز. 2- دهستان: بلاد بها رباط ومنبر. ذات زروع وفواكه وسواد كثير. وهي ثغر مقابل للغوز. وبها قبر علي بن السجزي «1» . 3- فراو: رباط على الحد بين خراسان ودهستان وعلى حافة المفازة. وهو ثغر مقابل الغوز. وفي الرباط عين ماء للشرب وليست لأهلها بساتين ولا زروع، يأتون بالغلال من حدود نسا ودهستان. 4- أستراباد: مدينة على سفح جبل ذات نعمة ونزاهة ومياه جارية وهواء طيب. أهلها يتكلمون بلغتين إحداهما اللوترا الأسترابادية والأخرى الفارسية الجرجانية. ترتفع منها بكثرة الثياب المصنوعة من الإبريسم كالمبرم والزعفوري المختلف الألوان.

5 - آبسكون:

5- آبسكون: مدينة على ساحل البحر، عامرة، وهي محط رحال تجار الدنيا الذين يتاجرون على سواحل بحر الخزر. يرتفع منها الزرغب «1» والأسماك المختلفة. 6- طبرستان: بلدة كبيرة من بلاد طبرستان، وحدها من جالوس حتى تميشة. وهي عامرة ذات نعم وفيرة وتجار كثيرين، أغلب طعامهم خبز الأرز والسمك. سطوح بيوتهم من الخزف الأحمر بسبب غزارة الأمطار التي تهطل هناك صيفا وشتاء. 7- تميشة: مدينة صغيرة حولها سور، ذات نعم وفيرة، وهي بين الجبل والبحر. وبها قلعة منيعة، ويكثر البعوض فيها إلا في المسجد الجامع فإنه لا يدخله. 8- لمراسك: مدينة نزهة على سفح جبل، وتوجد ملاحة على بعد فرسخ منها [30 أ] يؤتى بملح جرجان وطبرستان منها. 9- ساري: مدينة عامرة ذات نعمة وتجار كثيرين، ترتفع منها ثياب الحرير، والبقم والخاوخير؛ كما يرتفع منها ماء الزعفران وماء الصندل وماء الخلوق مما يحمل جميعه إلى الآفاق. 10- مامطير: مدينة ذات مياه جارية، ترتفع منها الحصر الغليظة الجيدة التي ينتفع بها في الصيف. 11- ترجي: مدينة عامرة وهي أقدم المدن في طبرستان «2» . 12- ميلة: مدينة صغيرة، يرتفع منها قصب السكر. 13- آمل: مدينة عظيمة، قصبة طبرستان، ذات خندق لكن ليس لها سور، وحولها ربض. وهي مستقر ملوك طبرستان، يجتمع بها التجار، ذات تجارات كثيرة. وفيها علماء كثر في شتى العلوم. وبها مياه جارية كثيرة جدا. ترتفع منها الثياب الكتان ومناديل

14 - الهم:

الخيش «1» والفرش الطبرية والحصر الطبرية، وخشب العثق «2» الذي لا مثيل له في جميع أرجاء العالم. كما يرتفع منها الأترج والنارنج والزرابي الديلمية التي تتخلل حد نسيجها خيوط الذهب، وكذلك المناديل التي تتخلل نسيجها خيوط الذهب. ويرتفع منها أيضا الزرغب والآلات الخشبية كالملاعق والأمشاط ذات القراب، والموازين والقصاع والطيفوريات «3» وما شابه ذلك. 14- الهم: مدينة على ساحل البحر، محط رحال الملاحين والتجار. 15- ناتل، جالوس، روذان، كلار: مدن بين الجبال والصخور، وهي من نواحي طبرستان لكن لها ملكا آخر يسمونه الأستندار. تمتد حدودها من الري حتى البحر. وكلار وجالوس على الحد بين بلاد الديلم خاصة وطبرستان. أما جالوس فعلى ساحل البحر، وكلار في جبل. وترتفع من روذان الثياب الحمر الصوف التي تصنع منها المماطر «4» التي تحمل إلى الآفاق؛ وكذلك الأكسية الزرق التي تنسج في طبرستان أيضا. 16- قومس: كورة بين الري وخراسان على طريق الحجاج، بين الجبال. وهي عامرة ذات نعم. أهلها مقاتلون. ترتفع منها الثياب القومسية والفواكه التي لا مثيل لها في العالم والتي تحمل إلى جرجان وطبرستان. 17- دامغان: مدينة قليلة المياه على سفح جبل. أهلها مقاتلون، ترتفع منها مناديل الشراب والأعلام الحسنة. 18- بسطام: مدينة على سفح جبل متصلة بحدود جرجان، وهي ذات نعم وفيرة. 19- سمنان: مدينة نزهة وعامرة، ترتفع منها الفواكه التي تفضل على ما في سواها.

20 - ويمة، شلنبة:

20- ويمة، شلنبة: مدينتان من حدود جبل دنباوند. وهما باردتان بردا شديدا صيفا وشتاء. ويرتفع من هذا الجبل الحديد. 21- جبال قارن: كورة بها أكثر من عشرة آلاف قرية، يدعى ملكها سبهبذ شهريار كوه. وهي كورة عامرة أغلب أهلها مجوس. ومنذ عصر الإسلام ظل حكم هذه الكورة في أولاده «1» . 22- بريم: قصبة هذه الكورة «2» . وهي مستقر الأصبهبذية «3» ، والمعسكر على مسافة نصف فرسخ من المدينة. وبها مسلمون. وأغلبهم غرباء وحرفيون وتجار، ذلك أن أهل هذه القصبة جند [30 ب] ومزارعون. وفي كل خمسة عشر يوما يقام فيها سوق يؤمه من جميع هذه الكورة الرجال والفتيات والفتيان في كامل زينتهم حيث يمرحون ويلعبون ويرافق بعضهم بعضا. وقد جرت العادة في هذه الكورة أن كل رجل أحب فتاة ما، يتعلق بها ويحتفظ بها لمدة ثلاثة أيام، وحين يرغب فيها يرسل أحدا إلى والدها يزوجه إياها. وفي أطرافها عيون ماء يجتمع عندها أغلب أهل هذه النواحى عدة مرات فى السنة بزينتهم فيشربون النبيذ ويغنون ويرقصون ويطلبون حاجاتهم إلى الله ويرون ذلك كالعبادة، وحين يطلبون هطول المطر فإنه يهطل. 23- سامار: مدينة صغيرة من هذه الكورة أيضا، يرتفع منها بكثرة الحديد والسّرمق «4» والرصاص. 24- الديلم: كورة خاصة بالديلم الذين يكونون بهذه البلاد، بين طبرستان والجبال وجيلان وبحر الخزر. وأهلها قسمان: قسم مقيم على ساحل البحر، والآخر مقيم بين الجبال والصخور، وهناك قسم ثالث بين هذين الاثنين.

25 - جيلان:

أما الذين على ساحل البحر فهم عشر نواح صغيرة: لترا، واربوا، لنكا، مرد، جالك رود، كرك رود، دينار رود، جوداهنجان، سلان روذبار، هوسم. وتأتي بعد الجبال الذي يقابل هذه النواحي العشر، ثلاث نواح كبيرة: وستان، شير، بزم، ولكل ناحية من هذه النواحى لها نواح وقرى كثيرة، وكل ذلك فى مساحة قدرها عشرون فرسخا فى خمسة وعشرين فرسخا. وكورة الديلم هذه عامرة ذات تجارات، وجميع أهلها إما جنود أو مزارعون، كما أن نساءهم أيضا يمارسون الزراعة. وليس لديهم مدينة لها منبر، ومدنهم كلار وجالوس. 25- جيلان: بلاد منفصلة بين الديلم والجبال وآذربايجان وبحر الخزر. تقع فى الصحراء بين البحر والجبال؛ ذات مياه جارية غزيرة، ونهر عظيم يدعى سبيد رود يمر وسط جيلان ويصب فى بحر الخزر. وجيلان هذه قسمان: أحدهما بين البحر وهذا النهر، ويطلقون عليه اسم: هذا الجانب من النهر؛ والآخر بين النهر والجبل، ويدعونه: ذلك الجانب من النهر. وفى هذا الجانب من النهر سبع نواح كبار: لافجان، ميالفجان، كشكجان، برفجان، داخل، تجن، جمة. وفى الجانب الآخر من النهر إحدى عشرة ناحية كبيرة: حانكجال، ننك، كوتم، سراوان، بيلمان شهر، رشت، توليم، دولاب، كهن روذ، استراب، خان بلى. ولكل ناحية من هذه النواحى قرى خصبة كثيرة. وناحية جيلان هذه ناحية عامرة ذات نعم وثروات، تشتغل نساؤهم جميعا فى الزراعة، أما رجالهم فلا عمل لديهم سوى الحرب. وعلى طول الحد بين جيلان والديلم تقع كل يوم مرة أو مرتين حرب بين قرية وقرية أخرى. [31 أ] وإذا قتل أحد من الناس بسبب العصبية والعصبية باقية بينهم دائما فإن الحرب تقوم إلى أن يذهب المطالب بالدم إلى الالتحاق بالجند، أو أن يموت أو أن يصبح شيخا، وحين يصبح شيخا يجعلون منه محتسبا. وهم يسمون المحتسب صانع المعروف. ولو أن أحدا فى جيلان شتم أحدا آخر، أو شرب نبيذا، أو ارتكب معصية أخرى، فإنهم يضربونه أربعين أو ثمانين عصا.

وفيها مدن ذوات منابر مثل جيلاباذ وشال ودولاب وبيلمان شهر، وهى مدن صغيرة بها أسواق وتجارها غرباء، وهم جميعا صانعو معروف. وطعام أهل هذه الناحية هو الليتر [؟] والأرز والسمك. وترتفع من جيلان هذه، المكانس والحصر والمصليات والسمك الذي يحمل إلى الآفاق.

33 - القول فى بلاد العراق ومدنها

33- القول فى بلاد العراق ومدنها بلاد يحيط بها من شرقيها شىء من حدود خوزستان وشىء من حدود الجبال؛ ومن جنوبيها بعض خليج العراق وبعض بادية البصرة؛ ومن غربيها باديتا البصرة والكوفة؛ ومن شماليها شىء من حدود الجزيرة وشىء من حدود آذربايجان. وهى بلاد قريبة من وسط العالم، وأكثر نواحى بلاد الإسلام عمارة. وبها مياه جارية وسواد نزه، محط رحال التجار، ذات تجارات كثيرة، غاصة بالسكان وذات علماء كثيرين، ومستقر الملوك الكبار. وهى من الجرود، ترتفع منها التمور التى تحمل إلى الآفاق والثياب المختلفة، وربما ارتفعت منها أغلب الأدوات التى يستخدمها الملوك. 1- بغداد: مدينة عظيمة، وقصبة العراق ومستقر الخلفاء، وأكثر البلدان عمارة فى العالم، ومحط رجال العلماء؛ ذات تجارات كثيرة. بناها المنصور فى العصر الإسلامى. يمر نهر دجلة من وسطها، وقد أقيم على دجلة جسر وضع على السفن. ترتفع منها الثياب القطن والإبريسم والزجاج المخروط، وأدوات الزينة، والأدهان والأشربة والمعاجين التى تحمل إلى الآفاق. 2- المدائن: مدينة إلى شرقىّ دجلة، كانت مستقر الأكاسرة، وبها إيوان يدعى إيوان كسرى، يقال إنه لا يوجد فى العالم إيوان أعلى منه. وكانت هذه المدينة كبيرة وعامرة وقد نقل عمرانها إلى بغداد. 3- النعمانية: إلى الغرب من دجلة. دير العاقول: إلى الشرق من دجلة. وكلا هاتين المدينتين عامر. 4- جبل: مدينة قليلة العمارة، وأغلب أهلها كرد. 5- جراري: إلى الشرق من دجلة. فم الصلح: إلى الشرق من دجلة. سابس: إلى الغرب من دجلة. والمدن المذكورة آنفا عامرة ذات خيرات. 6- واسط: مدينة كبيرة يقسمها دجلة إلى نصفين وعليه جسر، وفى كل نصف منها منبر. وقد بناها الحجاج بن يوسف. وهى طيبة الهواء وأكثر مدن العراق من حيث وفرة نعمها. ترتفع منها الأكسية والتكك والأصواف الملونة. 7- عبدسى، نيم روذى: مدينتان عامرتان فيهما تمور كثيرة.

8 - مفتح:

8- مفتح: مدينة عامرة تقع إلى الشرق من دجلة يخرج منها نهر معقل. 9- الأبلّة: مدينة [31 ب] خصبة إلى الغرب من دجلة، يدور حولها النهر. ترتفع منها المناديل والعمائم الأبلية. 10- البصرة: مدينة عظيمة بها اثنتا عشرة محلة لكل محلة منهن عدة مدن منفصلة عن بعضها. ويقال إن بها مائة وأربعة وعشرين نهرا. بناها عمر بن الخطاب رضى الله عنه. وليس فى العراق ناحية خراجها عشرى سوى البصرة. ومنها خرج العلوى البرقعى؛ وبها قبور طلحة وأنس بن مالك والشيخ الحسن البصرى وابن سيرين. ترتفع منها النعال والفوط الجيدة وثياب الكتان والخيوش الغالية. 11- بيان: مدينة إلى الشرق من دجلة، عامرة ونزهة. 12- سلمانان: مدينة إلى الشرق من دجلة ونزهة. 13- عبادان: مدينة صغيرة وعامرة على ساحل البحر، ترتفع منها الحصر العبادانية والحصر السامانية، ويؤتى منها بالملح إلى البصرة وواسط. 14- مادرايا: مدينة عامرة ونزهة ذات فواكه وزروع. 15- إسكاف بنى جنيد: موضع ينتفع به من الباقى من مياه نهر نهروان فى الزراعة. 16- النهروان: مدينة ذات عمارة قليلة، وبها تمور قليلة، وبها أماكن بناها الأكاسرة. 17- جلولاء، خانقين: مدينتان نزهتان، وفى خانقين نهر كبير. 18- قصر شيرين: قرية كبيرة لها سور من الصخر وبها إيوان واسع من المرمر. 19- حلوان: مدينة ذات خيرات وفيرة يمر وسطها نهر، يرتفع منها التين الذي يجففونه ويحمل إلى الآفاق. 20- كوثى ربّا: مدينة حواليها تلال من الرماد يقال إنها بقايا النار التى أوقدها النمرود ليحرق بها إبراهيم النبي صلى الله عليه وسلم. 21- بابل: أقدم مدينة فى العراق، وكانت مستقر ملوك الكنعانيين. 22- صرصر: مدينة عامرة ذات نعمة وفيرة، يمرّ من وسطها نهر صرصر. 23- نهر الملك: مدينة عامرة ذات نعم.

24 - قصر ابن هبيرة:

24- قصر ابن هبيرة: أهم مدينة بين بغداد والكوفة، عامرة ذات نعمة غاصة بالسكان. 25- الجامعين: مدينة بين نهر الفرات ونهر سورا، لا طريق إليها من أية جهة إلا عن طريق الماء «1» . 26- الكوفة: مدينة على نهر الفرات، مصرّها سعد بن أبى وقاص. وفيها روضة أمير المؤمنين على بن أبى طالب كرم الله وجهه. 27- الحيرة: مدينة على حافة البادية وهواؤها أفضل من هواء الكوفة. 28- القادسية: مدينة على طريق الحجاج على حافة البادية. 29- بردان، عكبرا: مدينتان في الشمال الشرقي من بغداد، مواضع عامرة. 30- سامرّة: مدينة إلى الشرق من دجلة، ذات سواد، وزروعها وفواكهها إلى الغرب من دجلة. 31- الكرخ، الدور: مدينتان بناهما المعتصم وأتم بناءهما المأمون» ، عامرتان ذواتا نعمة. 32- تكريت: مدينة على الحدّ بين الجزيرة والعراق، عامرة نزهة ذات نعمة.

34 - القول في بلاد الجزيرة ومدنها

34- القول في بلاد الجزيرة ومدنها بلاد يحيط بها من جهاتها الأربع نهران هما دجلة والفرات، ولهذا السبب دعيت الجزيرة. وهى بلاد [32 أ] عامرة ذات نعم وفيرة، غاصة بالسكان، طيبة الهواء وبها مياه جارية. وبها جبل ومدن كثيرة وسواد خصب وبساتين ورياض معروفة بنزاهتها. وبها أناس كثيرون من قبيلة ربيعة، وبها خوارج كثيرون. 1- الموصل: مدينة كبيرة طيبة الهواء قليلة النعم. 2- بلد: مدينة على ساحل دجلة، فيها مياه جارية إضافة إلى دجلة. 3- برقعيد، أدرمه: مدينتان نزهتان غاصتان بالسكان. 4- نصيبين: أكثر المدن نزاهة فى الجزيرة؛ عامرة غاصة بالسكان. وبها أديرة للنصارى. وفيها عقارب قتالة. كما أن بها قلعة منيعة فيها أفاع كثيرة، يرتفع الحجر الذي يصنع منه الزجاج الجيد. 5- دارا: مدينة على سفح جبل فيها مياه جارية غزيرة. 6- كفرتوثا: مدينة نزهة عامرة ذات مياه جارية. 7- رأس العين: مدينة نزهة وبها عيون ماء كثيرة، ثم يتكون من هذه العيون خمسة أنهار تجتمع فى مكان واحد فتدعى الخابور الذي يصب فى نهر الفرات. 8- دياورعنى: مدينة ذات نعم كثيرة «1» . 9- الرقة، الرافقة: مدينتان كبيرتان ونزهتان متصلتان ببعضهما وعلى شاطئ الفرات، كانت في حدودهما حرب صفين على الجانب الآخر من النهر. 10- قرقيسيا: مدينة نزهة ذات نعمة، وسوادها دائم الخضرة. 11- الرحبة: مدينة نزهة ذات مياه جارية وأشجار. 12- الدالية: مدينة نزهة سكانها كثيرون ذات نعمة. 13- عانة: مدينة نزهة يمر فيها ماء الفرات.

14 - هيت:

14- هيت: مدينة عليها سور حصين، عامرة ذات نعمة وبها تربة عبد الله بن المبارك «1» . 15- الأنبار: مدينة نزهة وعامرة ذات نعمة غاصة بالسكان، وكانت مستقر أبى العباس أمير المؤمنين. وجميع المدن آنفا من الرقة حتى الأنبار تقع على شاطئ الفرات. 16- بالس، جسر منبج، شميشاط: مدن على شاطئ الفرات متصلة بحدود الشام. 17- حرّان: مدينة ماؤها قليل وبها صابئون كثيرون. 18- سروج: مدينة عامرة. 19- الرها: مدينة نزهة أغلب أهلها نصارى، وفيها كنيسة لا توجد فى العالم كنيسة أكبر منها أو أكثر عمارة وإثارة للإعجاب. لها سواد خصب، وفيها رهبان. 20- جزيرة ابن عمر: مدينة نزهة ذات أشجار ومياه جارية. تقع على شاطئ دجلة. 21- حديثة: مدينة نزهة فيها بساتين نزهة جدا. 22- السّن: مدينة على شاطئ دجلة ذات نعمة وفيرة. وقريب منها جبل.

35 - القول في بلاد آذربايجان وبلاد أرمينية والران ومدنها

35- القول في بلاد آذربايجان وبلاد أرمينية والران ومدنها ثلاثة بلدان متصلة ببعضها وسوادها متداخل بعضه ببعض. إلى الشرق منها حدود جيلان، وإلى جنوبيها حدود العراق والجزيرة، وإلى غربيها حدود الروم والسرير، وإلى شماليها حدود السرير والخزر [32 ب] وهي أكثر بلاد الإسلام نعمة. عامرة ذات نعم وفيرة ومياه جارية وفواكه لذيذة. يجتمع فيها التجار والغزاة والغرباء أكثر من أي مكان آخر. يرتفع منها القرمز «1» والسراويل والثياب الصوف والقطن والأسماك والعسل والشمع، ويؤتى إليها بالرقيق الرومي والأرمني والبجناكي والخزري والصقلبي. 1- أردبيل: قصبة آذربايجان، مدينة عظيمة يحيط بها سور، وهي مدينة كانت ذات نعم وفيرة، قلّت الآن. كانت مستقر ملوك آذربايجان. ترتفع منها البرود والثياب الملونة. 2- أسنه، سراو، ميانة، خونه، جابروقان: مدن صغيرة ذات نعم وفيرة، عامرة غاصة بالسكان. 3- تبريز: مدينة صغيرة ذات نعمة وعامرة، يحيط بها سور بناه العلاء بن أحمد «2» . 4- مراغة: مدينة كبيرة ونزهة ذات نعم ومياه جارية وبساتين نضرة. وكان عليها سور حصين خرّبه ابن أبي الساج «3» .

5 - برزند:

5- برزند: مدينة نزهة وعامرة ذات مياه جارية وزروع وفواكه، ترتفع منها الثياب القطيفة «1» . 6- موقان: مدينة وبها ناحية على ساحل البحر. وفيها مدينتان أخريان تدعيان موقان أيضا ترتفع منها الفوّة «2» وحبوب تدعى دانغو تؤكل، والجوالق والمسوح بكثرة. 7- ورثان: مدينة ذات نعم وفيرة، ترتفع منها الزلّيات والمصلّيات. إن جميع المدن التي ذكرناها هي من آذربايجان.

36 - أرمينية والران

36- أرمينية والران «1» 8- دون: مدينة عظيمة وهي قصبة أرمينية يحيط بها سور وبها نصارى كثيرون. مدينة ذات نعم وفيرة وتجارات وناس وتجار، وفيها سواد كثير. تمتد حتى حدود الجزيرة وتتصل ببلاد الروم. يرتفع منها القرمز والتكك الجيدة. 9- داخرقان: مدينة نزهة ذات مياه جارية «2» : وهي قريبة من بحيرة كبوذان. 10- أرمنة: مدينة كبيرة عامرة ذات نعم وفيرة «3» . 11- سلماس: مدينة نزهة عامرة. ترتفع منها التكك الجيدة. 12- خوي، بركري، أرجيج، أخلاط، نخجوان، بدليس: جميع هذه المدن بين كبيرة وصغيرة نزهة ذات كثير من النعم والناس والتجارات والتجار. ترتفع من هذه المدن الزلّيات والبسط والتكك والأخشاب الكثيرة. 13- ملازجرد: ثغر في مقابل الروم. أهله مقاتلون. وهو نزه ذو خيرات. 14- قاليقله: مدينة فيها قلعة منيعة. وبها غزاة على الدوام يتناوبون فيها يأتون من كل مكان «4» وبها تجار كثيرون. 15- ميافارقين: مدينة حولها سور تقع على الحد بين أرمينية وجزيرة الروم. 16- مرند: مدينة صغيرة عامرة ذات نعمة وفيرة غاصة بالسكان. ترتفع منها الثياب الصوف المختلفة. 17- ميمذ: كورة معروفة عامرة ذات نعم وفيرة وناس كثيرين. 18- أهر: قصبة ميمذ، وملكها ابن رواد [33 أ] من أولاد الجلندي بن كركر، وهو الذي ورد أنه كان يأخذ كل سفينة غصبا.

19 - سنجان:

19- سنجان: مدينة وهي كورة كبيرة، ملكها سنباط. إن جميع المدن التي ذكرناها آنفا هي من أرمينية «1» . 20- قبان: مدينة نزهة، يرتفع منها بكثرة القطن الجيد. 21- بردع: مدينة كبيرة ذات نعم وفيرة، وهي قصبة الران ومستقر ملوك هذه الناحية ذات سواد نزه كثيرة الزرع والثمار جدا. وبها بكثرة أشجار التوت الأبيض. يرتفع منها الإبريسم الكثير والبغال الجيدة والفوّة والشاه بلّوط «2» والكروياء «3» . 22- بيلقان: مدينة ذات نعم وفيرة، ترتفع منها بكثرة السّتر والجلال والبراقع والناطف «4» . 23- باجكاه: مدينة تقع على شاطئ نهر أرس، ترتفع منها الأسماك. 24- كنجه، شمكور: مدينتان عامرتان ذواتا زروع وفواكه، ترتفع منها الثياب الصوف المختلفة. 25- خنان: كورة على شاطئ نهر كر، على الحدّ بين أرمينية والران. 26- وردوقية: مدينة أسفل خنان، صغيرة قليلة الناس. 27- قلعة: قلعة عظيمة ذات منبر، على الحد بين أرمينية والران. 28- تفليس: مدينة كبيرة نزهة خصبة عامرة ذات نعم وفيرة، يحيط بها سوران، وهي ثغر مقابل الكفار، يمر وسطها نهر. وفيها عين ماء حارة بني عليها حمام، وماؤها حار دائما من غير نار «5» .

29 - شكي:

29- شكّي: كورة من أرمينية عامرة ذات نعمة. طولها حوالي سبعين فرسخا. وفيها مسلمون وكفار. 30- مباركي: قرية كبيرة على باب بردع. وكان بها معسكر الروس الذين جاؤوا آنذاك واستولوا على برذع «1» . ومباركي هذه هي أول حدّ من شكّي. 31- سوق الجبل: مدينة من شكّي، قريبة على بردع. 32- سنباطمان: مدينة، في آخر حدّ شكي، وبها قلعة منيعة. وكلا المدينتين أعلاه عامر. 33- صنار: كورة طولها عشرون فرسخا، بين شكي وتفليس. أهلها جميعهم كفار. 34- قبلة: مدينة بين شكي وبرذع وشروان؛ عامرة ذات نعمة. يرتفع منها القند الكثير. 35- برديج: مدينة نزهة عامرة ذات نعمة. 36- شروان، خرسان، ليزان: ثلاثة كور ملكها واحد يدعى شروان شاه وخرسان شاه وليزان شاه، ومستقره في معسكر على مسافة فرسخ من شماخي، وهو في جبل عال قمته فسيحة مسطحة مربعة الشكل، أربعة فراسخ في أربعة، وليس لها أي طريق إلا من جانب واحد وهو وعر جدا. وبها أربع قرى. وهناك جميع خزائن الملك وكافة غلمانه؛ وجميع الرجال والنساء يعملون هناك ويأكلون. وتدعى هذه القلعة باسم ينال. وقريب منها قلعة أخرى وبينهما فرسخ واحد، وهي منيعة جدا، وفيها سجن الملك.

37 - خرسان:

37- خرسان: كورة بين دربند وشروان، متصلة بجبل القبق [33 ب] ترتفع منها الثياب الصوف. وإن جميع المحفوريات المختلفة التي تحمل إلى الآفاق إنما يؤتى بها من هذه المدن الثلاث «1» . 38- كردوان: مدينة عامرة ذات نعمة. 39- شاوران: قصبة شيروان، وهي قريبة من البحر ذات نعم وفيرة، يؤتى منها بحجر المحك الذي يحمل إلى الآفاق. 40- دربند الخزر: مدينة على ساحل البحر «2» ، بينها وبين البحر سلسلة عظيمة، لا تستطيع أية سفينة العبور من هناك إلا بأمر. وهذه السلسلة مشدودة إلى حيطان حصينة كانت قد بنيت بالصخور والرصاص. ترتفع منها الثياب الكتان والزعفران، ويقع إليها الرقيق من كل جنس من بلاد الكفر المصاقبة لها. 41- باكو: مدينة على ساحل البحر «3» ، قريبة من الجبل؛ يؤتى منها بالنفط الذي يؤخذ إلى بلاد الديلم.

37- القول في بلاد العرب ومدنها بلاد يحيط بها من المشرق بحر عمان من البحر الأعظم؛ ومن جنوبيها بحر الحبشة وهو من البحر الأعظم أيضا؛ ومن غربيها بحر القلزم، وشماليها بادية الكوفة والشام. وهى بلاد عظيمة حارة. فيها جبال منفصلة عن بعضها- كما ذكرنا ذلك عند حديثنا عن الجبال- ويوجد فى جميع هذه البلاد نهر واحد وهو الذي يخرج من جبال تهامة ثم يمر على حدود خولان «1» وحضرموت ثم يصب فى البحر الأعظم. وهذا النهر ليس كبيرا. وفى هذه البلاد نواح كثيرة أغلبها بواد هي مكان العرب الأصلي، وحتى الذين ذهبوا إلى أماكن أخرى فإن أصلهم من هناك، وأكثرهم يعيشون في البوادي، إلا أولئك الذين يعيشون في هذه البلاد. ويرتفع من هذه البلاد التمر بكافة أنواعه والأديم والرمل المكي وحجر المحك والنعال المشعرة والملمعة. وفيها حيوانات عجيبة مختلفة. وبها نواح كاليمن والحجاز وتهامة واليمامة ونزوين «2» ، ومواضع فيها خيام تقيم بها القبائل أمثال التميميين والمضريين والأسديين والحسانيين والكلبيين والفزاريين وما شابه، وقد صورنا كل ذلك ليكون أكثر وضوحا «3» .

37 - القول في بلاد العرب ومدنها

1- مكة: مدينة كبيرة وعامرة غاصة بالناس، تقع على سفح جبل وحواليها جبال. وهي أشرف مدينة في العالم، وكان بها مولد نبينا صلى الله عليه وسلم؛ وبها بيت الله عز وجل. وطول مسجد بيت الله عز وجل ثلاثمائة وسبعون ذراعا، وعرضه ثلاثمائة وخمسة عشر ذراعا. وطول الكعبة أربعة وعشرون ذراعا ونصف ذراع، وعرضها ثلاثة وعشرون ذراعا ونصف، وارتفاعها سبعة وعشرون ذراعا. والذي بنى مكة هو آدم عليه السلام، وأتمها إبراهيم عليه السلام. ومنذ عهد آدم عليه السلام جعل الله عز وجل هذا البيت عزيزا. 2- المدينة: مدينة طيبة كثيرة السكان، وبها القبر المقدس للنبي صلى الله عليه وعلى آله وسلم وقبور كثير من أصحابه. يرتفع من أطرافها حجر المسان الذي يحمل إلى الآفاق. 3- الطائف: مدينة صغيرة على سفح جبل، يرتفع منها الأديم. 4- نجران: مدينة صغيرة [34 أ] عامرة. وبها قبيلة الهمدانيين، يخرج منها اللصوص فيقطعون الطرق على حدود اليمن. 5- جرش: مدينة صغيرة نزهة وعامرة من نواحي اليمن. 6- صعدة: مدينة عامرة كثيرة السكان فيها تجار من البصرة. وكانت قديما مستقر ملوك اليمن، يرتفع منها الأديم بكثرة والنعال اليمنية المشعرة. 7- همدان: كورة في اليمن بين صعدة وصنعاء «1» ، وفيها ثلاث مدن يقيم فيها أولاد حمير ولهم فيها زروع وفواكه ومراع وحقول. 8- صنعاء: قصبة اليمن، مدينة نزهة وعامرة، يرتفع منها كل التجارات التي ترتفع من أغلب نواحي اليمن، وهي أوفر مناطق اليمن نعمة. ولا يوجد في كل بلاد العرب مدينة أكبر منها وأنزه. تغل مزارعها وحقول حنطتها مرتين في السنة، أما الشعير فيغل ثلاث

9 - ذمار:

مرات أو أربع لشدة اعتدال هوائها. يحيط بها سور من الصخر يقال إنه أول بناء بنوه بعد الطوفان. 9- ذمار: مدينة ذات أسواق غاصة بالسكان، وهي من أعمال صنعاء. وذات نعم وفيرة؛ تجارها يتعاملون بشىء كالقندهاري تساوي كل ثمانية منه درهما واحدا. 10- شبام: قلعة على جبل «1» ، وبها سوق وهي مكتظة بالسكان. 11- زبيد: مدينة في اليمن لا توجد مدينة أكبر منها بعد صنعاء. وتبعد عن حدود الحبشة مسيرة ثلاثة أيام. وتجارة أهلها الفضة والذهب، إلا أن كل اثني عشر درهما من دراهمهم تساوي درهم حجر واحدا، وكل دينار من دنانيرهم يساوي درهما واحدا. 12- منكث: مدينة صغيرة، جدرانها من صخر، يحيط بها وبرساتيقها جبل عظيم، وإذا أردت الذهاب إلى مكان منها عليك أن تقطع الجبل. وحدودها متصلة بحدود حضرموت. 13- صهيب: مدينة صغيرة نزهة وعامرة. وجميع هذه المدن من اليمن. وفي جبال اليمن وبراريها توجد القردة. 14- عدن: مدينة على ساحل البحر متصلة بحدود الحبشة، يرتفع منها اللؤلؤ بكثرة. 15- حضرموت: مدينة نزهة عامرة ولها أعمال كثيرة؛ وعادتهم أن كل غريب يدخل مدينتهم ويصلي في مسجدهم، فإنهم يأتونه بالطعام ثلاث مرات في اليوم ويكرمونه كثيرا إلا أن يبدي معارضته لمذهبهم. 16- مخلاف عك: قرية كبيرة ذات نعمة «2» . 17- عثر: مدينة صغيرة عامرة ذات نعمة. 18- مهجرة: مدينة كبيرة «3» يحيط بها سور وخندق، لباس أهلها الإزار والجلباب.

19 - سرير:

19- سرير: مدينة نزهة عامرة «1» ، زرعهم الدخن والشعير يتعاملون بالفضة المزبّقة «2» ، وأهلها جميعا يرتدون الأزر والأردية. وهي من أعمال اليمن. 20- جدة: مدينة من أعمال مكة، تقع على ساحل البحر، عامرة ونزهة. 21- سبأ، عقاب، مساع، وادي بيحان: مدن ذات نعم وفيرة مكتظة بالسكان. 22- الشّحر: مدينة على ساحل البحر، ترتفع منها الجمال الجيدة، ويؤتى منها باللبان الذي يحمل إلى الآفاق «3» . 23- عمان: مدينة عظيمة على ساحل البحر، بها تجار كثيرون، وهي فرضة جميع العالم، ولا توجد في العالم مدينة لتجارها من الثراء ما لتجار عمان. تقع إليها تجارات المشرق والمغرب والجنوب والشمال [34 ب] حيث تحمل من هناك إلى الآفاق. 24- سرحه، عنن: مدينتان عامرتان نزهتان. 25- هجر: مدينة مكتظة بالسكان على ساحل البحر. 26- البحرين: قصبة مكتظة بالسكان ذات مدن وقرى ومواضع عامرة. 27- فيد: مدينة نزهة عامرة. 28- جبلة: قلعة بها منبر. 29- فرع: مدينة صغيرة.

30 - تبوك، وادي القرى، تيماء:

30- تبوك، وادي القرى، تيماء: مدن مكتظة بالسكان تقع في البوادي. 31- الجار: مدينة على ساحل البحر، وهى فرضة المدينة. 32- مدين: مدينة نزهة على ساحل البحر، وبها البئر التي استقى منها موسى عليه السلام الماء لأغنام شعيب عليه السلام.

38 - القول في بلاد الشام ومدنها

38- القول في بلاد الشام ومدنها بلاد شرقيها بادية الشام من حدود العرب وحدود الجزيرة؛ وجنوبيها بحر القلزم؛ وغربيها حدود مصر وبعض من بحر الروم؛ وشماليها حدود بلاد الروم. وهي بلاد نزهة وعامرة مكتظة بالسكان وملأى بالتجارات. وفيها مدن كثيرة، يقع إليها كل ما يرتفع من المغرب ومصر وبلاد الروم والأندلس. وثغور الجزيرة هي مدن تقابل الروم، وهي من الشام إلا أنها تدعى باسم الجزيرة. 1- سميساط: مدينة على شاطئ نهر، ذات نعم وفيرة. 2- سنجة: مدينة نزهة قربها جسر لا يوجد في العالم أجمل ولا أعجب منه. 3- منبج: مدينة صغيرة تقع في الصحراء، وهي خصبة. 4- منصور، قورس: مدينتان عامرتان قليلتا السكان. 5- ملطية: أكبر ثغر في هذا الجانب من جبل اللكام، وجميع فواكهه مباحة ليس لها صاحب. 6- مرعش، حدث: مدينتان نزهتان عامرتان صغيرتان ذواتا زروع كثيرة ومياه جارية. 7- الهارونية: مدينة صغيرة على جبل بناها هارون الرشيد. 8- بياس: مدينة صغيرة نزهة ذات نعمة وفيرة. وبها نخل كثير. 9- كنيس: مدينة صغيرة على سفح جبل. 10- كفربيا، المصيصة: مدينتان نزهتان «1» يمر نهر جيحان بينهما، وهما عامرتان. إذا جلست على قنطرة فيهما رأيت منها البحر الذي يقع على بعد أربعة فراسخ. وهما مكتظتان بالسكان. 11- عين زربة: مدينة خصبة ذات زروع وثمار. 12- أذنة: مدينة ذات سوق، نزهة، تقع على شاطئ نهر سيحان.

13 - طرسوس:

13- طرسوس: مدينة كبيرة عامرة ذات نعم وفيرة، يحيط بها سوران من الصخر، أهلها مقاتلون شجعان. 14- أولاس: آخر مدن الإسلام مما يقع على بحر الروم. وفيها موضعان يقدسهما الروم ويؤمونهما للزيارة. وكل المدن المذكورة آنفا هي مدن الثغور التي تدعى ثغور الجزيرة. 15- الإسكندرونة، صحبة، اللاذقية، أطرابلس، بيروت، صيدا، صور، عكة، قيسارية، يافا، عسقلان: مدن في الشام تقع على ساحل بحر الروم «1» ، وفيها مسلمون، وهي مدن ذات نعم وفيرة وزروع كثيرة وتجارات واسعة. 16- بالس: مدينة في الشام تقع على شاطئ الفرات. 17- خناصرة، تدمر، سلمية، معان: مدن صغيرة [35 أ] على طرف بادية الشام. وسكان سلمية جميعا من بني هاشم، بينما سكان معان «2» جميعا من بني أمية. 18- أيلة: مدينة صغيرة على ساحل بحر القلزم على الحد بين باديتي مصر والشام. 19- حلب: مدينة كبيرة نزهة وعامرة كثيرة السكان والتجارات، يحيط بها من جميع أطرافها سور. 20- بغراس: مدينة في الجبال، وبها قصر بنته زبيدة ووقفت عليه أوقافا كثيرة، بحيث ينزل فيه كل مسافر يصل المدينة فيضيفه أهلها فيه. 21- معرّة مصرين: مدينة صغيرة نزهة، مياهها من الأمطار. 22- قنسرين: مدينة نزهة وعامرة. 23- حمص: مدينة كبيرة ونزهة وعامرة، جميع طرقها معبدة بالصخر. وجميع أهلها أنقياء السرائر ذوو مروءة وجمال مفرط. تكثر فيها الأفاعي والعقارب. 24- كفرطاب، شيزر، حماة: مدن عامرة ذوات نعمة وهي خصبة جدا. 25- بعلبك: مدينة ذات نعم وفيرة تقع على سفح جبل.

26 - دمشق:

26- دمشق: مدينة نزهة ذات نعم وزروع وثمار وفيرة. وبها سواد نضر جدا، ومياه جارية، قريبة من جبل؛ وهي أنزه موضع في بلاد العرب، يرتفع منها الرزّ الأصفر. 27- الرقة: مدينة نزهة قليلة الناس. 28- رواة: مدينة صغيرة قرب جبل، وهذه المدينة هي قصبة الجبال. 29- أذرح: مدينة نزهة ذات نعم وفيها خوارج. 30- الأردن: كورة نزهة عامرة ذات نعم وفيرة. 31- طبرية: قصبة الأردن، مدينة نزهة عامرة ذات نعم ومياه جارية. 32- فلسطين: بلد ذو زروع وفواكه وتجارات مكتظ بالسكان. 33- الرملة: قصبة فلسطين، وهي ذات نعم، مدينة كبيرة. 34- غزة: مدينة صغيرة على الحد بين الشام ومصر. 35- بيت لحم: مدينة كان بها مولد عيسى النبي صلى الله عليه وسلم. 36- مسجد إبراهيم: مدينة على الحدّ بين مصر والشام بها قبور إبراهيم وإسحاق ويعقوب صلوات الله عليهم. 37- نابلس، أريحا: مدينتان صغيرتان قليلتا النعم. 38- بيت المقدس: مدينة على سفح جبل، ليس بها أي ماء جار، وفيها مسجد يزوره المسلمون من كل مكان. وهذه كلها مدن فلسطين. 39- موضع قوم لوط: بلد خرب قليل الناس عديم النعمة. 40- زغر: مدينة من ديار قوم لوط، بقي فيها القليل من العمارة. وداخل حدود جبل البلقاء مدن ورساتيق كثيرة وجميع سكانها خوارج.

39 - القول في بلاد مصر ومدنها

39- القول في بلاد مصر ومدنها بلاد شرقيها بعض حدود الشام وبعض من برية مصر؛ وجنوبيها حدود النوبة؛ وغربيها بعض حدود المغرب وبعض المفازة التي تدعى الواحات؛ وشماليها بحر الروم. وهي أغنى بلاد الإسلام، وفيها مدن كثيرة جميعها عامرة ونزهة ذات خصب ونعم وفيرة متنوعة. ترتفع منها الثياب والمناديل والأردية المختلفة التي لا يوجد في جميع العالم ما هو أثمن منها، كالصوف المصري والثياب والمناديل الدبيقية والخز، وفيها [35 ب] الحمير الجيدة الثمينة. 1- الفسطاط: قصبة مصر، أغنى مدينة في العالم، في غاية العمارة ووفرة النعمة، تقع إلى الشرق من نهر النيل. وبها تربة الشافعي رحمة الله عليه. 2- ذميره، دنقرا: مدينتان إلى الشرق من نهر النيل، عامرتان وفيرتا النعمة؛ ترتفع منهما الثياب الكتان الثمينة. 3- الفرما: مدينة على ساحل بحيرة تنيس وسط رمال الجفار. وبها قبر جالينوس. 4- تنيس ودمياط: مدينتان وسط بحيرة تنيس على جزيرتين، وليس بهما زروع ولا ثمار؛ ترتفع منهما الثياب الصوف والكتان الغالية. 5- الإسكندرية: مدينة متصلة ببحر الروم من جهة وبحيرة تنيس من جهة، وفيها منارة يقال إن ارتفاعها مئتا ذراع، مرتكزة على صخرة وسط الماء، وهي تتحرك كلما هبّ النسيم بحيث لا يمكن رؤية ذلك. 6- الهرمان: بناءان على جبل قرب الفسطاط، ملاطها من مادة لا يؤثر فيها شيء. وطول كل واحد منهما أربعمائة ذراع في عرض أربعمائة وارتفاع أربعمائة. وفيهما بيوت ضيقة. وقد بناهما هرمس قبل الطوفان، ذلك أنه علم بأن الطوفان سيحدث، فبناهما لينجو من الماء. وقد كتب عليهما بالعربية: بنيناهما بقدرة، فمن أراد أن يعلم كيف بنيناهما فليخربهما. وقد حفر على هذين الهرمين كثير من العلوم من طب وفلك وهندسة وفلسفة.

7 - الفيوم:

7- الفيوم: مدينة تقع إلى الغرب من النيل «1» ، وفيها مياه جارية إضافة إلى النيل. 8- بوصير: مدينة إلى الشرق من النيل «2» ، ومنها السحرة الذين كانوا مع فرعون وجاءوا بالسحر. وتكثر في نهر النيل التماسيح في كل مكان منه حتى إنها تختطف الناس والمواشي من على ضفاف النهر، وحين تصل إلى هذه المدينة تضعف ولا تستطيع إيذاء أحد بسبب طلسم صنع هناك، بحيث يستطيع الأطفال إمساكها والركوب عليها ويتجولون دون أن تلحق بهم أي أذى؛ بينما تلحق الأذى بكل مكان تصله غير هذه المدينة. 9- الأشمونين، إخميم، بلينا: ثلاث مدن تقع إلى الغرب من نهر النيل، عامرة نزهة وفيرة النعم تكثر فيها أشجار الأبنوس. 10- أسوان: آخر مدينة في مصر، وهي ثغر في مقابل النوبيين على غرب النيل، وهي غنية وأهلها مقاتلون. وتوجد في الجبال القريبة منها في الواحات معادن الزمرد والزبرجد التي لا توجد في أي مكان آخر من العالم. وفي جبال الواحات توجد الخراف الوحشية. كما توجد بعد أسوان على الحد بين مصر والنوبة الحمر الوحشية الكثيرة المرقطة والسود والصفر، وخراف صغار حين يخرجون من تلك الأرض يموتون.

40 - القول في بلاد المغرب ومدنها

40- القول في بلاد المغرب ومدنها بلاد شرقيها [36 أ] بلاد مصر؛ وجنوبيها برية ينتهي آخرها ببلاد السودان؛ وغربيها بحر الأوقيانوس المغربي؛ وشماليها بحر الروم. وهي بلاد فيها برار كثيرة وجبال وعرة قليلة. وأهلها سود وسمر. وفيها أعمال كثيرة ومدن ورساتيق. وفي براريها بربر كثيرون لا يحصون. وهي بلاد حارة، يوجد فيها الذهب بكثرة، وفي رمالها معدن الذهب، وأغلب تجارة أهلها الذهب. 1- أطرابلس: أول مدينة من إفريقية، وهي كبيرة وعامرة، تقع على ساحل بحر الروم؛ مكتظة بالسكان، ومحط رحال تجار بلاد الروم والأندلس، يقع إليها كل ما يرتفع من بحر الروم. 2- المهدية: مدينة كبيرة تقع على ساحل بحر الروم، متصلة بحدود القيروان. وهي ذات نعم وفيها تجار كثيرون من شتى البلدان. 3- برقة: مدينة كبيرة، ولها ناحية متصلة بحدود مصر، ذات تجارات وتجار كثيرين. وفيها جنود بصورة دائمة. 4- القيروان: مدينة عظيمة، وليس في المغرب مدينة أكبر وأكثر عمارة وتجارة منها. وهي قصبة المغرب. 5- زويلة: مدينة عظيمة على طرف مفازة السودان، وفيها وحواليها يوجد البربر بكثرة. والبربر هؤلاء ناس في بادية المغرب كالعرب في البادية، أصحاب مواش وذهب كثير، لكن العرب أكثر ثراء بمواشيهم، والبربر بذهبهم. 6- تونس: مدينة من المغرب على ساحل البحر، وأول مدينة تقابل الأندلس. 7- فرسانة: مدينة نزهة ذات نعم وفيرة، أهلها محبون للاختلاط بغيرهم، وتجارتهم وفيرة. وهي قريبة من القيروان. 8- سطيف: مدينة كبيرة مكتظة بالسكان، ذات ذهب كثير، وهي قليلة النعمة. 9- طبرقة: مدينة على ساحل بحر الروم، وقريب منها في ساحل البحر يوجد بوفرة معدن المرجان الذي لا يوجد في مكان آخر من العالم وفيها العقارب القتالة الكبيرة.

10 - تنس:

10- تنس: مدينة كبيرة على ساحل البحر، عامرة ذات نعم كثيرة السكان والتجارات. 11- جزيرة بني مزغنّا: مدينة يحيط بها ماء البحر من ثلاثة جوانب، يحفّ بها طوائف من البربر «1» . 12- ناكور: مدينة تشبه تنس. 13- تاهرت: مدينة عظيمة وهي كورة منفصلة عن أعمال إفريقية، ذات تجارات وفيرة. 14- سجلماسة: مدينة على طرف مفازة السودان بين الرمال التي يوجد فيها معدن الذهب. وهذه الكورة منعزلة عن جميع النواحي، وهي قليلة النعمة وذات ذهب وفير. 15- بصيرة: مدينة على ساحل البحر مقابل جبل طارق، ذات نعم وفيرة. 16- أزيلة: مدينة كبيرة ذات سور حصين جدا وهي أقصى المعابر إلى الأندلس. 17- فاس: قصبة طنجة. مدينة عظيمة، وهي مستقر الملوك، ذات تجارات وفيرة [36 ب] . 18- السوس الأقصى: مدينة على ساحل بحر الأوقيانوس المغربي، وهي آخر مدينة من عمارة العالم في المغرب. مدينة عظيمة بها ذهب وفير، وأهلها بعيدون عن طباع الناس. ولا يصل إليها إلا القليل من الغرباء؛ ويكثر في بلاد البربر، النمور التي يصيدها البربر ويحملون جلودها إلى مدن المسلمين.

41 - القول في بلاد الأندلس ومدنها

41- القول في بلاد الأندلس ومدنها بلاد شرقيها حدود الروم؛ وجنوبيها خليج بحر الروم؛ وغربيها بحر الأوقيانوس المغربي؛ وشماليها بلاد الروم أيضا. وهي بلاد عامرة نزهة، فيها جبال ومياه جارية وتجارات كثيرة. وبها معادن الفضة والذهب والنحاس والرصاص وما شابه ذلك. وجميع أبنيتها من الحجارة. وأهلها بيض البشرة زرق العيون. 1- قرطبة: قصبة الأندلس «1» ؛ عامرة مكتظة بالسكان ذات نعم وتجارات كثيرة. وأقرب الطرق منها إلى البحر مسير ثلاثة أيام. وهي قرب جبل، ومستقر السلطان؛ وكان ملكها بيد الأمويين، وبيوت أهلها من الحجارة. 2- طليطلة: مدينة على سفح جبل عال، يحيط بها نهر تاجة. 3- تطيلة: مدينة قرب جبل، يوجد فيها السمور بكثرة لا حصر لها بحيث ينقل إلى مناطق أخرى. 4- لاردة، سرقص، شنتبرية، رية، إستنجة، جيان، مورور، قرمونة، لبلة، غافق «2» : مدن الأندلس، وهي ذوات نعم كثيرة، عامرة يؤمها تجار بلاد الروم والمغرب ومصر. بها تجارات كثيرة، ذات هواء معتدل. 5- باجة: مدينة قديمة من مدن الأندلس ذات تجارات. 6- قورية: مدينة صغيرة قليلة السكان ذات تجارات وفيرة. 7- ماردة: أكبر المدن في الأندلس، لها قلعة وسور وخندق منيع. 8- ترجالة، وادي الحجارة: مدينتان في الأندلس باردتا الهواء، وهما أقدم موضع في هذه البلاد.

9 - طرطوشة:

9- طرطوشة: مدينة عامرة على ساحل بحر الروم، متصلة بحدود غلجسكش والإفرنجة وهما من بلاد الروم. 10- بلنسية، مرسية، بجانة: مدن تقع على على ساحل خليج بحر الروم، وهي ذوات نعم. 11- مالقة: مدينة على ساحل بحر الروم، ترتفع منها جلود التماسيح التي تصنع منها مقابض السيوف الصلبة جدا. 12- الجزيرة: مدينة على ساحل؛ وهي أول بلاد المسلمين، وتبدأ الأندلس منها. 13- شذونة، إشبيلية، أخشنبة: مدن على ساحل بحر الأوقيانوس المغربي، قليلة النعم والسكان «1» . 14- شنترين: آخر مدينة من حدود الأندلس، تقع على ساحل بحر الأوقيانوس. يرتفع منها العنبر الأشهب الذي هو في غاية الجودة. فلم يبق في حدود المغرب أي مكان آخر.

42 - القول في بلاد الروم وأعمالها

42- القول في بلاد الروم وأعمالها بلاد شرقيها أرمينية والسرير واللان؛ وجنوبيها بعض حدود الشام وبعض بحر الروم وبعض حدود الأندلس؛ وغربيها بحر الأوقيانوس المغربي؛ وشماليها بعض خراب الشمال وبعض حدود [37 أ] الصقالبة وبعض بلاد البرجان وبعض بحر الخزر. وهي بلاد عظيمة جدا ذات نعم وفيرة لا حدّ لها، وفي غاية العمارة. وفيها مدن وقرى كثيرة ونواح عظيمة ذات زروع وثمار وفيرة ومياه جارية وتجارات وعساكر. وفيها بحيرات صغيرة وجبال وقلاع منيعة. ترتفع منها الثياب السندس والميساني والطنافس والجوارب والتكك الثمينة بوفرة. وبلاد الروم أربعة عشر عملا: ثلاثة منها بعد خليج القسطنطينية إلى الغرب منه؛ وأحد عشر منها إلى الشرق منه «1» . أما التي إلى غرب الخليج فأول عمل منها: 1- طابلان: الكورة التي تقع فيها القسطنطينية التي هي مستقر ملوك الروم، والموضع ذو التجارات الكثيرة. 2- مقدونية: ناحية كان منها الإسكندر الرومي وهي متصلة ببحر الروم. 3- تراقية: متصلة ببحر بنطس «2» . أما الأحد عشر عملا الواقعة إلى شرق الخليج فهي: 4- ثرقسيس؛ 5. أبسيق؛ 6. أبطماط؛ 7. سلوقية؛ 8. ناطليق؛ 9. بقلار؛ 10. أفلاخونية؛ 11. قبادق؛ 12. خرشنة؛ 13. أرمنياق؛ 14. خالدية: ولكل عمل من هذه الأعمال كورة ذات مدن وقرى وقلاع وأسوار وجبال ومياه جارية ونعم وفيرة. وفي كل واحد من هذه الأعمال قائد للجيش معين من قبل ملك الروم، ومعه

15 - كرج:

العساكر الكثيرة الذين تتراوح أعدادهم بين ثلاثة آلاف وستة آلاف فارس مسئولين عن المحافظة على ذلك العمل. أما في داخل بلاد الروم القديمة، فقد كانت توجد مدن كثيرة، ولكنها الآن قليلة، أغلبها رساتيق عامرة ذات نعم وأسوار حصينة جدا بسبب كثرة الغزاة عليهم، وتوجد في كل واحدة قلعة يلتجئ إليها الناس وقت هروبهم. وإن هذه الأعمال أو القرى الكبيرة وتلك التي من المدن هي التي صورناها في الصورة وأوضحناها «1» . 15- كرج: من أعمال بلاد الروم «2» ، يقع أغلبها في جزائر صغيرة، وفي بحر بنطس توجد مدينة تدعى الكرج وهي على ساحل هذا البحر. وأخلاق أهلها شبيهة بأخلاق الروم من جميع الوجوه. 16- برجان: بلاد لها مدينة تدعى برقية، نزهة ذات نعم وفيرة وتجارة قليلة. أما ما بقي منها فصحار وزروع وأشجار. وهي عامرة ذات مياه جارية؛ ومن بلاد الروم وخراجها يعطى لملك الروم. 17- الصقالبة المتنصرة: بلاد في أرض الروم، أهلها صقالبة تنصّروا ويعطون الخراج لملك الروم، وهم أثرياء. وهي بلد ذو نعمة يسوده الأمان. 18- البلغار: اسم قوم يقيمون في جبل البلغار إلى الشمال الغربي من بلاد الروم؛ وهم كفار وروم أيضا لكن لهم حربا مع الروم دائمة. والبلغار هؤلاء قوم جبليون لديهم زروع وثمار ومواش كثيرة. وتمتد بلاد الروم باتجاه المغرب حتى تتصل ببحر الأوقيانوس المغربي؛ وباتجاه الجنوب لتتصل بالأندلس؛ وتتصل من [37 ب] الشمال بخراب الشمال من العالم. وجزء منها مفازة. ولا توجد مفازة أخرى في أي موضع من بلاد الروم، إذ إنها عامرة بأسرها. 19- إفرنجة: عمل في بلاد الروم متصل ببحر الروم. 20- رومية: مدينة تقع على ساحل هذا البحر من بلاد الفرنجة. وهي مستقر ملوك الروم قديما.

21 - بسكونس، غلجسكس:

21- بسكونس، غلجسكس: عملان بين الإفرنجة والأندلس «1» ، أهلهما نصارى. 22- برطينية: آخر مدينة من الروم على ساحل بحر الأوقيانوس. وهي فرضة بلاد الروم والأندلس. أما الحد الواقع بين الخليج حتى الأندلس على ساحل بحر الروم فيدعى ساحل أثيناس. 23- يونان: كانت مدينة من أثيناس هذه قديما. وقد نبغ جميع الحكماء والفلاسفة من أثيناس هذه «2» .

43- القول في بلاد الصقالبة بلاد شرقيها البلغار الداخلة وبعض من بلاد الروس؛ وجنوبيها بعض بحر بنطس وبعض من الروم؛ وغربيها وشماليها بأسره مفازات وخرائب الشمال «1» . وهي بلاد كبيرة وبها أشجار ملتفّة، وأهلها يقيمون تحت الأشجار، وليس لديهم زراعة سوى زراعة الدخن والأعناب، لكن العسل الجيد كثير بها وكذلك النبيذ وما شابه ذلك مما يصنع كل رجل منهم مائة خابية من النبيذ كل عام. ولهم قطعان خنازير وكذلك قطعان نعاج. أهلها يحرقون موتاهم. وحين يموت لهم ميت فإن زوجته تقتل نفسها إن شاءت. وهم يرتدون القمصان الطويلة التي تغطي الكعب وينتعلون الأحذية. وكلهم عبدة نيران. ويزينون أيديهم بأسورة مما لا يوجد لدى المسلمين. وأسلحتهم الترس والمزراق والرمح. يسمى ملك الصقالبة باسم بسموت سويت؛ وطعام ملوكهم الحليب. يقيمون جميعهم خلال الشتاء في المغاور وتحت الأرض. ولهم قلاع وأسوار كثيرة. ملابسهم من الكتّان على الأغلب؛ ويرون في خدمتهم للملك واجبا يدخل ضمن الدين. ولهم مدينتان:

43 - القول في بلاد الصقالبة

1- وابنيت: أول مدينة لهم وتقع في شرق بلاد الصقالبة، بعض أهلها شبيهون بالروس. 2- خرداب: مدينة كبيرة، وهي مستقر الملك.

44- القول في بلاد الروس ومدنها بلاد شرقيها جبل البجناك؛ وجنوبيها نهر روتا؛ وغربيها الصقالبة؛ وشماليها خراب الشمال «1» . وهي بلاد كبيرة أهلها سيئو الخلق والطباع، نفورون محتالون متمردون مقاتلون، وهم يحاربون جميع الكفار المحيطين بهم وينتصرون عليهم. وملكهم يقال له خاقان الروس. بلاد نعمهم في غاية الوفرة وفيها من كل شىء. وتوجد مروءة لدى فريق منهم. وهم يعظمون الأطباء، ويعطون العشر من كل غنائمهم وتجاراتهم إلى ملكهم كل سنة. وبينهم فريق من الصقالبة يخدمونهم. ولهم سراويلات قد اتخذ الواحدة منها من مائة ذراع أو أقل أو أكثر، إذا لبسها اللابس منهم جمعها على ركبتيه وشدهما عندهما، ويضعون على رؤوسهم قلانس لها عذبات تتدلى إلى القفا. ويضعون مع الميت كل شيء كان له [38 أ] من ثياب وحليّ داخل القبر مع طعام وشراب.

44 - القول في بلاد الروس ومدنها

1- كويابه: أقرب مدينة من مدن الروس للمسلمين. وهي مكان ذو نعم، وبها مستقر الملك؛ ترتفع منها الأصواف المختلفة والسيوف الثمينة «1» . 2- صلابة: مدينة ذات نعم، تأتي منها التجارات إلى نواحي البلغار وقت السلم. 3- أرتاب: مدينة يقتل الغريب حين يدخلها، ترتفع منها السيوف الثمينة التي يمكن ليها باليد لتصبح منحنية ثم تعود إلى حالتها الأولى بعد رفع اليد.

45- القول في بلاد البلغار الداخلة بلاد شرقيها بلاد المروات؛ وجنوبيها بحر بنطس؛ وغربيها الصقالبة؛ وشماليها جبل الروس «1» . وهي بلاد لا توجد فيها أية مدينة. أهلها مقاتلون شجعان ذوو وقار؛ طباعهم شبيهة بطباع الترك القريبين من بلاد الخزر. ولهم حروب مع جميع الروس؛ ويتاجرون مع جميع الذين من حواليهم؛ وهم أصحاب مواش وأسلحة وأدوات حرب.

46- القول في بلاد المروات بلاد شرقيها بعضه جبال وبعضه بلاد بجناك الخزر؛ وجنوبيها بعضه بجناك الخزر والآخر بحر بنطس؛ وغربيها بعضه بحر بنطس والآخر البلغار الداخلة؛ والآخر جبل ونندر. أهلها نصارى يتكلمون بلغتين: عربية ورومية؛ ولباسهم لباس العرب. ويتعاملون مع الروم والترك، وهم أصحاب قباب وخيام «1» .

47- القول في بلاد بجناك الخزر «1» شرقيها جبل الخزر؛ وجنوبيها بلاد اللان؛ وغربيها بحر بنطس؛ وشماليها بلاد المروات. وأهلها قوم كانوا قديما من الأتراك البجناكية جاؤوا إلى هنا واستولوا على هذه البلاد بالقوة وأقاموا فيها. وهم أصحاب خيام وقباب ومواش، يتنقلون في هذه البلاد بحثا عن الكلأ الموجود في جبال الخزر. والرقيق الخزري الذي يقع بأيدي المسلمين يأتي من هذه البلاد. والبلدان الثلاثة «2» التي ذكرناها قليلة النعمة.

45 - القول في بلاد البلغار الداخلة

48- القول في بلاد اللان ومدنها شرقيها وجنوبيها بلاد السرير؛ وغربيها بلاد الروم؛ وشماليها بحر بنطس وبجناك الخزر «1» . بلاد تقع في الصخور والجبال، ذات خيرات؛ وملكهم نصراني. ولها ألف قرية كبيرة؛ وبين أهلها نصارى ومن يعبد الأصنام، وهم فريقان فريق يعيش في الجبال وآخر في السهول. 1- كاسك: من مدن اللان، تقع على ساحل بحر بنطس، ذات نعمة وفيها تجار. 2- خيلان: مدينة يقيم بها جيش الملك. 3- باب اللان: مدينة كالقلعة على قمة جبل، يحرس برجها كل يوم ألف رجل بالتناوب.

49 - القول في بلاد السرير ومدنها

49- القول في بلاد السرير ومدنها شرقيها وجنوبيها حدود أرمينية؛ وغربيها حدود الروم؛ وشماليها بلاد اللان «1» . بلاد ذات نعمة وفيرة، فيها جبال وسهول؛ ويقال إن في جبالها بعوضا كبير الحجم، كل واحدة منه بحجم طائر الحجل، يرسل الملك بين الحين والآخر جثث الموتى من الماشية أو المذبوح منها إلى ذلك الموضع ليأكله ذلك البعوض، ذلك أنه حين يجوع ولا يجد ما يأكله، يهجم ويأكل كل ما يلقاه في طريقه من البشر أو أي مخلوق آخر [38 ب] يجدونه. 1- قلعة الملك: قلعة في غاية المنعة على قمة جبل، بها مستقر الملك، ويقال إن له سريرا فخما مصنوعا من الذهب الأحمر. 2- خندان: مدينة بها مستقر قادة جيش الملك «2» . 3- رنجس، مسقط: مدينتان «3» ذواتا نعم وفيرة، يقع منهما إلى بلاد المسلمين رقيق كثير.

50 - القول في بلاد الخزر

50- القول في بلاد الخزر بلاد شرقيها الحائط الذي بين الجبل والبحر، ثم البحر ثم جزء من نهر أتل؛ وجنوبيها بلاد السرير؛ وغربيها جبل؛ وشماليها براذاس وونندر «1» . وهي بلاد ذات نعم وفيرة، عامرة ذات تجارات واسعة، ترتفع منها الثيران والخراف والرقيق بكثرة. 1- أتل: مدينة يمر نهر أتل من وسطها، وهي قصبة بلاد الخزر ومستقر الملك الذي يدعى طرخان خاقان «2» ، وهو من أولاد أنسا، يقيم في النصف الغربي من المدينة مع جيشه،

2 - سمندر:

ويوجد سور في هذا النصف من المدينة؛ أما النصف الآخر فيقيم فيه المسلمون وعبّاد الأصنام. وللملك سبعة من الحكام بعدد الأديان السبعة الموجودة في المدينة، وحين تكون هناك قضية مهمة يطلبون الحكم فيها من الملك، فإذا حكموا فطبقا لذلك الحكم. 2- سمندر: مدينة على ساحل البحر، ذات نعم وأسواق وتجار. 3- خمليخ، بلنجر، البيضاء، ساوغر، ختلغ، لكن، سور، مسط: مدن في بلاد الخزر، جميعها ذوات أسوار حصينة ونعم «1» . وأغلب ما يأتي إلى ملك الخزر، يأتي من ضرائب البحر «2» . 4- طولاس، لوغر: اثنان من أعمال بلاد الخزر، أهلهما مقاتلون ذوو أسلحة كثيرة.

51- القول في بلاد البلغار بلاد شرقيها وجنوبيها الغوز؛ وغربيها نهر أتل؛ وشماليها بلاد البجناك «1» . وأهلها مسلمون ولهم لغة خاصة، ملكهم يدعى مس «2» ، أصحاب خيام وقباب، وهم ثلاث فرق: برصولا، إشكل، بلكار؛ يحارب بعضهم الآخر، لكنهم عند ظهور عدوّ يعين بعضهم بعضا.

52- القول في بلاد البراذاس بلاد شرقيها نهر أتل؛ وجنوبيها بلاد الخزر؛ وغربيها بلاد ونندر؛ وشماليها بجناك الترك «1» . أهلها على دين الغوزية «2» ، أصحاب خيام، يحرقون موتاهم، وهم في طاعة ملك الخزر؛ تجارتهم جلود الدّلق «3» ، ولهم ملكان اثنان لا يتصل أحدهما بالآخر.

51 - القول في بلاد البلغار

53- القول في بلاد ونندر بلاد شرقيها بلاد البراذاس؛ وجنوبيها بلاد الخزر؛ وغربيها جبل؛ وشماليها المجغرية «1» . أهلها قساة القلوب وضعاف وفقراء، وهي قليلة التجارة. إن كل ما ذكرناه بلدان يقيم فيها المسلمون والكفار تقع جميعها في الشمال من عمارة العالم. 1- بلغار: مدينة تقع ناحية صغيرة منها على ضفة نهر أتل، سكانها جميعا مسلمون، يخرج منها عشرون ألف فارس، يحاربون بين الفينة والفينة الكفار فيتغلبون عليهم. وهي عامرة جدا ذات نعم وفيرة. 2- سوار: مدينة قرب بلغار، يقيم بها غزاة أمثال البلغاريين «2» .

54 - القول في العمارة [39 أ] بنواحي الجنوب

54- القول في العمارة [39 أ] بنواحي الجنوب وأهل نواحي الجنوب جميعا سود لحرارة هوائهم، وأغلبهم عراة، ويوجد في جميع أراضيهم وبلدانهم الذهب. وهم بعيدون عن حد اعتدال البشر. 55- القول في بلاد الزنج ومدنها أهم بلاد في ناحية الجنوب، بعض شرقيها متصل ببلاد الزابج، وشماليها متصل بالبحر الأعظم؛ وبعض غربيها متصل بالحبشة؛ وجنوبيها جبل «1» . أرضها معدن الذهب، وتقع مقابل بلاد فارس وكرمان والسند. أهلها عراض الوجوه ضخام الأجسام مجعدو الشعور، لهم طباع الوحوش والبهائم، وهم سود البشرة جدا، وبينهم وبين الحبشة والزابج عداوة. 1- ملجان: مدينة من بلاد الزنج على ساحل البحر «2» ، محط رحال التجار الذين يذهبون إلى تلك الأصقاع. 2- سفالة: مستقر ملك الزنج «3» . 3- حوفل: أكثر المدن تجارة في هذه البلاد «4» .

56 - القول في بلاد الزابج ومدنها

56- القول في بلاد الزابج ومدنها بلاد غربيها وبعض جنوبيها بلاد الزنج؛ وشماليها بحر؛ أما ما بقي فكله مفازة الجنوب «1» . أهلها كالزنوج لكنهم نصف عراة، يسمون ملكهم منحب «2» ، وهم دائما في حرب مع الزنج. وفي جبالها توجد أشجار الكافور. وبها أفاع يقال إن إحداها تبتلع الإنسان والجاموس والفيل مرة واحدة. وفيها قليل من المسلمين والتجار. 1- منجري: مدينة على ساحل البحر، فيها ذهب وفير «3» . 2- ملحمان: بها مستقر الملك «4» . وللزابج هذه جزيرة عظيمة في البحر، يقيم ملكهم فيها خلال الصيف.

57 - القول في بلاد الحبشة ومدنها

57- القول في بلاد الحبشة ومدنها شرقيها بعض بلاد الزنج؛ وجنوبيها وغربيها مفازة؛ وشماليها بحر وبعض خليج البربر «1» . بلاد يمتاز أهلها باعتدال الوجوه وهم سود مسالمون ذوو همم قعس، مطيعون لملكهم، يأتي إليها التجار من عمان والحجاز والبحرين. 1- راسن: مدينة على ساحل البحر، وهي مستقر الملك. 2- سوار: مدينة بها جيش ملك الحبشة. 3- رين: مدينة يقيم فيها قائد مع جيشه، ويكثر فيها الذهب.

58 - القول في بلاد البجة

58- القول في بلاد البجة بلاد شرقيها وجنوبيها وغربيها مفازة.. «1» ، وشماليها المفازة الواقعة بين الحبشة والبجة والنوبة والبحر. وهذه البلاد.. ولا يختلطون بأهلها إلا لضرورة. وفي أرضها.. عظيم. وفيها مستقر ملك البجة. 59- القول في بلاد النوبة بلاد جنوبيها وشماليها بلاد..، اهلها محبون للاختلاط ومعتدلو.. يدعونه كابيل «2» .. موضع يبعد عن [39 ب] رمل المعدن عشرين فرسخا. طري: بلد صغير بين حدود النوبة والسودان، يقع في مفازة، وفيه صومعتان للنصارى «3» ، يقال إن فيهما اثني عشر ألف راهب، وحينما ينقص واحد منهم من حدود النوبة، يحل محله أحد النصارى الموجودين في صعيد مصر.

60 - القول في بلاد السودان ومدنها

60- القول في بلاد السودان ومدنها بلاد شرقيها وجنوبيها يؤدي إلى مفازة الجنوب؛ وغربيها بحر الأوقيانوس المغربي، وشماليها المفازة التي بين المغرب وبينهم. بلاد عظيمة جدا يقال إنها سبعمائة فرسخ في سبعمائة، وهي البلاد التي يؤتى منها بأغلب الخدم؛ وفي أرضهم بأسرها معدن الذهب. وملكهم هو أفضل شخص بين أولئك السود ويدعى راعي بن راعي «1» ، يدعي أنه يشرب في كل ثلاثة أيام ثلاثة كؤوس من النبيذ فحسب. وبينها وبين مصر مسير ثمانين يوما على البعير. ويوجد في هذا الطريق موضع واحد فقط فيه ماء وكلأ. أهلها سيئو السرائر حريصون على العمل. نصف قاماتهم العليا قصير، ونصفها الأسفل طويل، نحاف الأجسام غلاظ الشفاه طوال الأصابع ضخام الوجوه، وأغلبهم عراة. يأتيها تجار من مصر فيجلبون إليها الملح والزجاج والرصاص، ويشترون منها أحجار الذهب. بينما يذهب فريق منهم للبحث داخل هذه البلاد عن الذهب، فحيثما وجدوه حلّوا هناك، ولا يوجد في ناحية الجنوب بلد أكثر منها سكانا. ويقوم التجار بسرقة أبنائها ثم يقومون بإخصائهم ويجلبونهم إلى مصر ليبيعوهم فيها. ويوجد بينهم من يسرق أبناء غيره ليبيعهم إلى التجار عندما يقدمون إليهم. 1- حران: مدينة كبيرة، بها مستقر الملوك، ورجالها ونساؤها يرتدون الثياب، لكن أبناءهم يظلون عراة حتى تنبت لحاهم. وهم أكثر الناس اختلاطا في هذه البلاد. 2- خفان، رين: مدينتان صغيرتان قريبتان من حد المغرب، أهلها كثيرو الذهب. 3- مقيس: مدينة كبيرة، وهي مستقر قائد جيش الملك. 4- لابه: مدينة أقرب إلى حدود النوبة، أهلها لصوص فقراء وجميعهم عراة. ولا يوجد من هم أكثر مذمة منهم في هذه البلاد بأسرها «2» .

القول في خاتمة الكتاب كانت تلك جميع البلدان العامرة في الآفاق التي ذكرناها من مسلمة وكافرة من نواحي الشرق والغرب والشمال والجنوب، بعد أن راجعنا جميع الكتب «1» ... قد أتينا بجميع ما فيها بعد إسقاط الحشو منها.

§1/1